| DE |
Richten Sie WiFi Clone ein
Nehmen Sie den dLAN®
stecken Sie ihn in eine freie Wandsteckdose in der
Nähe Ihres Routers (max. 10 Meter Entfernung) und
warten Sie dann ca. 50 Sekunden bis die
weiß leuchtet.
| GB |
Set up WiFi Clone
Take the dLAN®
1200+ WiFi ac
an available power socket near your router (max.
distance of 10 metres) and then wait approx. 50
seconds until the
LED lights up in white.
| FR |
Confi gurez WiFi Clone
Prenez l'adaptateur dLAN®
le dans une prise de courant murale à proximité de
votre routeur (à 10 mètres maxi) et attendez env. 50
secondes jusqu'à ce que la
| NL |
Confi gureer de WiFi Clone
Neem de dLAN®
1200+ WiFi ac
in een beschikbaar stopcontact in de buurt van uw
router (op max. 10 m afstand) en wacht dan ca. 50
seconden tot de
LED brandt.
Adapter,
1200+ WiFi ac
LED
adapter, plug it into
et insérez-
1200+ WiFi ac
DEL s'allume en blanc.
adapter, steek deze
| ES |
Confi gure WiFi Clone
Tome el adaptador dLAN®
en una toma de corriente eléctrica que esté libre
cerca del router (como máx. a 10 metros de distan-
cia) y espere unos 50 segundos hasta que el
se encienda.
| PT |
Instale o WiFi Clone
Pegue no adaptador dLAN®
za-o numa tomada de parede livre próximo do seu
router (no máx. a uma distância de 10 metros) e
aguarde, em seguida, aprox. 50 segundos até o
LED acender.
| IT |
Installazione di WiFi Clone
Prendere l'adattatore dLAN®
in una presa elettrica libera, posta nelle vicinanze del
router (distanza max. 10 metri) e attendere per ca. 50
secondi fi no a quando il
, enchúfelo
1200+ WiFi ac
LED
, introdu-
1200+ WiFi ac
, inserirlo
1200+ WiFi ac
LED non s'illumina.
16 | 17