Página 1
LCD TV PLASMA TV MANUAL DE USUARIO MODELOS DE LCD MODELOS DE PDP 42LY3RF 60PY3RF 47LY3RF Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en fun- cionamiento su set. Guárdelo para referencias futuras. Registre el número de modelo y serie de la unidad.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 1 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Proporcionan las instrucciones importantes de la seguridad con cada aparato. Esta información es dada en un libro o una hoja, o está ubicado antes de cualquier instrucción de la instalación para el uso y es proporcionada con el aparato.
Página 3
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 2 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Protega el cordón de alimentación que no sea Utilice sólo con un carrito, base, trípodo, pisado o presionado particularmente en el soporte, o mesa especificados por el fabricante, enchufe, recipientes de conveniencia, y el o vendidos con el aparato.
Página 4
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA acerca del cordón de alimentación: Marca de la ubicación mojada : No debe Se recomienda que la mayoría de los exponer el aparato a goteras o salpicaduras y aparatos deben ser ubicados encima de un tampoco deben colocarse sobre el producto circuito dedicado;...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 4 CONTENIDOS ADVERTENCIA CONTROL DE IMAGEN ......... . . INTRODUCCIÓN Viendo la PIP/Imagen Doble .
Página 6
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 5 CONFIGURACIÓN DE HORA Programación del Reloj ....63 Temporizador de Encendido/Apagado ..64 Temporizador Para Dormir .
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 6 INTRODUCCIÓN Qué es una TV de Plasma? Proceso de la manufactura de la TV de Plasma : se pueden presentar unos puntos Usar el Plasma es la mejor manera de lograr los despliegues en la pantalla plana con una calidad pequeños y colorados en la pantalla.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 7 PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Owner's Manual Manual de Usuario Control Remoto...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 8 PREPARACIÓN CONTROLES DEL PANEL FRONTAL Esta es una representación simplificada del panel frontal. Es probable que la imagen sea un poco diferente que su unidad de TV. Si su TV tiene plástico de la protección, limpie la base con el paño de limpieza después de remover el plástico pegado en la base.
Página 10
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 9 <42/47LY3RF> Botones de CH Botones de VOL Botón ENTER ENTER ENTER ENTER Botón MENU MENU MENU MENU INPUT Botón INPUT INPUT INPUT Botón POWER Intelligent EYE Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby • Se ilumina en rojo en el modo de espera. •...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 10 PREPARACIÓN CONEXIÓN DEL PANEL POSTERIOR S-VIDEO <60PY3RF> S-VIDEO S-VIDEO Entrada de S-Video Conecte la salida de S-Video de un dispositivo de S-VIDEO. Entrada de Audio/Video Conecte la salida de audio/video de un dispositivo externo a estos puertos.
Página 12
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:45 PM Page 11 <42/47LY3RF> Entrada de S-Video Conecte la salida de S-Video de un dispositivo de S-VIDEO. Entrada de Audio/Video Conecte la salida de audio/video de un dispositivo externo a estos puertos. HDMI/DVI, HDMI Input AV IN 1 Conecte una señal de HDMI.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 12 CONEXIÓN BÁSICA <60PY3RF> Tome el sujetador de cables con ambas manos y empújelo como se muestra. 45° SUJETADOR DE CABLES Conecte los cables según sea necesario. Para conectar un equipo adicional, consulte la sección Conexiones de equipamiento externo. Acomode los cables usando el portacables.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 13 <42/47LY3RF> Conecte los cables según sea necesario. Para conectar un equipo adicional, consulte la sección Conexiones de equipamiento externo. Vuelva a instalar el sujetador de cables como se muestra. SUJETADOR DE CABLES Acomode los cables usando el portacables. (Esta función no está...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 14 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DEL TV EN LA PARED * Esta función no está disponible para todos los modelos. Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás. Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se caerá...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 15 NO USA LA BASE PARA EL ESCRITORIO 60PY3RF Sólo aplica cuando instala el modelo 60PY3RF en la pared. Cuando usa la base para el escritorio primero instale las piezas de plastico suave de protección como se muestra en la figura.
