Cod. 27440/27441 Carrello Excel
1. USO PREVISTO
Il carrello Excel è un pratico carrello adatto al sostegno e/o trasporto di piccoli elettromedicali.
Oltre alle norme di seguito elencate, l'utilizzatore del carrello deve ottemperare a quanto
previsto dalla vigente legislazione in materia di sicurezza e salute del personale nei posti di
lavoro. Attenersi sempre alle norme di sicurezza e alle istruzioni contenute in questo manuale.
Il costruttore declina ogni responsabilità conseguente ad un uso non corretto delle
attrezzature fornite. Il trasporto e le operazioni di scarico devono essere effettuate
esclusivamente da personale specializzato e autorizzato. Non lasciare avvicinare al carrello
personale estraneo al lavoro. L'uso, la manutenzione e la riparazione del carrello sono
operazioni consentite ai soli operatori abilitati; quando il carrello non è in uso toglierlo dalla
portata di persone estranee al lavoro. Il carrello deve essere utilizzato su superfici piane, fare
attenzione che nessun impedimento blocchi una o più ruote
2. LIMITAZIONI D'USO E AVVERTENZE PARTICOLARI
Leggere le istruzioni d'uso
· Il carrello NON deve essere utilizzato:
- In atmosfera a rischio d'incendio, esplosiva o corrosiva. -
Esposto alle intemperie.
- Con manomissioni e/o modifiche sul prodotto originale.
· Non inserire parti del corpo nelle parti soggette a movimento e/o regolazione.
· Il carrello deve essere utilizzato in situazione di buona stabilità e con i piedini di appoggio
posti su di una superficie piana.
Pulire con un detergente disinfettante delicato. Prodotti detergenti corrosivi e/o abrasivi
possono danneggiare la verniciatura, come pure il trascinamento di prodotti metallici
appuntiti tipo viti e simili.
Cod. 27440/27441 Excel trolley
1. INTENDED USE
The Excel is a practical trolley suitable to support and transport small electromedical
instruments. In addition to the following standards, the user must follow the prescriptions of the
law as far as occupational safety and health concerns. Always abide by safety standards and the
instructions here contained. The manufacturer declines any liability for damage due to incorrect
use of the equipment. Transport and unloading operations must be carried out by qualified and
authorized personnel only. Other personnel must be kept away from the carriage. The trolley
must be used, maintained and repaired by qualified operators only; when the trolley is not used,
keep it far from people who are not directly involved in work. The trolley must be used on flat
surfaces. Pay attention that no obstacle prevents one or more castors from rolling smoothly.
2. USE RESTRICTIONS AND SPECIAL WARNINGS
Read the operating instructions
· The trolley must NOT be used in the following conditions:
- Fire risk, explosive or corrosive atmosphere.
- Exposed to weathering.
- Tampering attempts and/or modifications to the original product.
· Pay attention not to introduce body parts into moving and/or rotating components.
· The trolley must be used under good stability conditions. The support feet must rest on a flat
surface.
Clean with mild disinfectant. Corrosive and/or abrasive detergents can damage painting, as
well as dragging pointed metal products such as screws and so on.
Cod. 27440/27441 Chariot de soins médicaux Excel
1. UTILISATION
Le chariot de soins médicaux Excel est un chariot très pratique indiqué pour le rangement et/ou le
transport de petits appareils médicaux. L'utilisateur doit respecter les instructions indiquées
ciaprès, ainsi que la réglementation en vigueur en matière de sécurité et de santé du personnel sur
les lieux de travail. Respecter scrupuleusement les normes de sécurité et les instructions
contenues dans ce manuel. Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu pour responsable pour
tout dommage suite à une utilization incorrecte du matériel fourni. Le transport et le
déchargement doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié et autorisé. Il est
strictement interdit à toute personne étrangère au travail de s'approcher du chariot. L'utilisation,
l'entretien et la réparation du chariot ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié et
autorisé; en cas d'inutilisation du chariot, ce dernier doit être rangé hors de la portée de personnes
étrangères à son utilisation. Le chariot ne peut être utilisé que sur des surfaces planes. S'assurer
qu'aucun objet ou autre élément ne bloque une ou plusieurs roues.
2. RESTRICTIONS D'UTILISATIONS ET REMARQUES
Lire les instructions d'utilisation
· Le Chariot NE DOIT PAS:
- être placé dans des lieux présentant des risques d'incendie, d'explosion ou corrosifs.
- être exposé aux intempéries
- être altéré et/ou modifié.
· Ne pas introduire des parties du corps dans les éléments sujets à des mouvements et/ou des
réglages.
· Le chariot doit être utilisé en conditions de stabilité et avec les pieds d'appui posés sur une
surface plane.
Nettoyer avec un détergent désinfectant délicat. Des détergents corrosifs et/ou abrasifs
peuvent endommager la peinture, tout comme le fait de traîner des produits métalliques
pointus, comme des vis ou autres éléments similaires.
GIMA S.p.A.
Via Marconi, 1
20060 Gessate (MI) - ITALY
Cód. 27440/27441 Carrito Excel
1. USO PREVISTO
El carrito Excel es un práctico carrito adecuado al soporte y/o transporte de pequeños
electromedicales. Además de las normas indicadas a continuación, el usuario del carrito debe
cumplir con lo previsto por la vigente legislación en materia de seguridad y salud del personal en
los lugares de trabajo. Atenerse siempre a las normas de seguridad y a las instrucciones
contenidas en este manual. El fabricante exime de cualquier responsabilidad derivada del uso
incorrecto de los equipos suministrados. El transporte y las operaciones de descarga han de ser
realizadas exclusivamente por personal especializado y autorizado. No dejar acercar al carro
personal ajeno al trabajo. El uso, el mantenimiento y la reparación del carrito son operaciones
consentidas solo a los operadores habilitados; cuando el carrito no se utiliza alejarlo del alcance de
personas ajenas al trabajo. El carrito debe ser utilizado sobre superficies llanas, poner atención a
que ningún impedimento bloquee una o varias ruedas.
