Página 1
Service & Parts Manual PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 48EA Series Corded Electric Assembly Tools For additional product information visit our website at http://www.ClecoTools.com...
Table of Content PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Safety instructions................4 Spare Parts ..................49 Sicherheitshinweise ................. 9 Ersatzteile ..................49 Consignes de sécurité ..............14 Pièces de rechange ............... 49 Instrucciones de seguridad ............19 Piezas de repuesto ................ 49 Instruções de segurança..............24 Peças de reposição ...............
Página 3
PL12-48EA-H-LG1 Model Nomenclature 10/19/2017 Holding Socket Data Tool Series Motor Style E = Brushless Electric Motor Tool Type A = Right Angle Feature - = Matrix Tool Connector (Standard) E = Air LB Connector Maximum Torque Nm (rounded to nearest Nm) 53 = 53 Nm 135 = 135 Nm 75 = 75 Nm...
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Manufacturer: Safety: Apex Tool Group, LLC Warnings and notes 670 Industrial Drive Warning notes are identified by a signal word and a Lexington, South Carolina 29072, USA pictogram. Importers: • The signal word indicates the severity and probability of Apex Tool Group GmbH the impending danger.
Página 5
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 General Safety Instructions Tightening System -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Risk of electric shock. Contact with mains voltage and 320 VDC. In case of failure nutrunner control and tool can lead to accidental electric shock. Electrical shock can lead to cardiovascular arrest, respiratory arrest, burns and serious injury or death. → Take the fastening system into service only after you have read and completely understood the following safety instructions.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 General Safety Instructions Electric Tools the influence of drugs, alcohol or medication. One moment of inattentiveness in the use of an electric tool ------------------------------------------------------------------------------- can cause serious injuries. Read all safety notes and instructions. Any failure to follow the safety notes and Wear your personal protective equipment instructions can cause electric shock, fire (PPE) and always wear safety goggles.
Página 7
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 check to ensure that no parts are broken, or damaged to such an extent that the function of the electric tool is impaired. Arrange for damaged parts to be repaired before using the device. Poorly maintained electric tools have been the cause of many accidents.
Página 8
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Troubleshooting: Malfunction Possible causes Remedy Faulty start switch Ú Replace start switch No speed (RPM) programmed Ú Program speed for all active stages Activate input Tool Enable or, if not required Ú Controller waiting for tool enablement Deactivate Tool Enable Ú...
Página 9
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Hersteller: Sicherheit Apex Tool Group, LLC Warnhinweise und Hinweise 670 Industrial Drive Lexington, South Carolina 29072, USA Warnhinweise sind durch ein Signalwort und ein Symbol gekennzeichnet. Importeure: Apex Tool Group GmbH • Das Signalwort weist auf den Schweregrad und die Industriestraße 1 Wahrscheinlichkeit des Eintretens der jeweiligen Gefahr hin.
Página 10
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Allgemeine Sicherheitsanweisungen zum Verschraubungssystem -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Gefahr eines elektrischen Schlags. Kontakt mit Netzspannung und 320 VDC. Bei einem Fehler kann es am Schrauber und an der Steuerung zu einem elektrischen Schlag kommen. Ein elektrischer Schlag kann zu Kreislaufstillstand, Atemstillstand, Verbrennungen sowie schweren Verletzungen und zum Tod führen.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Allgemeine Sicherheitshinweise für vorsichtig vor, achten Sie auf das, was Sie tun, und handeln Sie stets verantwortungsvoll. Verwenden Sie Elektro werkzeuge ein Elektrowerkzeug niemals unter dem Einfluss von ------------------------------------------------------------------------------- Drogen, Alkohol oder Medikamenten. Bei der Nutzung von Elektrowerkzeugen kann ein kurzer Moment der Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Unaufmerksamkeit schwere Verletzungen zur Folge haben.
Página 12
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 e) Behandeln Sie Elektrowerkzeuge sorgfältig. Prüfen Sie, ob alle bewegten Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen. Achten Sie außerdem darauf, dass kein Teil des Geräts gebrochen oder so weit beschädigt ist, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs eingeschränkt wird. Lassen Sie beschädigte Teile reparieren, bevor Sie das Gerät verwenden.
