Domaine D'application - IK FOAM PRO 12 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FOAM PRO 12:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
- Lance parking with easy use.
- System for infl ator clamping during fi lling.
- Stainless steel opening and closing handle with safety
lock.
FR
1

DOMAINE D'APPLICATION

Gamme de pulvériseurs équipés des meilleures prestations en termes de sécurité et de facilité d'utilisation. Pulvérisateurs
spécifi quement fabriqués pour la production de mousse sèche et durable. Conçus pour être employés avec des agents
chimiques aux propriétés surfactantes (tensioactifs). La gamme de pulvérisateurs IK FOAM Pro fournit à l'utilisateur une
mousse dense et permanente idéale pour les travaux de nettoyage et désinfection de tapisseries et tapis, désinfection de
bains et vestiaires, cuisines et stations de traitement d'aliments, lavage de véhicules, etc.
Etant donné la grande diversité de produits qui existent sur le marché, Goizper ne peut garantir la validité universelle de ses
équipements. En tous cas, on recommande l'utilisation de produits chimiques homologués.
2
MISE EN MARCHE ET PULVÉRISATION
1) Fixez le tuyau à la poignée à la partie supérieure du réservoir. (Figure 2.1)
2) Vissez le pistolet à la poignée et le coude avec la buse au pistolet (Figure 2.2).
3) Dévissez la chambre du réservoir en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis placez-la sur
le fl anc du réservoir. Remplissez le réservoir (maximum 6 l). (Figure 2.3)
4) En le remplissant, évitez de faire de la mousse et que celle-ci déborde de l'appareil. Pour cela, versez l'eau avec
précaution à l'aide d'une carafe ou d'un tuyau fl exible en introduisant le tuyau fl exible jusqu'au fond du réservoir.
5) Versez le produit moussant. Vissez la chambre complètement et fermement dans le réservoir. (Figure 2.4)
6) Pressurisez l'appareil en actionnant le piston plusieurs fois jusqu'à ce que la soupape de sécurité libère de l'air
ou jusqu'à ce que l'indicateur devienne rouge. Pour obtenir une mousse de qualité, il est important de pressuriser
l'appareil jusqu'à déclencher la soupape. (Figure 2.5)
7) Une fois le travail terminé, actionnez la languette de sécurité qui se trouve sur la poignée de l'appareil pour éviter une
pulvérisation involontaire. Pour cela, tirez la partie métallique de la poignée vers le haut et appuyez en même temps
sur la languette rouge de verrouillage. (Figure 2.6)
8) L'appareil dispose d'un connecteur à air comprimé. Pour l'utiliser, retirez le bouchon et branchez la prise à air
comprimé. Ensuite, branchez le tuyau à air comprimé jusqu'à ce que de l'air s'échappe de la soupape de sécurité (4
bars/58 psi) puis retirez le tuyau. Assurez-vous de ne pas dépasser une pression de 4 bars/58 psi. N'enlevez en aucun
cas la soupape de sécurité. (Figure 2.7)
3
ENTRETIEN
1) Après chaque utilisation, dépressurisez le pulvériseur. Pour faciliter la dépressurisation totale, vous pouvez placer la
soupape dans la position de dépressurisation automatique (Figure 3.8b), puis replacez-la dans sa position de travail.
(Figure 3.8a)
2) Recueillez et éliminez la quantité résiduelle conformément à la réglementation, aux prescriptions et aux normes
applicables.
3) Nettoyez l'appareil avec de l'eau.
4) Si la buse est bouchée, la nettoyer avec de l´eau. Ne pas utiliser d'objets métalliques. (Figure 3.9)
5) Pour prolonger la durée de vie des joints, appliquer régulièrement quelques gouttes d'huile ou de matière grasse sur les
parties en mouvement. (Figure 3.10)
6) Grippage de la poignée. Démonter la poignée, puis nettoyez le fi ltre. (Figure 3.11)
7) Pour remplacer le collerette renfort, dévissez les vis de la chambre et retirez la tige. (Figure 3.12)
8) Stockez le pulvérisateur à l'abri pour éviter des gelées et d'une forte chaleur (entre 5ºC et 30ºC (40ºF & 85ºF)). (Figure
3.13)
9) L'appareil comporte un tampon de feutre devant la buse. Ce feutre doit être nettoyé à l'eau quand il est sale. S'il est
totalement détérioré ou s'il est très sale, remplacez-le par un de rechange. Sur l'appareil, il y a une bande avec 10
feutres supplémentaires. Retirez le feutre usé en utilisant un objet pointu. (Figure 3.14)
10) Si vous voyez que l'appareil ne pulvérise pas ou semble être bloqué, enlevez le tuyau fl exible du réservoir, retirez le
raccord et dégagez le tuyau d'aspiration puis nettoyez-le à l'eau.
4
UTILISATIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ
Il s'agit d'un réservoir sous pression. Manipulez-le avec précaution.
Stockez le pulvérisateur à l'abri pour éviter des gelées et d'une forte chaleur.
Après chaque utilisation, dépressurisez le pulvériseur.
1) Respectez toujours les prescriptions et les doses qui sont préconisées sur les étiquettes des emballages par le fabricant
du produit chimique qui sera utilisé.
- Safety valve tared at 4 bar / 58 psi.
- Compressed air plug.
- Special "foam" even fan type nozzle.
- Possibility of identifying content through cards.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido