Panasonic VIERA TC-32A400H Manual De Usuario

Panasonic VIERA TC-32A400H Manual De Usuario

Televisión led de 720p clase 32”. televisión led de 1080p clase 39”. televisión led de 1080p clase 40”.

Publicidad

Manual de usuario
Televisión LED de 720p
clase 32"
(31,5 pulgadas medidas diagonalmente)
Televisión LED de 1080p
clase 39"
(38,5 pulgadas medidas diagonalmente)
Televisión LED de 1080p
clase 40"
(39,5 pulgadas medidas diagonalmente)
∗ Panel con luz de fondo LED
Le agradecemos por haber adquirido este producto
Panasonic. Por favor, lea estás instrucciones cuida-
dosamente antes de utilizar su televisor y conserve-
las para futuras referencias.
Las imágenes mostradas en este manual son solo
de referencia.
Algunas ilustraciones se presentan como imágenes
conceptuales y podrían ser diferentes con respecto
al producto.
Las ilustraciones mostradas podrían diferir de un
modelo a otro y de un país a otro.
Las ilustraciones para la clase 39" se utiliza en
este manual a menos que se mencione lo
contrario.
Transporte solamente en posición vertical.
Número de modelo.
TC-32A400H
TC-32A400L
TC-39A400H
TC-39A400L
TC-40A400H
TC-40A400L
clase 39"/40"
clase 32"
Español
* T Q B 2 A A 0 8 4 6 *

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic VIERA TC-32A400H

  • Página 1 32” ∗ Panel con luz de fondo LED Le agradecemos por haber adquirido este producto Panasonic. Por favor, lea estás instrucciones cuida- dosamente antes de utilizar su televisor y conserve- las para futuras referencias. Las imágenes mostradas en este manual son solo de referencia.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC. Contenido Consulte el sitio http://www.mpegla.com. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento Precauciones de Seguridad ·············· de dispositivos periféricos de otros fabricantes y renuncia Configuración de la TV ·····················...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de 8) No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u Seguridad otros aparatos (incluyendo amplificadores) que gene- ren calor. 9) No desechar el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de encalladura. Un enchufe polarizado posee dos cuchillas, una más ancha que la otra.
  • Página 4 24) ADVERTENCIA: EJEMPLEO DE ANTENA A TIERRA DE ACUERDO A Para evitar la dispersión del fuego, (NEC) NATIONAL ELECTRICAL CODE mantenga velas así como otras CABLE PRINCIPAL llamas abiertas lejos de este pro- A TIERRA ducto en todo momento. 25) ADVERTENCIA: ABRAZADERA A UNIDAD DE DES- No colocar este televisor en cualquier institu-...
  • Página 5: Configuración De La Tv

    Configuración de la TV Colocación del Pedestal Advertencia No desarme ni modifique el pedestal. Accesorios suministrados De lo contrario la TV podría caerse y llegar a averiarse, ● ocasionando lesiones serias como resultado. Compruebe que los siguientes accesorios se han incluido con el televisor. Precaución No utilice ningún otro pedestal que no sea el que Manual de usuario...
  • Página 6: Ajuste El Televisor Al Pedestal

    Ajuste el televisor al pedestal Remover el pedestal del televisor Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente Clase 32” forma cuando utilice el soporte de montaje para colgar en la pared o cuando re empaqué el televisor. Coloque el televisor sobre una colchoneta de espuma o un paño grueso y suave sobre una mesa.
  • Página 7: Conexión De La Tv

    Cable RF al producto. ● Panasonic no asume responsabilidad por cual- quier daño o lesión que surja a partir del uso Cable de alimentación (suministrado) de un soporte montado en la pared incorrecto, por la fijación incorrecta o por no seguir las...
  • Página 8: Inicial

    ■ Cómo usar terminales de (VIDEO Nota COMPUESTO Cuando utilice una caja de cable, los equipos ● y cables de video externos que aparecen en este manual no vienen incluidos con el TV. Equipo Si la antena está colocada en una ubicación ●...
  • Página 9: Operación De La Tv