Página 13
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Fehlersuche Fehlfunktion Mögliche Ursachen Abhilfe Startschalter Ú Startschalter austauschen Keine Drehzahl (U/min) programmiert Ú Drehzahl für alle aktiven Stufen programmieren Steuerung wartet auf Eingang Freigabe aktivieren oder, falls nicht Ú Werkzeugfreigabe benötigt, Freigabe deaktivieren Ú Werkzeug startet nicht Fehlerhaftes Kabel Ú...
Página 14
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Fabricant : Sécurité Apex Tool Group, LLC Avertissements et remarques 670 Industrial Drive Lexington, South Carolina 29072, USA Les avertissements sont identifiés par un mot-indicateur et un pictogramme. Importateurs : • Le mot-indicateur désigne la gravité et la probabilité Apex Tool Group GmbH dʼapparition du danger potentiel. Industriestraße 1 •...
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Consignes de sécurité générales pour le système de serrage -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Risque de choc électrique. Contact avec le courant du secteur et 320 Vcc. En cas de panne de la commande ou de la visseuse elle-même, il y a un risque de choc électrique accidentel. Un choc électrique peut entraîner un arrêt cardio-vasculaire, un arrêt respiratoire, de brûlures et des blessures graves, voire la mort.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Consignes de sécurité générales pour a) Soyez vigilant et attentif à ce que vous faites et agissez de manière raisonnable à tout moment lorsque vous les outils électriques travaillez avec un outil électrique. Nʼutilisez jamais ------------------------------------------------------------------------------- dʼoutil électrique lorsque vous êtes sous lʼemprise de drogues, dʼalcool ou de médicaments.
Página 17
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 e) Prendre soin de son outillage électrique. Contrôler que les pièces mobiles fonctionnent parfaitement et ne se bloquent pas. Vérifier également quʼaucune pièce ne soit cassée ou endommagée au point de compromettre le bon fonctionnement de lʼoutil électrique. Faire réparer les pièces endommagées avant dʼutiliser le dispositif.
Página 18
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Dépannage Dysfonctionnement Causes possibles Remède Bouton de démarrage défectueux Ú Remplacer le bouton de démarrage Aucune vitesse programmée (tr/min) Ú Programmer la vitesse pour tous les stades actifs Contrôleur en attente de l'activation Activer l'entrée Déblocage ou, si cela n'est pas Ú...
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Fabricante: Seguridad: Apex Tool Group, LLC Advertencias e indicaciones 670 Industrial Drive Las indicaciones de advertencia están identificadas con una Lexington, Carolina del Sur, 29072, EE. UU. palabra de advertencia y un pictograma. Importadores: • La palabra de advertencia indica la gravedad y la Apex Tool Group GmbH probabilidad del peligro inminente.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Instrucciones generales de seguridad del sistema de apriete -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Riesgo de descarga eléctrica. Contacto con voltaje de la red de alimentación y 320 V CC. En caso de fallo, el control del aprietatuercas y la herramienta pueden causar una descarga eléctrica accidental.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Instrucciones generales de seguridad de y actúe de forma razonable en todo momento cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice nunca una herramientas eléctricas herramienta eléctrica cuando se encuentre bajo los ------------------------------------------------------------------------------- efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. Una falta de atención momentánea durante la utilización de una Lea todas las notas e instrucciones de herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones graves.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 pieza averiada o dañada hasta el punto de que obstaculice el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Encárguese de que las piezas dañadas sean reparadas antes de utilizar el dispositivo. Muchos accidentes se deben al uso de herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. f) Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte con bordes afilados que reciben un mantenimiento cuidadoso se atascan con menor frecuencia y son más fáciles de dirigir y manejar.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Localización de fallos: Funcionamiento incorrecto Posible causa Solución Interruptor de arranque defectuoso Ú Sustituya el interruptor de arranque Ninguna velocidad (1/min) Programe una velocidad para todas las etapas Ú programada activas El controlador espera la activación de Active la entrada Liberación o, si no se requiere, Ú...
Página 24
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Fabricante: Segurança: APEX Tool Group, LLC Avisos e instruções 670 Industrial Drive As indicações de aviso são identificadas por uma palavra Lexington, Carolina do Sul 29072, EUA sinalizadora e um símbolo. Importadores: • A palavra sinalizadora indica a severidade e probabilidade Apex Tool Group GmbH do perigo iminente.