Para la ventilación apropiada deje un espacio de 4 pulgadas en cada lado desde la pared. Le recomen- damos que utilice un soporte de montaje de pared de la marce LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. 4 pulgadas...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 17 CONEXIÓN DE LA ANTENA Toma de entrada de pared o antena exterior son conexiones a una caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario. Viviendas/Apartamentos Enchufe (Conectar al enchufe de antena en la pared)
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 18 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE HDSTB Cuando lo conecta con un cable de componente 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video (Y, P )del Set-top box digital a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 en la unidad.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 19 Cuando lo conecta con un cable de HDMI 1. Cómo conectar Conecte la salida de HDMI IN del Set-top box digital al puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 o H H D D M M I I 2 2 en la unidad. HDMI/DVI IN HDMI IN AUDIO...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 20 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL DVD Cuando lo conecta con un cable de componente 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video (Y, P )del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores ( Y = Verde, P = rojo ) .
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 21 AUDIO (PC) Cuando lo conecta con un cable de S-Video 1. Cómo conectar VIDEO S-VIDEO ANT IN Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada de S S - - V V I I D D E E O O en la unidad. OUTPUT ANT OUT SWITCH...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 22 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL VCR Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV. Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 23 AUDIO ANTENNA (PC) (RGB/DVI) Cuando lo conecta con el cable RCA VIDEO S-VIDEO ANT IN 1. Cómo conectar OUTPUT ANT OUT SWITCH Conecte las salidas de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y el VCR.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 24 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1. Cómo conectar Grabadora de video Conecte los puertos de A A U U D D I I O O / / V V I I D D E E O O Unidad de video juego entre la TV y un equipo externo.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 25 INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente a los ajustes de la TV. Cuando la conecta con un cable de D-sub de 15 pines 1.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 26 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO Cuando lo conecta con un cable de HDMI al DVI 1. Cómo conectar Conecte la salida de DVI del Set-top box digital al RGB IN HDMI/DVI IN AUDIO AUDIO puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N en la unidad. (PC) (PC) (RGB/DVI)
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 28 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA PARA EL MODO PC Configuración Automática (sólo para el modo RGB [PC]) Automáticamente ajusta la posición de la imagen y minimiza SIMPLINK cualquier temblor en la imagen. Si la imagen aún no está...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 29 Ajuste para Fase, Reloj, y Posición de la pantalla Si la imagen no está clara después del ajuste automático y SIMPLINK especialmente los carácteres aún están temblando, ajuste la fase de la imagen manualmente. Para corregir el tamaño de pantalla, ajuste R R e e l l o o j j .
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 30 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO Seleccionando los Modos Amplios XGA SIMPLINK Para ver una imagen normal, coincida la resolución del modo RGB y la selección de modo XGA. Esta función trabaja en el modo siguiente:el modo RGB [PC]. CONFIGU.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 31 Inicializando (Reajuste de la configuración original de Fabrica) SIMPLINK Esta función trabaja en el modo actual. Para inicializar el valor ajustado. CONFIGU. Modo imagen IMAGEN Temperatura Color AUDIO Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón HORA Avanzado para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 32 CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE AV OUT (SALIDA AV) El televisor tiene una capacidad especial de salida de señal que le permite conectar un segundo televisor o monitor. 1. Cómo conectar VIDEO S-VIDEO ANT IN Conecte el segundo televisor o monitor a los conectores A A V V O O U U T T (Salida AV) del televisor.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 33 ENCENDIENDO LA TV Si su TV se enciende, ud. puede usar las funciones. INPUT Encendiendo la TV MODE Primero conecte el cordón de alimentación correctamente. En este momento, la TV se cambia al modo de espera. SIMPLINK En el modo de espera para encender la TV, presione los D D / E E...
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 34 VER EL TV/ CONTROL DE COFIGURACIÓN FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. MODE Selecciona los modos de operación del control remoto.: INPUT TV, DVD, VCR, AUDIO, CABLE, STB.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 35 Regresa al modo TV. POWER Enciende su TV o deja cualquier otro equipo programado encendido o apagado dependiendo del modo. INPUT Si ud. presiona este botón una vez, se aparecerá la entrada de OSD como la imagen. Presione los botones y luego presione el botón ENTER para seleccionar la entrada deseada (TV, AV1, AV2, Component1/2, RGB, HDMI1/DVI o HDMI2).
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 36 VER EL TV / CONTROL DE CONFIGURACIÓN SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla)de su TV puede ser un poco diferente que este manual. Presione el botón M M E E N N U U y enseguida presione los botones para desplegar cada menú.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 37 SINTONÍA AUTOMÁTICA: BÚSQUEDA DE CANALES SIMPLINK El programa automático debe memorizar todos los canales activos en su area antes de poder usar la TV. Hay dos maneras de almacenar canales en la memoria de la TV. Y ud.
