OBJ_BUCH-1461-002.book Page 57 Tuesday, December 4, 2012 10:56 AM
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av
elverktyget på grafiksida.
1 Spänntång
2 Spännmutter
3 Slipspindel
4 Spindelhals
5 Strömställare Till/Från
6 Batteriets upplåsningsknapp*
7 Batteri*
8 Handgrepp (isolerad greppyta)
9 Knapp för indikering av laddtillstånd*
10 Indikering av batteriets laddningstillstånd*
11 Fast skruvnyckel på slipspindeln*
12 Fast skruvnyckel på spännmuttern*
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
Tekniska data
Rak slipmaskin
Produktnummer
Märkspänning
Märkvarvtal
max. spänntångsdiameter
Nyckeltag på
– Spännmutter
– Slipspindel
max. slipkroppsdiameter
Vikt enligt EPTA-Procedure
01/2003
Tekniska data baserade på medlevererad batterimodul.
Buller-/vibrationsdata
Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.
Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtryck-
snivå 77 dB(A); ljudeffektnivå 88 dB(A). Onoggrannhet
K=3 dB.
Använd hörselskydd!
Totala vibrationsemissionsvärden a
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
Ytslipning (skrubbning med en slipkroppsdiameter 25 mm):
2
2
a
=3,5 m/s
, K=1,5 m/s
.
h
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning
har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg.
Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibra-
tionsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används
för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller inte
underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid kan
vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även de
tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång, men
Bosch Power Tools
inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen
för den totala arbetsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot
vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget och
insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av
arbetsförloppen.
Försäkran om överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt
som beskrivs i "Tekniska data" överensstämmer med följande
normer och normativa dokument: EN 60745 enligt bestäm-
melserna i direktiven 2011/65/EU, 2004/108/EG,
2006/42/EG.
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
GGS 18 V-LI
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
3 601 JB5 3..
04.12.2012
V=
18
-1
min
22000
Montage
mm
8
Batteriets laddning
mm
19
Använd endast de laddare som anges på tillbehörssi-
mm
19
dan. Endast denna typ av laddare är anpassad till det
mm
50
litium-jonbatteri som används i elverktyget.
Anvisning: Batteriet levereras ofullständigt uppladdat. För
kg
1,8
full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i
laddaren.
Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom
detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas inte om
laddning avbryts.
Litium-jonbatteriet är med "Electronic Cell Protection (ECP)"
skyddad mot djupurladdning. Vid urladdat batteri kopplar
skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverktyget roterar
inte längre.
(vektorsumma ur tre
h
Undvik att trycka på strömställaren Till/Från efter en
automatisk frånkoppling av elverktyget. Batteriet kan
skadas.
Batteriet är försedd med en NTC-temperaturövervakning som
endast tillåter uppladdning inom ett temperaturområde mel-
lan 0 °C och 45 °C. Härvid uppnår batteriet en lång brukstid.
Beakta anvisningarna för avfallshantering.
Borttagning av batteri
Batteriet 7 är försedd med två låssteg som hindrar batteriet
från att falla ut om dess upplåsningsknapp 6 oavsiktligt
trycks. När batteriet är insatt i elverktyget hålls den med en
fjäder i rätt läge.
Svenska | 57
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
1 609 92A 01H | (4.12.12)