2. LIMITACIONES DE USO Y ADVERTENCIAS PARTICULARES
Leer las instrucciones de uso
· El carrito NO debe ser utilizada:
- En atmósfera a riesgo de incendio, explosiva o corrosiva.
- Expuesta a la intemperie.
- Con alteraciones y/o modificaciones sobre el producto original.
· No introducir partes del cuerpo en las partes sujetas a movimiento y/o regulación.
· El carrito debe ser utilizado en situaciones de buena estabilidad y con los pies de apoyo
colocados sobre una superficie llana.
Limpiar con un detergente desinfectante delicado. Productos detergentes corrosivos y/o
abrasivos pueden dañar el barnizado, así como el arrastre de productos metálicos
puntiagudos tipo tornillos y similares.
Cod. 27440/27441 Wagen "Excel"
1. VORGESEHENER EINSATZ
Der Wagen "Excel" ist ein praktischer Wagen für den Transport von kleinen, elektromedizinischen
Produkten geeignet. Zusätzlich zu den unten aufgeführten Normen muss der Benutzer des Wagens
die Bestimmungen zu den bestehenden Rechtsvorschriften über Sicherheit und Gesundheit der
Mitarbeiter am Arbeitsplatz beachten. Befolgen Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften und die
in diesem Handbuch aufgeführten Anweisungen. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung durch
unsachgemäßen
Gebrauch
Entladungsvorgänge dürfen ausschließlich von geschultem und dazu berechtigtem Personal
durchgeführt werden. Personal, das nicht für die Arbeiten zuständig ist, darf sich dem Wagen unter
keinen Umständen annähern. Was die Anwendungs-, Wartungs- und Reparaturvorgänge betrifft,
so sind diese ausschließlich von dazu berechtigtem Personal durchzuführen; wenn der Wagen nicht
verwendet wird, dann darf er nicht für Personen, die nicht für die Arbeiten zuständig, zugänglich
sein und muss deshalb entfernt werden. Der Wagen muss auf ebenen Flächen verwendet werden,
bitte darauf achten, dass keine Hindernisse vorhanden sind, die ein oder mehrere Räder blockieren
könnten.
2. EINSATZBEDINGUNGEN UND BESONDERE HINWEISE
Die Bedienungsanleitung lesen.
· Der Wagen darf unter folgenden Umständen NICHT eingesetzt werden:
- In brandgefährdeten, explosiven oder korrosiven Umgebungen. -
An Orten, die den Witterungseinflüssen frei ausgesetzt sind.
- Wenn das ursprüngliche Produkt manipuliert bzw. verändert worden ist.
· Keine Elemente an den Stellen einsetzen, die zum Bewegen und / oder Einstellen notwendig
sind.
· Der Wagen sollte in einer stabilen Umgebung eingesetzt und gut mit den Standbeinen auf
einer ebenen Fläche aufgestellt werden.
Bitte mit einem delikaten und desinfizierenden Reinigungsmittel säubern. Ätzende und /
oder aggressiv kratzende Produkte oder auch Produkte mit Spitzen aus Metall, die
mitgeführt werden, wie Schrauben oder Ähnliches, können die Lackierung beschädigen.
Cod. 27440/27441 Carro Excel
1. USO PREVISTO
O carro Excel é um carro prático adequado para sustentar e/ou transportar mequenos aparelhos
médicos. Além das normas abaixo indicadas, o utilizador deve obedecer a quanto previsto pela
legislação vigente em matéria de segurança e saúde do pessoal nos ambientes de trabalho.
Obedecer sempre às normas de segurança e às instruções contidas neste manual. O construtor
não se assume qualquer responsabilidade por efeitos devidos a uso não correto dos
equipamentos fornecidos. O transporte e as operações de descarga devem ser feitos
exclusivamente por pessoal especializado e autorizado. Não deixar aproximar pessoa estranho ao
trabalho. O uso, a manutenção e o conserto do carro são operaç-es permitidas exclusivamente
aos operadores habilitados; quando o carro não está sendo usado, deve ser guardo fora do
alcanne de pessôas estranhas ao trabalho. O carro deve ser usado sobre superfície lisas, prestar
atenção a objectos que podem bloquear uma ou mais rodas.
2. LIMITAÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS PARTICULARES
Lêr as instruções de uso
· O carro NÃO deve ser usada:
- Em atmosfera com risco de incêndio, explosiva ou corroidora. -
Exposto à chuva.
- Com alterações ou modificações sobre o produto original.
· Não inserir partes do corpo nas partes sujeitas a movimento e/ou regulação.
· O carro deve ser usada em situação de boa estabilidade e com os pés de apôio apoiados
sobre um piso horizontal.
Limpar com um detergente desinfetante delicado. Produtos detergentes corroidores
e/ou abrasivos podem danificar a verniz, e assim também o arrastamento de produtos
metálicos pontudos tipo parafusos e similares.
Rev.1 - 10/2015
der
gelieferten
Ausrüstung
strikt
ab.
Transport-
und