Página 39
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 38 VER EL TV / CONTROL DE CONFIGURACIÓN SINTONÍA MANUAL : AGREGAR/ELIMINAR LOS CANALES Ud.puede agregar o eliminar los canales de la busqueda manual de los canales. Use el botón C C H H o de NÚMERO para seleccionar el número de canal que ud.
MFL35938804sp-1 2/27/08 4:46 PM Page 39 INPUT Funciona sólo con dispositivos con logotipo MODE Verifique el logotipo Esto le permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados a la pantalla a través del cable HDMI, sin cables ni configuraciones SIMPLINK SIMPLINK adicionales.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 40 VER EL TV / CONTROL DE CONFIGURACIÓN Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d i i r r e e c c t t a a Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 41 ETIQUETA DE ENTRADA Esta función es para configurar la conexión entre el diapositivo y la fuente. SIMPLINK CONFIGU. Idioma(Language) IMAGEN Etiqueta de Entrada AUDIO SIMPLINK Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón HORA Bloqueado para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 42 VER EL TV / CONTROL DE CONFIGURACIÓN SINTONÍA FINA Normalmente la sintonía fina sólo se necesita cuando la recepción es muy pobre. Para remover el ajuste de sintonía fina de un canal, reprograme el SIMPLINK canal con Programación Automática o Manual.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 43 BOOSTER SIMPLINK Si la recepción es deficiente en una zona alejada de una señal de televisión, active Booster (Retransmisión). CONFIGU. Sinto. auto IMAGEN Sinto. manual AUDIO Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón Favorito HORA para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 44 VER EL TV / CONTROL DE CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS SIMPLINK Esta función nos permite explorar rápidamente hasta 8 canales de su elección sin que tenga que esperar que su TV explore los canales que estén en medio.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 45 CONTROL DE IMAGEN VIENDO LA PIP/IMAGEN DOBLE PIP (Picture In Picture, imagen sobre imagen)le permite ver dos diferentes entradas en la pantalla de su TV al mismo tiempo. Una fuente estará grande y la otra fuente se mostrará...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 46 CONTROL DE IMAGEN Selección de la fuente de entrada para la Sub-imagen/Imagen doble Presione el botón P P I I P P I I N N P P U U T T para seleccionar la fuente de entrada para la sub- imagen.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 47 CONTROL DEL MODO IMAGEN SIMPLINK Modo imagen ajusta la TV para la apariencia de la mejor imagen. Seleccione el valor preconfigurado en el menú Modo imagen basando en la categoría de programa. I I n n t t e e l l l l i i g g e e n n t t E E y y e e (Sólo modelos de TV LCD), D D i i n n á á m m i i c c o o , E E s s t t á...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:50 PM Page 48 CONTROL DE IMAGEN AJUSTE DE LA IMAGEN (OPCIÓN DEL USUARIO) SIMPLINK Ajuste la apariencia de la imagen para adaptarla a sus preferencias y visualizaciones. CONFIGU. Modo imagen IMAGEN Temperatura Color Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón AUDIO para seleccionar el menú...
Página 50
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 49 CONTROL AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA DEL COLOR SIMPLINK Seleccione uno de los tres ajustes de color automático. Configure de color tibio a caliente como el rojo, o configure de color frío al menos intenso con más azul. Este menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 50 CONTROL DE IMAGEN CONTROL MANUAL DE TEMPERATURA DEL COLOR SIMPLINK (OPCIÓN DEL USUARIO) Puede ajustar el rojo, verde y azul a cualquier temperatura del color que prefiere ud. CONFIGU. Modo imagen IMAGEN Temperatura Color AUDIO Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón HORA...