    Seleccione su país. [Tienda] es para exhibición en tienda. ● Para cambiar el entorno de visualización más ● Series A400H adelante, es necesario inicializar todos los País ajustes accediendo a [Condición Inicial] Colombia Panam a Otro (pág. 17). SeriesA400 L La configuración se habrá...
  • Página 10: Cómo Usar El Control Remoto

    12 Programa de Audio Secundario Cómo usar el control remoto El modo de TV digital - conmuta la señal de ● audio (si está disponible). Modo de TV analógica - selecciona el modo MEDIA ● PLAYER INPUT de audio. [Estéreo] / [SPA] / [Mono] PICTURE STILL GUIDE 13 Selección del modo de entrada MENU...
  • Página 11: Utilización De La Guía De Tv

    Uso de la Guía de TV [Tipo de filtro] Le permite ver una lista de canales del tipo de Guía de TV - La Guía electrónica de programas (EPG) filtro seleccionado. muestra una lista de las transmisiones actuales y futuras durante los siguientes siete días (dependiendo de las (Pulse nuevamente para volver a la Guía TV) emisoras).
  • Página 12: Uso De Reproductor De Medios

    Uso del Reproductor [Selección de contenidos] Cómo cambiar entre modos de Medios Cuando esté en la vista en miniatura de cualquier modo, puede cambiar al otro modo al acceder a la Reproductor de Medios le permite disfrutar de fo tos, pantalla [Selección de contenido].
  • Página 13: Modo De Música

    Modo de Vídeo [Menú de opciones] ■ [Config. pase de diapos.] Medio player Película Vista de títulos [Efecto de transición]: Efecto para la conmuta- – Mi Vídeo_1 Mi Vídeo_2 Mi Vídeo_3 ción de fotos durante la presentación. [Ningu- no [Disolvente] / [Barrido derecha] / [Barrido izquierda] / [Barrido arriba] / [Barrido abajo] / Entrada cuadro] / [Salida cuadro] / [Aleatorio].
  • Página 14: Cómo Usar Las Funciones Del Menú

    Cómo usar las Imagen funciones del menú [Modo de imagen] Seleccione su modo de imagen favorito para cada entrada [Dinámico] / [Normal] / [Cine] Despliegue el menú. [Original Cine]. [Dinámico]: Mejora el contraste y la nitidez para MENU visualización en una habitación con mucha luz. Ejemplo: [Normal]: Para visualizar en condiciones de iluminación normal.
  • Página 15 [3P-COMB] Audio Hace que las imágenes fijas o en moviente lento se vean más vívidas [NO] / [Si] [Modo de sonido] Configure en [Encendido] para mejorar los colo- ● [Música], Configura su modo de audio favorito res en caso de que ocurra patrones al visuali- [Narración] y [Usuario] zar imágenes.
  • Página 16: Programador

    [Distancia altavoz a pared] [Tipo] Compensa el sonido de baja frecuencia debido a la Configuración de narración para los usuarios con proble- distancia entre los altavoces y la pared [Menos de 30cm] / [Normal] / mas (sólo disponible en algunos países). [Más de 30cm] Sordos y Deficiencias Visuales Si la distancia entre la TV y la pared es de más de 30 cm,...
  • Página 17: Configuración

    HDMI se apagará automáticamente ■ [Actualización del sistema] (pág. 20) al apagar el televisor. [NO] / [Si] Grabadora DVD de Panasonic no se apagará – Sólo series A400H ■ si aún está en el modo de grabación. [Licencia de Software] El televisor permanece encendido aunque si –...
  • Página 18 [Editar Favoritos] A400H series La sintonización automática de antena ATV y ● Crea listas de canales favoritos de varias DTV, se sintonizarán tanto analógicas como emisoras. digitales. Para cable de ATV, sólo se sintoni- Seleccione un canal para agregar o quitar de zará...
  • Página 19 [Editar lista canales] Ajuste [Bloqueo para niños] Edita los ajustes de canales. Puede bloquear canales específicos de entrada Seleccione un canal. de canales / AV. Cuando se selecciona el canal / entrada bloquea- Editar lista canales do, aparecerá un mensaje. Introduzca el número Análogo para ver.
  • Página 20: Realización [Actualización Del Sistema]