Página 25
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Instruções Gerais de Segurança do Sistema de Aperto -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Risco de choque elétrico. Contato com voltagem principal e 320 VDC. Em caso de falha, o controle da parafusadeira de porcas e a ferramenta podem causar choque elétrico acidental. Um choque elétrico pode levar a parada cardíaca, parada respiratória, queimaduras e lesões graves ou morte.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Instruções Gerais de Segurança das ferramenta elétrica pode causar sérias lesões. Use seu equipamento de proteção individual Ferramentas Elétricas (EPI) e sempre use óculos de segurança. O ------------------------------------------------------------------------------- uso de equipamentos de proteção individual Leia todas as observações de segurança e tais como uma máscara, sapatos de segurança instruções.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 conservadas são a causa de muitos acidentes. f) Mantenha ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte bem mantidas com pontas afiadas entravam com menos frequência e são mais fáceis de guiar e operar. g) Sempre use ferramentas elétricas, acessórios e ferramentas de impacto em conformidade com estas instruções.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Solução de problemas: Defeito Possíveis causas Solução Botão do interruptor com defeito Ú Substitua o botão do interruptor Não há velocidade programada Programe a velocidade para todos os estágios Ú (RPM) ativos Controle aguardando ativação da Ative a entrada Ativar Ferramenta ou, se não Ú...
Página 29
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Produttore: Sicurezza: Apex Tool Group, LLC Segnalazioni ed avvertenze 670 Industrial Drive Le segnalazioni sono contrassegnate da un avvertimento e Lexington, South Carolina 29072, USA un pittogramma. Importatori: • L'avvertimento caratterizza la gravità e la probabilità del Apex Tool Group GmbH pericolo imminente. Industriestraße 1 •...
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Istruzioni generali di sicurezza sistema di avvitatura -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Rischio di scossa elettrica. Contatto con tensione della rete e 320 VDC. In caso di guasto, il dispositivo di controllo bullonatrice e l'utensile possono provocare una scossa elettrica accidentale. La scossa elettrica può causare arresto cardiovascolare, arresto respiratorio, ustioni e lesioni gravi o mortali. →...
Página 31
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Istruzioni generali di sicurezza per a) Procedere con cautela, prestare attenzione a quello che si sta facendo e agire in modo ragionevole in qualunque elettroutensili momento si stia utilizzando un elettroutensile. Non ------------------------------------------------------------------------------- utilizzare mai un elettroutensile qualora ci si trovi sotto Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni l'influenza di droghe, alcool, o farmaci.
Página 32
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 e) Trattare gli elettroutensili con cura. Controllare per accertarsi che le parti mobili funzionino perfettamente e non si inceppino. Controllare anche per accertarsi che nessun componente sia rotto o danneggiato in modo tale da compromettere il corretto funzionamento dell'elettroutensile.
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Ricerca errori: Malfunzionamento Possibili cause Rimedio Interruttore di avvio difettoso Ú Sostituire l'interruttore di avvio Nessuna velocità (giri/min) Ú Programmare una velocità per tutti gli stadi attivi programmata Dispositivo di controllo in attesa di Attivare input Abilita utensile o, se non richiesto, Ú...
Página 44
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 제조업자: 안전: Apex Tool Group, LLC 경고 및 주의사항 670 Industrial Drive 경고와 주의사항은 신호어와 그림문자로 표시합니다. Lexington, South Carolina 29072, USA • 신호어는 임박한 위험의 심각도와 가능성을 나타냅니다. 수입업자: • 그림문자는 위험의 유형을 나타냅니다. Apex Tool Group GmbH -------------------------------------------------------- Industriestraße 1 D-73463 Westhausen, Germany...
Página 45
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 체결 시스템 일반 안전 지침 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 감전 위험. 주 전압 및 320 VDC 접촉. 너트러너 컨트롤러와 공구가 우발적인 감전을 일으킬 수 있습니다. 감전은 심장 마비, 호흡 정지, 화상을 비롯한 심각한 부상이나 사망을 일으킬 수 있습니다. → 다음 안전 지침을 읽고 완전히 이해한 후에 체결 시스템을 사용하십시오. 지침을...
Página 46
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 전동 공구 일반 안전 지침 c) 우발적인 작동을 방지하십시오. 전동 공구를 전원 공급 ------------------------------------------------------------------------------- 장치나 배터리에 연결하거나, 전동 공구를 집어 들거나, 전동 공구를 운반하기 전에 전동 공구를 반드시 끄십시오. 모든 안전 주의사항과 지침을 읽고 숙지하십시오. 손가락을 스위치에 올려 놓은 상태에서 전동 공구가 켜지거나 안전...
