Página 6
Funktionsteile dürfen nicht gefettet werden! Störung Ursache Abhilfe Dauerläufer / • Düse verstopft - Kolben reinigen, siehe ständig geringe Wartung • Betätigungseinheit defekt Wasserabgabe - Betätigungseinheit austauschen, siehe Wartung • 37 349: Vorabsperrung - 37 349: Vorabsperrung öffnen, nicht voll geöffnet siehe Seite 2 Keine Spülung oder •...
Página 7
Le parti funzionali non devono essere ingrassate. Guasto Causa Rimedio Erogazione • Ugello otturato - Pulire il pistone, vedere continua / Manutenzione • Unità di comando guasta erogazione acqua - Sostituire l'unità di comando, sempre bassa vedere Manutenzione • 37 349: Valvola - 37 349: Aprire la valvola d’intercettazione non d’intercettazione, vedereil...
Página 8
Funktionsdelar får inte smörjas med fett! Störning Orsak Åtgärd Permanent utflöde / • Munstycke igentäppt - Rengör kolven, se Underhåll alltid liten • Manöverenhet defekt - Byt ut manöverenheten, se vattenmängd Underhåll • 37 349: Säkerhetsspärr inte helt öppen - 37 349: Öppna säkerhetsspärren, se sida 2 Ingen spolning eller •...
Página 9
Funksjonsdelene får ikke smøres med fett! Feil Årsak Tiltak Konstant • Dyse tett - Rengjør stempelet, se vannstrøm/konstant • Betjeningsenhet defekt Vedlikehold en liten vannstrøm - Skift ut betjeningsenheten, se Vedlikehold • 37 349: Forsperren ikke - 37 349: Åpne forsperren, se helt åpnet side 2 Ingen spyling eller...
Página 10
Nie należy smarować części związanych z funkcjonowaniem armatury! Usterka Przyczyna Środek zaradczy Przepływ stały / zbyt • Niedrożna dysza - Oczyścić tłok, zob. mała ilość wody Konserwacja • Wadliwy układ - Układ uruchamiający, zob. uruchamiający Konserwacja • 37 349: Zawór odcinający - 37 349: Otworzyć...
Página 11
Τα λειτουργικά εξαρτήματα δεν επιτρέπεται να λιπανθούν! Βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Αδιάκοπη • Βουλωμένη θηλή - Καθαρίστε το έμβολο, βλέπε λειτουργία / Συντήρηση συνεχής χαμηλή - Αντικαταστήστε τη μονάδα • Η μονάδα χειρισμού έχει απόδοση νερού χειρισμού, βλέπε Συντήρηση υποστεί βλάβη - 37 349: Ανοίξτε...
Página 12
Ne pas graisser les composants de fonctionnement. Pannes Causes Remèdes Ecoulement • Douille bouchée. - Nettoyer le piston, voir continu/Ecoulement Maintenance. • Unité d’actionnement faible et continu - Remplacer l’unité défectueuse d’actionnement, voir Maintenance • 37 349: Le robinet d'arrêt - 37 349: Ouvrir le robinet n'est pas ouvert à...
Página 13
A működő alkatrészeket nem szabad bezsírozni! Hiba Elhárítás Tartós folyás / • Fúvóka eldugult - Tisztítsa meg az dugattyút, állandó csekély lásd Karbantartás • Működtetőegység hibás vízvesztés - Cserélje ki a működtetőegységet, lásd Karbantartás • 37 349: Az elzárócsap - 37 349: Nyissa ki az elészerelt nincs teljesen nyitva elzárót, lásd 2 oldal Nincs öblítés vagy...
Página 14
Fonksiyon parçaları greslenmemelidir! Arıza Nedeni Çözümü Sürekli çalışma / • Meme tıkanmış - Pistonu temizleyin, bkz. bakım sürekli düşük su • Kumanda ünitesi arızalı - Kumanda ünitesini değiştirin, verimi bkz. bakım • 37 349. Ön kısma valfi tam - 37 349. Ön kısmayı açın, bkz. açık değil sayfa 2 Yıkama yok veya...
Página 15
Gibljivih delov ventila ne mažite z mastjo! Motnja Vzrok Odprava motnje Trajno delovanje ali • Zamašena šoba. - Očistite bat, glej Vzdrževanje. stalen odtok manjše • Sprožilna enota je - Zamenjajte sprožilno enoto, količine vode. okvarjena. glej Vzdrževanje. • 37 349: Predzapora ni - 37 349: Odprite predzaporo, popolnoma odprta.
Página 16
Функционалните части не трябва да се смазват! Неизправност Причина Отстраняване Непрекъснат поток • Дюзата е задръстена - Почистете буталото, виж / постоянно Техническо обслужване изтичане на малки • Неизправен пусков - Подменете пусковия елемент, количества вода елемент виж Техническо обслужване •...
Página 17
Mehānisma darba elementus aizliegts ieeļļot! Problēma Iemesls Novēršana Nepārtraukta • Aizsērējusi sprausla. - Notīriet virzuli, skatiet tecēšana / pastāvīgi „Apkope“. • Bojāta palaišanas vienība. nepietiekama ūdens - Nomainiet palaišanas vienību, padeve skatiet „Apkope”. • 37 349: Ūdens noslēgs nav - 37 349: Atveriet ventili, skatiet pilnīgi atvērts.
Página 18
Piesele funcţionale nu trebuie gresate! Defecţiune Cauză Remediu Funcţionare • Duză înfundată - Se curăţă pistonul; a se vedea continuă / debit de Întreţinere • Unitate de acţionare apă în permanenţă - Se înlocuieşte unitatea de defectă acţionare; a se vedea Întreţine •...
Página 19
Функциональные детали смазывать запрещается! Неисправность Причина Устранение причины Беспрерывный • Форсунка забилась - Очистить поршень, см. смыв / Техобслуживание поступление • Исполнительный узел - Заменить исполнительный небольшого имеет дефект узел, см. Техобслуживание объема воды • 37 349: Предварительный - 37 349: Открыть запорный...