Página 52
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 51 SIMPLINK XD es una tecnología de perfeccionamiento de imagen exclusiva de LG Electronics que permite desplegar una fuente HD a través de un avanzado procesador de algoritmo de señal digital. Cuando seleccione las opciones Modo imagen (Intelligent Eye (Sólo modelos de TV LCD), Dinámico, Estándar y Suave), XD...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 52 CONTROL DE IMAGEN CINE AVANZADO SIMPLINK Configure la TV para la apariencia de la mejor imagen para las películas. Cuando ud. opera el cine (3:2 Modo total o Modo de Corrección del Cine), la TV ajustará a 24 fps de video desde las películas de 30 fps de video para el despliegue.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 53 NIVEL NEGRO AVANZADO SIMPLINK Ajusta el contraste y brillo de la pantalla usando el nivel negro de pantalla. Esta función trabaja en el modo siguiente: Video (compuesto) o HDMI. Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 54 CONTROL DE IMAGEN CONTROL DE RELACIÓN DE ASPECTO Esta característica le permite elegir la forma en la que aparece una imagen análoga con una relación de aspecto de 4:3 en el televisor. Cuando recibe una imagen análoga con una relación de aspecto de 4:3 en el televisor de 16:9, es necesario especificar cómo se mostrará...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 55 REINICIO DE IMAGEN SIMPLINK Esta función trabaja en el modo actual. Para inicializar el valor ajustado. CONFIGU. Modo imagen IMAGEN Temperatura Color Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón AUDIO para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 56 CONTROL DE IMAGEN XD DEMO SIMPLINK Uselo para ver la diferencia entre Demo XD encendido y apagado. Nota: Esta función no está disponible en el modo RGB-PC, HDMI-PC CONFIGU. Modo imagen Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón IMAGEN Temperatura Color para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 57 CONTROL DE AUDIO PROCESADOR DIGITAL DE AUDIO SIMPLINK Modo de Audio le deja disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la TV configura las opciones apropiadas del sonido basando en el contenido de programa. S S R R S S T T S S X X T T , E E s s t t á...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 58 CONTROL DE AUDIO AJUSTE DE LA FRECUENCIA DEL SONIDO SIMPLINK (OPCIÓN DEL USUARIO) Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón CONFIGU. Modo de Audio SRS TSXT IMAGEN para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 59 NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN SIMPLINK Volumen automático mantiene automáticamente un nivel igual de volumen aunque ud. cambie programas. CONFIGU. Modo de Audio IMAGEN Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón Volumen Automático AUDIO Balance...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 60 CONTROL DE AUDIO AJUSTE DE BALANCE SIMPLINK Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. CONFIGU. Modo de Audio Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón IMAGEN Volumen Automático AUDIO...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 61 BOCINA SIMPLINK Apague los altavoces de la TV si utiliza equipo de audio externo. Esta característica Enciende o Apaga los altavoces de la TV. CONFIGU. Modo de Audio Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón IMAGEN Volumen Automático para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 62 CONTROL DE AUDIO CONFIGURACIÓN DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP La TV puede recibir los programas de estéreo MTS y cualquier SAP (Programa de Audio Secundario)que acompañan el programa estéreo; si la transmisión manda una señal adicional de sonido, la agrega a la original.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 63 CONFIGURACIÓN DE HORA PROGRAMACIÓN DEL RELOJ SIMPLINK Si la hora actual programada está equivocada, restablezca el reloj manualmente. Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón para seleccionar el menú H H O O R R A A . CONFIGU.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 64 CONFIGURACIÓN DE HORA TEMPORIZADOR ENCENDIDO/APAGADO SIMPLINK El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el msimo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 65 TEMPORIZADOR PARA DORMIR El Temporizador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado el temporizador para dormir, el ajuste se borrará. REVIEW RATIO RATIO SIZE POSITION MEMORY/ERASE...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 66 CONFIGURACIÓN DE HORA APAGADOR AUTOMÁTICO Si configura al encendido y no hay la señal de entrada, la TV se SIMPLINK apagará automáticamente después de 10 minutos. CONFIGU. Reloj IMAGEN Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón Hora de Apagado AUDIO Hora de Encendido...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 67 OPCIÓN CONTROL SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma First seleccionado. Primero seleccione su idioma. CONFIGU. Idioma(Language) IMAGEN Etiqueta de Entrada Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón AUDIO SIMPLINK para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 68 OPCIÓN CONTROL BLOQUEADO SIMPLINK Se necesita el control remoto para controlar la TV que esté configurada. Esta función puede ser usada para la vista no autorizada. Esta unidad está programada para recordarse la opción de última configuración aunque ud.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 69 SUBTITULAJE 1. Se enfrentan condiciones de recepción deficiente: El subtitulaje es un proceso que convierte la porción de audio de un programa de televisión en palabras escritas, las • I I G G N N I I C C I I Ó Ó N N : : cuales aparecen en la pantalla del televisor en una forma La imagen puede vibrar, desviarse, llenarse similar a los subtítulos.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 70 OPCIÓN CONTROL MÉTODO DE ISM (MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA) Una imagen congelada de un juego de PC/Video en la pantalla SIMPLINK por periodos prolongados resultará una imagen fantasma que permanecerá aunque ud. cambie la imagen. Evite que permanezca una imagen fija en la pantalla para un largo periodo de tiempo.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 71 BAJO CONSUMO Esta función es para reducir el consumo de potencia de la unidad. No está disponible esta función en los modelos de TV de LCD. SIMPLINK CONFIGU. Idioma(Language) IMAGEN Etiqueta de Entrada AUDIO Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón SIMPLINK HORA...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 72 OPCIÓN CONTROL INDICE Enciende o apaga la pantalla LED. No está disponible esta función en los modelos de TV de LCD. SIMPLINK CONFIGU. Idioma(Language) IMAGEN Etiqueta de Entrada AUDIO SIMPLINK HORA Bloqueado Presione el botón M M E E N N U U y luego el botón OPCIÓN Poner ID para seleccionar el menú...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 73 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE LOS PROBLEMAS N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción.