Página 47
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 2.1 48E 시리즈 성능 데이터: 48EAE 시리즈 전류 제어 너트러너 - Air-LB 공구 커넥터 * 공구 범위 측면에서 최대 출력 길이 무게 헤드 높이 중심까지 모델 번호 최대 토크 최소 토크 속도 드라이브 ×ft ×ft (rpm) 크기 48EAE53H 39.8 20.2 1.06...
Página 48
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 문제 해결: 오동작 원인 해결 방법 시작 스위치 고장 Ú 시작 스위치를 교체하십시오. 속도(RPM)가 프로그램되지 않음 Ú 모든 활성 단계의 속도를 프로그램하십시오. Tool Enable 입력을 활성화하거나, 필요 시 Ú 컨트롤러가 공구 사용 대기 중 Tool Enable 을 비활성화하십시오. Ú...
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 EN: Spare Parts DE: Ersatzteile FR: Pièces de rechange ES: Piezas de repuesto PT: Peças de reposição IT: Parti di ricambio ZH: 备件 JA: スペアパーツ KO: 예비 부품 Page 49...
Página 50
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Models “1” Handle - Matrix Tool Connector 48EA53H(------) 48EA75H(------) 48EA110H(------) 48EA135H(------) 48EA230H(------) Black Connector (4 Pin) Connector (4 Pin) See Service Notes Page 50...
Página 51
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 1: Handle - Matrix Tool Connector Number Description 541840 Switch Pin 266255 Switch Spring B159V Cap Screw - #6-32 W115 Lock Washer 1009089 Housing Pin 1091PT Steel Ball - 3/16" 22598 O-Ring F900185 Switch Actuator 207317 Switch Spring Clip 541033 Reverse Spring 541624...
Página 52
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Models “2” Handle - Air LB Tool Connector 48EAE53H(------) 48EAE75H(------) 48EAE110H(------) 48EAE135H(------) 48EAE230H(------) Black Connector (4 Pin) Connector (4 Pin) See Service Notes Page 52...
Página 53
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 2: Handle - Air LB Tool Connector Number Description 541840 Switch Pin 266255 Switch Spring B159V Cap Screw - #6-32 W115 Lock Washer 1009089 Housing Pin 1091PT Steel Ball - 3/16" 22598 O-Ring F900185 Switch Actuator 207317 Switch Spring Clip 541033 Reverse Spring...
Página 54
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Models “3” Motor - Matrix Tool Connector 48EA53H(------) 48EA75H(------) <3> “1” 48EA110H(------) Brown (4 Pin) <4> “1” 48EA135H(------) 48EA230H(------) White (2 Pin) Ground White (4 Pin) Black (4 Pin) (4 Pin) Transducer Brown (4 Pin) White (2 Pin) Loctite®...
Página 55
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 3: Motor - Matrix Tool Connector Number Description 17-111 Pan Head Screw - #4-40 x .19 541009 Wave Washer 542244 Stand Off - 5/16" Table "3" Retaining Ring 542588 Motor Spacer 301761 Motor Assembly Table "3" Transducer Assembly Table "3"...
Página 56
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Models “4” Motor - Air LB Tool Connector 48EAE53H(------) 48EAE75H(------) <3> “2” 48EAE110H(------) Brown (4 Pin) <4> “2” 48EAE135H(------) 48EAE230H(------) White (2 Pin) Ground White (4 Pin) Black (4 Pin) (4 Pin) Transducer Brown (4 Pin) White (2 Pin) Loctite®...
Página 57
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 4: Motor - Air LB Tool Connector Number Description 17-111 Pan Head Screw - #4-40 x .19 541009 Wave Washer 542244 Stand Off - 5/16" Table "4" Retaining Ring 542588 Motor Spacer 301761E Motor Assembly Table "4" Transducer Assembly Table "4"...
Página 58
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Models “5” Double Stage Gearing 48EA(E)53H(------) 48EA(E)75H(------) “3”, “4” See Service Notes Page 58...
Página 62
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Models “7” Triple Stage Gearing 48EA(E)230H(------) Loctite® Loctite® See Service Notes Page 62...
Página 63
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 7: Triple Stage Gearing Number Description 503405 Retaining Ring 542536 Thrust Washer 1012614 O-Ring 22598 O-Ring 510675 Thrust Washer 800201 Retaining Ring 502981 Thrust Washer 800168 Needle Bearing B124Z Socket Head Cap Screw - #6-32 x 1/4 30923 O-Ring 542337...
