Descargar Imprimir esta página
Dorel Safety 1st Deluxe Sit, Snack & Go Booster 21052 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Safety 1st Deluxe Sit, Snack & Go Booster 21052:

Publicidad

Enlaces rápidos

©2010 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved.
www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.com Made in USA. Seat pad & strap components made in CHINA.
Hecho en los EE.UU. Almohadilla y correa componentes hecho en CHINA. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.
Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1 04/28/10 4358-4667A
Deluxe Sit, Snack & Go Booster, 21052 & 21055
Sit, Snack & Go Booster BO043 & 21046, User Guide
Age: 6 months to 4 years. Maximum weight: 50 lbs.(22.7 kg).
    WARNING:
• Adult assembly required.
• PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM
SLIDING OUT, FALLS OR TIPPING OVER.
• NEVER allow child to push off from table.
• ALWAYS secure child in the restraint system until
child is able to get in and out of the booster seat
without help (about 2
• NEVER leave child unattended while using booster
seat.
• USE only for child that can sit up unassisted, and
who weighs less than or equal to maximum labeled
weight of 50 lbs. (22.7 kg.).
• This product is to be used with adult-sized chairs only.
• ALWAYS secure both seat AND back chair strap(s)
to secure booster seat to adult chair.
• NEVER use this product as a car seat or bath seat,
on a tabletop, stool, pedestal chair, rocking chair,
bar stool, swivel chair, or any non-adult four legged
chair where the straps cannot secure it properly.
• Discontinue use if damaged, broken or if parts are 
missing.
• Use the booster seat only on a level surface of adult
chair.
• DO NOT use on a table top.
• This product is to be used only as a booster seat. Do
not use as a car seat, step stool, bath seat or for any
other purpose.
• NEVER allow child to push against table.
• NEVER lift product with your child in it.
• Until child is able to get in and out of the booster
seat without help (about 2
should be secured in the booster seat at all times by
the restraining system. The tray is not designed to
hold the child in the chair.
Parts List
A
Tray
B
Seat Back
C
Booster Seat
(with restraint straps)
D
Chair Straps
(2 sets)
E
Arm Rests
)
(left & right
F
Seat Pad
(only 21052 & 21055)
• Remove all contents from packaging and discard box and/or poly bags.
• Lay out and identify all parts.
• Do not return this product to the place of purchase. If any parts are
missing, email consumer@djgusa.com, call Consumer Relations at
(800) 544-1108, or fax at (800) 207-8182. You can also visit our website at
www.safety1st.com. Have ready the model number (BO043, 21046, 21052
or 21055) and date code (manufacture date) located on booster seat base.
• Before Assembly: Wipe down trays with a soft cloth and warm soapy
water.
 
/
years old).
1
2
/
years old), the child
1
2
A
F
Deluxe Sit, Snack & Go Booster, 21052 & 21055
Sit, Snack & Go Booster BO043 & 21046, Guía del Usuario
Edad: 6 mese - 4 años. Máximo peso: 50 libras (22.7 kg)
    AVISO:
• Se requiere el armado por parte de un adulto.
• PREVENGA  LESIONES GRAVES O MUERTES
PROVOCADAS
POR DESLIZAMIENTOS, CAÍDAS O VUELCOS.
• NUNCA deje que el niño empuje contra la mesa.
• SIEMPRE asegure al niño con las correas hasta que el
menor pueda subirse o bajarse del asiento sin ayuda
(aprox. 2 años y medio).
• NUNCA deje al niño sin atención al utilizar el asiento elevador.
• UTILÍCELO únicamente con niños que puedan sentarse
erguidos por sí solos y que pesen hasta 50 libras
(22.7 kg.), según se indica en la etiqueta.
• Este producto sólo debe utilizarse con sillas para adultos.
• SIEMPRE asegure las correas del asiento Y del respaldo de
la silla para fijar el asiento elevador a la silla para adultos.
• NUNCA utilice este producto como autoasiento o asiento
para baño, sobre una mesa, banqueta, silla de pedestal,
mecedora, taburete, silla giratoria o cualquier silla de
cuatro patas que no sea para adultos donde las correas
no puedan asegurarse correctamente.
• Interrumpa el uso si el producto está dañado o roto, o 
si le faltan piezas.
• Utilice el asiento elevador únicamente en superficies
niveladas de la silla para adultos.
• NO lo utilice arriba de mesas.
• Este producto sólo debe utilizarse como asiento elevador.
No lo utilice como autoasiento, banqueta, asiento para baño
o ningún otro propósito.
• NUNCA levante el producto con el niño sentado.
• Hasta que el niño pueda subirse o bajarse del asiento
elevador sin ayuda (alrededor de los dos años y
medio), asegúrelo siempre al asiento con el sistema de
retención. La charola no ha sido diseñada para sostener
al niño en la silla.
Lista de piezas
B
C
• Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja y/o las bolsas de polietileno.
• Despliegue e identifique todas las piezas.
• No devuelva este producto al lugar donde lo compró. Si falta alguna pieza,
envíe un correo electrónico a consumer@djgusa.com, llame al Departamento de
Relaciones con el Consumidor al (800) 544-1108, o envíe un fax al (800) 207-8182.
También puede visitar nuestro sitio web en www.safety1st.com. Tenga a mano
el número de modelo (BO043, 21046, 21052 o 21055) y el código de fecha
(fecha de fabricación), que se encuentran en la base del asiento elevador.
• Antes de armar: Limpie las bandejas con un paño suave y agua jabonosa tibia.
1
 
A
Charola
B
E
Respaldo
C
Asiento elevador
(con correas de retención)
D
Correas de la silla
(2 juegos)
E
Apoyabrazos (izquierdo y derecho)
D
F
Almohadilla
(sólo 21052 & 21055)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dorel Safety 1st Deluxe Sit, Snack & Go Booster 21052

  • Página 1 Hecho en los EE.UU. Almohadilla y correa componentes hecho en CHINA. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494 Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1 04/28/10 4358-4667A Deluxe Sit, Snack &...
  • Página 2 Assembly Armado Booster Seat: Asiento elevador: Lift seat back to upright Levante el respaldo del position (Figure 1). asiento hasta la posición vertical (Figura 1). Press seat back down into slots (Figure 1a). Presione el respaldo para introducirlo en la ranuras (Figura 1a).
  • Página 3 To Use Cómo utilizar Chair Straps: Correas de la silla: Pass the bottom chair strap completely Pase la correa inferior de la silla under base of chair and secure buckle completamente debajo de la base de la (Figure 1). Tighten chair strap for security. misma y ajuste la hebilla (Figura 1).
  • Página 4 To Use Cómo utilizar (continued) (continuación) ¡5 modos de crecer con su hijo! 5 Modes that Grow with Your Child! Asiento completo, con apoyabrazos y charola Full seat with armrests & tray Asiento completo, con apoyabrazos y Full seat with armrests without tray sin charola Full seat without armrests Asiento completo, sin apoyabrazos...

Este manual también es adecuado para:

Safety 1st deluxe sit, snack & go booster 21055Snack & go booster bo043Snack & go booster 21046