    Información Realización [Actualización del sistema] Sólo series A400H Adicional Para actualizar automáticamente Ajuste [Descarga automática] e [Instalación Función en espera de alimentación automática automática] a [Sí]. La TV irá automáticamente al modo de espera en las siguientes condiciones: Actualización del Sis. No se recibe ninguna señal ni se realiza ninguna ●...
  • Página 21: Subtítulos (Cc)

    [Juego] en el menú [Imagen]. ∗4 Está TV admite este contenedor registrado con productos Panasonic. Para obtener más Señal de entrada que se puede visualizar detalles, lea el manual de los productos. ■...
  • Página 22: Conexión Hdmi

    Si el equipo externo tiene solamente una salida el dispositivo. Panasonic no es responsable por DVI, conecte la terminal HDMI por medio de un cualquier deterioro o daño a los datos o disposi- cable adaptador DVI A HDMI.
  • Página 23: Solución De Problemas

    Podría estar deteriorada la recepción de la señal de Si el problema aún persiste, póngase en contacto con el  sonido. distribuidor local de Panasonic para asistencia. El sonido que sale a través de la conexión HDMI es Pantalla inusual Puntos rojos, azules, verdes o negros en la pantalla.
  • Página 24: Mantenimiento

    Mantenimiento Primero, quite la clavija de alimentación del toma de corriente. Cuidado habitual Limpie suavemente la superficie del panel gabinete y ● pedestal usando un paño suave. ● Limpie la clavija de alimentación con un paño seco a intervalos regulares. La humedad y el polvo podrían ocasionar incendios o descargas eléctricas.
  • Página 25: Especificaciones

    Especificaciones Masa Clase 32” Número del Modelo 13,3 lb. (6,0 ) (Con Pedestal) Clase 39” Clase 32” 12,2 lb. (5,5 ) (Sólo TV) TC-39A400H TC-32A400H Clase 39” TC-39A400L TC-32A400L 24,3 lb. (11,0 ) (Con Pedestal) Clase 40” 22,1 lb. (10,0 ) (Sólo TV) TC-40A400H Clase 40”...
  • Página 26 VHF / UHF ducto. Por lo menos tres (3) años a partir de la entrega de Condiciones de Operación este producto, Panasonic Corporation dará a cualquier persona que nos contacte a la dirección Temperatura mencionada abajo, una copia legible por maquina 0 °C - 40 °C...
  • Página 27: Sitio Web

    1-800-726276 Costa Rica www.panasonic.com/cr/soporte/ 800-7264737 El Salvador www.panasonic.com/sv/soporte/ 800-7262 Guatemala www.panasonic.com/gt/soporte/ 1-801-811-7262 Uruguay www.panasonic.com/uy/soporte/ 0-800-7262 Paraguay www.panasonic.com/uy/soporte/ 0-800-11-7262 Chile www.panasonic.com/cl/soporte/ 800-390-602 797-5000 Perú www.panasonic.com/pe/soporte/ 0800-00726 Venezuela www.panasonic.com/ve/soporte/ 800-7262-800 México www.panasonic.com/mx/soporte/ 01800-847-7262 55-5000-1200 Argentina www.panasonic.com/ar/soporte/ 0800-333-7262 0810-321-7262 R. Dominicana www.panasonic.com/do/soporte/ 809-200-800...
  • Página 29: Información Sobre Eliminación En Otros Países Fuera De Unión Europea

    Servicio de Garantía. ción sobre el método adecuado de eli- minación. Número de modelo Número de serie F1213-0 Web Site: http://panasonic.net Impreso en México © Panasonic Corporation 2014...

Tabla de contenido