Página 64
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 301788PT Adapter “8” 48EA(E)53H(------) Loctite® 48EA(E)75H(------) “5” See Service Notes 301909 Adapter “9” 48EA(E)110H(------) 48EA(E)135H(------) “6” See Service Notes 301915 Adapter “10” 48EA(E)230H(------) “7” See Service Notes Page 64...
Página 65
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 8: 301788PT Adapter Number Description 301789PT Angle Head Adapter Assembly (includes Ref. 1-4) 500528 Needle Bearing 207347 Angle Head Adapter 543462-02 Gear Case Nut 207346 Angle Head Adapter 843618 Retaining Ring 543063 Drive Adapter (#) Quantity (X) Recommended Spare Parts (quantity shown based on 1-5 tools in operation) Illustration 9: 301909 Adapter Number Description...
Página 66
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 “11” 49096037 Hold-N-Drive Attachment Stamped End LH Thread Loctite® Loctite® NOTE: Always replace the Bevel Gear and Bevel Pinion at the same time since they should wear equally. LH Thread Loctite® See Service Notes Page 66...
Página 67
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 11: 49096037 Hold-N-Drive Attachment Number Description 48018105 Spacer 92100133 Ball Bearing 12601137A2 AR Shim (.002") 12601137A3 AR Shim (.003") 12601137A5 AR Shim (.005") 94200020 AR Shim (.002") 94200021 AR Shim (.003") 94200022 AR Shim (.005") 48019142 Bearing Spacer 92000057 Needle Bearing 48017139...
Página 69
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 12" Number Description 94070703 Spring (H3, H4, H5, H6) 94070703 Spring (H9) 49098199 Support Bushing 93300034 Screw Table "12" Retainer Shaft 49097151 Extension Adapter 92670001 Retaining Ring 49097209 Extension Adapter 92190006 Needle Bearing Table "12A" Holding Socket Table "12B"...
Página 70
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Models “13” Torque Reaction Mounting Plate 48EA(E)53H(------) 48EA(E)75H(------) 48EA(E)110H(------) 48EA(E)135H(------) 48EA(E)230H(------) 11” Reaction bar and bracket should always be used in higher torque applications such as above 50 ft.-lbs. (68 Nm) or in closed-quarter areas where injury to fingers could occur. See Service Notes Models “14”...
Página 71
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 13: Number Description 49097101 Torque Reaction Mounting Plate 49098103 Lock Nut (#) Quantity (X) Recommended Spare Parts (quantity shown based on 1-5 tools in operation) Illustration 14: Reaction Bar Number Description 48038160 Reaction Bar 49098103 Lock Nut (#) Quantity (X) Recommended Spare Parts (quantity shown based on 1-5 tools in operation) Page 71...
Página 72
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Models: “15” Torque Reaction Bar 48EA(E)110H(------) 48EA(E)135H(------) “6” 1/2” Reaction Bar • Application Specific • Customer Supplied Reaction bar and bracket should always be used in higher torque applications such as above 50 ft.-lbs. (68 Nm) or in closed-quarter areas where injury to fingers could occur.
Página 73
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Illustration 15: Reaction Bar Number Description 541206 Bracket (includes Ref. 2-3) B132Z Set Screw - #8-32 x 1/2 B129J Set Screw - #8-32 x 5/16 541207 Splined Key 207352 Retaining Nut 541169 Cover (#) Quantity (X) Recommended Spare Parts (quantity shown based on 1-5 tools in operation) Illustration 16: Reaction Bar Number Description...
Página 76
PL12-48EA-H-LG1 10/19/2017 Shim Assembly .076/.073” (1.9/1.8mm) .604” Shim (3) (15.3mm) Bevel Pinion (7) Drive Spindle (16) Bevel Gear (8) Shim (4) Shim (17) Shim (15) Assembly Notes: Bevel Pinion: Use shims 3 or 4 to obtain the dimension shown. Bevel Gear / Drive Spindle: Run the gears under load. Use shims 15 and 17 to obtain a .002/.004”...
Página 80
POWER TOOLS SALES & SERVICE CENTERS Please note that all locations may not service all products. Contact the nearest Cleco ® Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Sales Center Service Center NORTH AMERICA | SOUTH AMERICA...