Página 75
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 74 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE LOS PROBLEMAS N N o o s s i i r r v v e e l l a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o . . Presione el botón V V O O L L + + / / - - ( ( o o V V o o l l u u m m e e ) ) .
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 75 MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud.va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 76 APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 42LY3RF 47LY3RF MODELO (42LY3RF-MB) (47LY3RF-MB) 48.7 x 31.3 x 12.8 pulgadas 43.8 x 28.4 x 1 1.6 pulgadas incluyendo la base 1 1 13.3 x 722.5 x 294.3 mm 1236.9 x 795.5 x 325.5 mm...
Página 78
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 77 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 60PY3RF MODELO (60PY3RF-MA) 63.5 x 40.8 x 17 .8 pulgadas incluyendo la base 1613.6 x 1036.8 x 452.0 mm Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) excluyendo la base 63.5 x 38.2 x 3.9 pulgadas 1613.6 x 970.0 x 1 16.5 mm incluyendo la base 178.6 libras / 81.0 kg...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 78 APÉNDICE PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO El control remoto es de una multi-marca o universal. Puede ser programado para operar la mayoria de los dispositivos controlables remotamente de otros fabricantes. Acuerdese que el control remoto a lo mejor no puede controlar todos los modelos de otras marcas. Programando un código en un modo remoto Para verificar si su control remoto puede operar el componente sin programación, encienda el componente como un VCR y presione el botón del modo correspondiente del control remoto, mientras indique en el...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 80 APÉNDICE CÓDIGOS DE IR 1. Cómo conectar Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV. 2. Códigos de IR de Control Remoto Salida de la forma de onda Pulso simple, modulado con la señal de 37 .917KHz en 455KHz Frecuencia de transportador FCAR = 1/TC = fOSC/12...
Página 82
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 81 Código Función Code Nota Function Nota (Hexa) (Hexa) Botón R/C ENTER Botón R/C INPUT Botón R/C PIP CH- Botón R/C POWER Botón R/C (Encendido/Apagado) PIP CH+ Botón R/C POWER ON Código discreto IR (Sólo encendido) PIP INPUT Botón R/C POWER OFF...
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 82 APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL Conecte el puerto de la entrada de RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) y controle las funciones de Monitor externamente. Conecte el puerto serial de dispositivo de control al puerto RS-232C en la parte atrás del Monitor.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 83 Configuraciones de RS-232C Configuración de 7-Cables (Cable estándar de RS-232C ) Configuración de 3-Cables ( No estándar ) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad. Refiérase a “Grupeo de datos reales 1”.
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 84 APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos DATO DATO C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal)
Página 86
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 85 0 0 1 1 . . P P o o t t e e n n c c i i a a ( ( C C o o m m a a n n d d o o 2 2 : : a a ) ) 0 0 5 5 .
Página 87
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 86 APÉNDICE 1 1 4 4 . . P P o o s s i i c c i i ó ó n n d d e e P P I I P P ( ( C C o o m m a a n n d d o o 2 2 : : q q ) ) 1 1 0 0 .
Página 88
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 87 1 1 9 9 . . A A j j u u s s t t e e d d e e a a z z u u l l ( ( C C o o m m m m a a n n d d o o 2 2 : : $ $ ) ) 2 2 2 2 .
Página 89
MFL35938804sp-2 2/27/08 4:51 PM Page 88 APÉNDICE 2 2 5 5 . . M M a a n n d d a a r r e e l l c c ó ó d d i i g g o o I I R R ( ( C C o o m m a a n n d d o o 1 1 : : m m , , C C o o m m a a n n d d o o 2 2 : : c c ) ) 2 2 7 7 .