Ocultar thumbs Ver también para S19-120FM:

Publicidad

Enlaces rápidos

For questions regarding the operation, installation or maintenance of this product, visit bradleycorp.com
or call 800.BRADLEY (800.272.3539).
Product warranties and parts information may also be found under "Resources" on our website at bradleycorp.com.
Pour toute question concernant le fonctionnement ou l'installation de ce produit, consulter le site
www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY.
Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com.
Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar en "Resources" (Recursos) de nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
215-148FM Rev. R; ECO 19-05-003
© 2019 Bradley
Page 1 of 10
4/8/2019
Installation
S19-120FM
Flush-Mount Drench Shower -
Horizontal Supply
Douche d'urgence encastrée
alimentation horizontale
Ducha de aspersión de suministro
horizontal embutida en el techo
Read the instructions in this manual before
beginning installation. Save these instructions
and refer to them for inspection, maintenance
and troubleshooting information.
Lire les instructions du présent manuel avant
de commencer l'installation. Sauvegarder
ces instructions et s'y reporter pour obtenir
des renseignements relatifs à l'inspection, à
l'entretien et au dépannage.
Lea las instrucciones de este manual
antes de comenzar la instalación. Guarde
estas instrucciones y consúltelas para
obtener información sobre la inspección, el
mantenimiento y la solución de problemas.
Menomonee Falls, WI 53052 USA
800 BRADLEY (800 272 3539)
+1 262 251 6000
P.O. Box 309
bradleycorp.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bradley S19-120FM

  • Página 1 Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com. Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY. Las garantías del producto se pueden encontrar en “Resources” (Recursos) de nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Armado de los componentes ..................10 Bradley • 215-148FM Rev. R; ECO 19-05-003...
  • Página 3: Safety Information

    ANSI/ISEA Z358.1. ANSI/ISEA Z358.1 requires this unit to be used with a clean, potable, uninterrupted supply of tepid water. Bradley plumbed emergency fixtures require a minimum of 30 psi flowing pressure in order to function as designed and meet the ANSI/ISEA Z358.1 standard.
  • Página 4: Supplies Required

    (2) places 1-7/8" Ø 3-1/4" prevention valves are not included with the fixture and may (48mm) (83mm) be supplied by the contractor or purchased from Bradley Corporation. 11-1/8" Install drench shower (283mm) 1. Rough-in the necessary ceiling cutouts as shown.
  • Página 5: Assembly Of Components

    Adapter 269-1964 Showerhead Shell 128-201 Handle S24-188 Plastic Showerhead Assembly 113-006LK Pipe 1" NPT x 12" 114-050 Safety Sign 169-847 90° Elbow 1" NPT 204-421 Emergency Inspection Tag 128-156B Pull Rod, 36" Bradley • 215-148FM Rev. R; ECO 19-05-003 4/8/2019...
  • Página 6: Renseignements De Sécurité

    La norme ANSI/ISEA Z358.1 exige que cet appareil soit utilisé avec une source ininterrompue d’eau tiède propre, potable. Les appareils d’urgence Bradley à raccord de plomberie exigent une pression d’écoulement d’au moins 30 lb/po2 pour fonctionner tel que calculé et se conformer à la norme ANSI/ISEA Z358.1.
  • Página 7: Equipements Nécessaires

    5. Monter les éléments de la douche (pièce 6) voir page 7. Raccordement de l’alimentation AVIS! Ne pas utiliser la douche d’urgence Bradley pour supporter la tuyauterie d’alimentation. 1. Brancher l’alimentation en eau sur l’orifice d’alimentation de 1 in. IPS de la douche d’urgence (tuyauterie à...
  • Página 8: Assemblage Des Composantes

    Corps de douche 128-129 Manette S24-188 Pommeau de douche plastique 113-006LK Tuyau de 1" NPT x 12" 114-050 Enseigne de sécurité 169-847 Coude 90° de 1" NPT 204-421 Étiquette d’inspection 128-156B Tige, 36" Bradley • 215-148FM Rev. R; ECO 19-05-003 4/8/2019...
  • Página 9: Información De Seguridad

    La norma ANSI/ ISEA Z358.1 exige que esta unidad se use con agua tibia, limpia, potable y proveniente de un suministro ininterrumpido. Los equipos de emergencia con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 2,1 bar (30 psi) para que funcionen según fueron diseñados y cumplan con la norma ANSI/ISEA Z358.1.
  • Página 10: Materiales Necesarios

    6) como se muestra en la página 10. Conectar el suministro de agua ¡AVISO! No contar con la ducha Bradley de alto flujo para sostener la tubería de suministro. 1. Conectar la tubería de suministro de agua a la entrada IPS de 1 pulgada en la unidad (tubería suministrada...
  • Página 11: Armado De Los Componentes

    Conjunto de cabezal rociador 113-006LK Tubo NPT de 1" NPT x 12" plastique 169-847 Codo NPT de 90° de 1" 114-050 Letrero de seguridad 128-156B Varilla de tiro, 36" 204-421 Etiqueta de emergencia Bradley • 215-148FM Rev. R; ECO 19-05-003 4/8/2019...

Tabla de contenido