Publicidad

32 371 / 33 180
32 371 / 33 180 MB0
Seite ..... 1
Seite ..... 1
D
D
I
I
Page ..... 1
Page ..... 2
NL
NL
GB
GB
Page ..... 2
Page ..... 3
F
F
S
S
Página .. 4
Página .. 2
E
E
DK
DK
97.974.431/ÄM 22 265/08.02
Linie Europlus
Ectos
Pagina...3
Pagina...5
Side ...... 9
Side ...... 5
N
N
Pagina...6
Pagina...3
Sivu ...... 5
Sivu .... 10
FIN
FIN
Sida.......7
Sida.......4
Strona. 11
Strona... 6
PL
PL
Side.......8
Side.......4
............. 6
........... 12
UAE
UAE
32 372 / 33 247
32 372 / 33 247 MB0
Σελιδα ...7
Σελιδα .13
GR
GR
Strana ...7
Strana .14
CZ
CZ
Oldal ...15
Oldal .....8
H
H
P
P
Página...8
Página.16
Sayfa ......... 9
Sayfa ....... 17
TR
TR
.................. 9
................ 18
RUS
RUS
Strana...... 10
Strana...... 19
SK
SK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grohe Ectos 32 371

  • Página 1 Linie Europlus Ectos 32 371 / 33 180 32 372 / 33 247 32 371 / 33 180 MB0 32 372 / 33 247 MB0 Σελιδα .13 Σελιδα ...7 Seite ..1 Seite ..1 Pagina...5 Pagina...3 Side ..9 Side ..
  • Página 2 32 371 (MB0) 33 180 (MB0) 32 372 (MB0) 33 247 (MB0) Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting. S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 3 32 371 / 33 180 32 372 / 33 247...
  • Página 4 Mengenbegrenzer Diese Armatur ist mit einer Mengenbegrenzung ausgestattet. Damit Anwendungsbereich ist eine stufenlose, individuelle Durchflußmengenbegrenzung möglich. Werkseitig ist der größtmögliche Durchfluß voreingestellt. Betrieb ist möglich mit: Druckspeichern, thermisch und hydraulisch In Verbindung mit hydraulischen Durchlauferhitzern ist der gesteuerten Durchlauferhitzern. Der Betrieb mit drucklosen Einsatz der Durchflußmengenbegrenzung nicht zu empfehlen.
  • Página 5: Caractéristiques Techniques

    Limiteur de débit Cette robinetterie est équipée d'un limiteur de débit. Celui-ci permet Domaine d'application une limitation individualisée, en continu, du débit. Le débit maximal est préréglé en usine. Utilisation possible avec: accumulateurs sous pression, chauffe- L'utilisation du limiteur de débit n'est pas recommandée avec eau instantanés à...
  • Página 6 Limitatore di portata Questo rubinetto è provvisto di un limitatore di portata per una Gamma di applicazioni regolazione graduale del flusso. In fabbrica il rubinetto viene Il funzionamento è possibile con: accumulatori a pressione per regolato sulla portata massima. scaldacqua istantanei a regolazione termica e idraulica. Non è L'uso del limitatore di portata non è...
  • Página 7 Volymbegränsning Armaturen är utrustad med en volymbegränsning. Därigenom är en Användningsområde steglös, individuell genomströmningsbegränsning möjlig. Från fabrik är den största möjliga genomströmningen förinställd. Drift är möjlig med: Tryckbehållare, termiskt och hydrauliskt styrda I kombination med hydrauliska genomströmningsberedare genomströmningsberedare. Drift med trycklösa behållare (öppna rekommenderar vi att inte använda genomströmnings- varmvattenberedare) är inte möjlig! begränsningen.
  • Página 8 Mengdebegrenser Denne armaturen er utstyrt med en mengdebegrenser. Den Bruksområde muliggjør en trinnløs, individuell begrensning av strømnings- mengden. Den størst mulige gjennomstrømningen er forhåndsinn- Kan brukes med: Trykkmagasiner, termisk og hydraulisk styrte stilt fra fabrikken. varmtvannsberedere. Bruk med lavtrykkmagasiner (åpne Bruk av strømningsbegrenser anbefales ikke i forbindelse med varmtvannsberedere) er ikke mulig! hydrauliske varmtvannsberedere.
  • Página 9 Ogranicznik ilości wody Armatura wyposażona jest w ogranicznik przepływającej wody. Dzięki Zakres stosowania temu można bezstopniowo i indywidualnie ustawić natężenie przepły- Możliwe jest użytkowanie z: ciśnieniowymi podgrzewaczami pojem- wu wody. Przepływ nastawiono fabrycznie na wartość maksymalną. nościowymi, przepływowymi podgrzewaczami wody włączanymi ter- Wykorzystanie funkcji ogranicznika przepływu wody micznie i ciśnieniowo.
  • Página 10 Αναστολέας ροής Αυτή η µπαταρία είναι εξοπλισµένη µε έναν αναστολέα ροής. Ετσι πα- Εφαρµογές ρέχεται η δυνατότητα µιας αδιαβάθµιτης µείωσης της ροής νερού. Από Η λειτουργία είναι δυνατή µε: συσσωρευτές πίεσης, θερµικά και πλευράς εργοστασίου έχει ρυθµιστεί η ανώτατη δυνατή διελευσιµότητα. υδραυλικά...
  • Página 11: Karbantartás

    Mennyiségkorlátozó Ez a csaptelep mennyiségkorlátozóval rendelkezik. Ezáltal egy Felhasználási terület fokozatmentes, egyéni átfolyómennyiség-korlátozás lehetséges. Gyárilag a lehető legnagyobb átfolyásra állították be. Üzemeltetése lehetséges: Nyomás alatti melegvíz tárolókkal, termikus Hidraulikusan vezérelt átfolyó-rendszerű vízmelegítőkkel nem és hidraulikus vezérlésű átfolyásos vízmelegítőkkel. Nyomás nélküli javasoljuk a mennyiségkorlátozó...
  • Página 12 Miktar sınırlayıcı Bu armatür miktar sınırlayıcı ile donatılmıştır. Böylece kademesiz Kullanım sahası olarak bireysel akış miktarının (debi) sınırlanması mümkündür. Şunlarla kullanılması mümkündür: Basınçlı hidroforlar, termik ve Üretici tarafından mümkün olan en fazla akışa ayarlanmıştır. hidrolik kumandalı ısıtıcılar. Basınçsız kaplarla (açık sıcak su Hidrolik kumandalı...
  • Página 13 Obmedzovač prietokového množstva Táto armatúra je vybavená obmedzovačom prietokového Oblast’ použitia množstva. Tým je možné plynulé obmedzovanie prietokového Prevádzka je možná s: Tlakovými zásobníkmi, tepelne a množstva vody podľa potreby. Z výroby je nastavené najvyššie hydraulicky riadenými prietokovými ohrievačmi. Prevádzka s prietokové...
  • Página 14 13mm 32mm...

Tabla de contenido