COMUNICAZIONI AL CLIENTE
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
Cassettiera interna: 'Seattle'
Modello: CS/6004
Materiali
Cassettiera interna in particelle di legno a bassa
emissione di formaldeide in conformità alle
normative europee, nobilitata
Istruzioni d'uso
Per il montaggio fare riferimento alle relative
istruzioni.
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel
tempo dell'articolo, si consiglia di verificare
periodicamente il corretto serraggio delle viterie
Il contatto delle superfici del prodotto con corpi
caldi può danneggiare il materiale
Per interventi di straordinaria manutenzione o di
riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
componenti non vanno dispersi nell'ambiente, ma
conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento rifiuti
Consigli di manutenzione
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
immediatamente con un panno pulito e asciutto
Per la pulizia delle parti in legno, utilizzare
esclusivamente prodotti specifici
Non usare prodotti abrasivi
La Calligaris S.p.A. declina ogni responsabilità
derivante da un uso improprio dell'oggetto sopra
descritto
H-A 6004 03 00
CUSTOMER INFORMATION
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
TO THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST
PURCHASED MATERIAL
DEM KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM
EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
Inner drawer unit: 'Seattle'
Innenschublade: 'Seattle'
Model: CS/6004
Modell: CS/6004
Materials
Materialien
Innenschublade aus Holzspänen mit niedrigen
Inner drawer unit made of wooden chipboard with
Formaldehydausstoßwerten gemäß den
low formaldehyde emission, in compliance with
Europäischen Vorschriften, Buche
European standards, melamined
melaminbeschichtet
User instructions
Gebrauchsanweisung
Zur Montage die entsprechende
Refer to the instructions for assembly
Gebrauchsanweisung konsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
In order to guarantee stability and life of the
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige
article, periodically check that the screws are
Prüfung der korrekten Schraubenbefestigung
correctly tightened
ratsam
Der Kontakt der Oberflächen des Produktes mit
Contact with hot items can damage the surface
warmen Körpern kann das Material schädigen
Wenden Sie sich für außerordentliche
For major maintenance or repairs, consult the
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
retailer
Händler Ihres Vertrauens
Once the product or its components are no longer
Wenn das Produkt oder seine Komponenten
used, make sure that they are disposed of
keine Verwendung mehr findet, dann muß es
correctly through the public waste disposal
entsprechend über öffentliche Müllesyteme
services
entsorgt werden
Maintenance recommendations
Wartungshinweise
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit
Any spills should be wiped up immediately with a
einem sauberen und trockenen Tuch entfernt
clean, dry cloth
werden
Verwenden Sie zur Reinigung der Holzteile
To clean wooden parts, use products that are
ausschließlich Produkte, die speziell für Holz
specifically for wood
geeignet sind
Do not use abrasive products
Benutzen Sie keine Schleifmittel
Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility
Die Calligaris S.p.A. übernimmt keine Haftung bei
deriving from incorrect use of the above
unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
mentioned object
- I
Verificare che le fughe perimetrali delle antine siano parallele.
- GB
Please check that door edges are parallel to the cupboard frame.
- D
Ueberpruefen Sie bitte dass die Fugen zwischen den Fluegeln und dem Rahmen parallel laufen.
Vérifier que les bords des portes soient parallèles à la structure de l'armoire.
- F
- E
Comprobar que los espacios perimétricos de las puertas sean paralelos.
COMMUNICATIONS AU CLIENT
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
AL CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
Chiffonnier: 'Seattle'
Cajonera interna: 'Seattle'
Modèle: CS/6004
Modelo: CS/6004
Matériaux
Materiales
Chiffonnier en bois aggloméré à émission limitée
Cajonera interna de partículas de madera de baja
de formaldéhyde conformément aux normes
emisiòn de formaldehído en conformidad con la
européennes, mélaminé
normativa europea, refinada
Instructions
Instrucciones de uso
Para el montaje seguir las instrucciones al pie de
Pour l'assemblage voir les instructions
la letra
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración en
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article il
el tiempo del artículo, se aconseja controlar
est conseillé de vérifier périodiquement le serrage
periódicamente que los tornillos sean
des vis
correctamente apretados
Le contact de la surface du dessus avec des
El contacto de la superficie del producto con
corps chauds peut endommager le matériel
cuerpos calientes puede degenerar el material
Pour toute intervention d'entretien extraordinaire
En caso de reparaciones o de matenimiento
ou de réparation, contacter le revendeur
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
éléments ne doivent pas etre abandonnés dans
Cuando se deseche el producto utilizar los
l'environnement, mais déposés auprès des
canales apropriados
centres de traitement et d'élimination des déchets
Conseils d'entretien
Consejos de mantenimiento
Les liquides renversés doivent être absorbés
Los líquidos derramados deben ser absorbidos
immédiatement avec un chiffon propre et sec
inmediatamente con un paño limpio y seco
Pour le nettoyage des parties en bois, utiliser
Para la limpieza de las partes de madera, utilizar
exclusivement des produits spécifiques pour le
exclusivamente productos específicos para la
bois
madera
Ne pas utiliser des produits abrasifs
No usar productos abrasivos
Calligaris S.p.A. décline toute responsabilité en
Calligaris S.p.A. decline toda responsabilidad
cas d'utilisation erronée de l'objet indiqué ci-
derivada de una utilisacion inapropriada de los
dessus
objectos arriba descritos
4
a
b
c