Bradley S19-310 Instrucciones De Instalación

Bradley S19-310 Instrucciones De Instalación

Combinación de ducha de aspersión y lavaojos
Ocultar thumbs Ver también para S19-310:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For questions regarding the operation, installation or maintenance of this product, visit bradleycorp.com
or call 800.BRADLEY (800.272.3539).
Product warranties and parts information may also be found under "Resources" on our website at bradleycorp.com.
Pour toute question concernant le fonctionnement ou l'installation de ce produit, consulter le site
www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY.
Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com.
Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar en "Resources" (Recursos) de nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
215-163 Rev. J; ECO 19-05-003
© 2019 Bradley
Page 1 of 14
4/8/2019
Installation
S19-310
Combination Drench Shower and
Eyewash
Combiné douche oculaire
Combinación de ducha de
aspersión y lavaojos
Read the instructions in this manual before
beginning installation. Save these instructions
and refer to them for inspection, maintenance
and troubleshooting information.
Lire les instructions du présent manuel avant
de commencer l'installation. Sauvegarder
ces instructions et s'y reporter pour obtenir
des renseignements relatifs à l'inspection, à
l'entretien et au dépannage.
Lea las instrucciones de este manual
antes de comenzar la instalación. Guarde
estas instrucciones y consúltelas para
obtener información sobre la inspección, el
mantenimiento y la solución de problemas.
Menomonee Falls, WI 53052 USA
800 BRADLEY (800 272 3539)
+1 262 251 6000
P.O. Box 309
bradleycorp.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bradley S19-310

  • Página 1 Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com. Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY. Las garantías del producto se pueden encontrar en “Resources” (Recursos) de nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Información previa a la instalación ................................... 11 Materiales necesarios .......................................12 Fijar la base al piso ........................................12 Montar los componentes ......................................12 Conectar el suministro de agua ....................................12 Armado de los componentes ....................................13 Lista de piezas ..........................................14 Bradley • 215-163 Rev. J; ECO 19-05-003 4/8/2019...
  • Página 3: Safety Information

    ANSI/ISEA Z358.1. ANSI/ISEA Z358.1 requires this unit to be used with a clean, potable, uninterrupted supply of tepid water. Bradley plumbed emergency fixtures require a minimum of 30 psi flowing pressure in order to function as designed and meet the ANSI/ISEA Z358.1 standard.
  • Página 4: Supplies Required

    Holes on Ø 8" (203mm) 10½" Bolt Circle (267mm) NOTICE! Do not rely on Bradley’s Combination Unit to support supply piping. 1. Connect water supply piping to 1¼" NPT inlet Top View From Bowl on unit (piping by installer). Provide adequate supports (by installer) for supply pipe using pipe hangers or other means.
  • Página 5: Assembly Of Components

    P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817) http://www.bradleycorp.com 114-052 NOTE: Items 10.1–10.5 come preassembled as Item 10. Items 26.1–26.8 come preassembled as item 26. 1¼" NPT Drain Outlet Bradley • 215-163 Rev. J; ECO 19-05-003 4/8/2019...
  • Página 6: Parts List

    Safety Sign 128-156A Pull Rod - 25½" Long 204-421 Emergency Inspection Tag 269-915 Grip Pad (not shown) Prepack S45-122 includes items 21, 21.1, 24, 25 Prepack S45-123 includes items 21.1, 24, 25 Bradley • 215-163 Rev. J; ECO 19-05-003 4/8/2019...
  • Página 7: Renseignements De Sécurité

    La norme ANSI/ISEA Z358.1 exige que cet appareil soit utilisé avec une source ininterrompue d’eau tiède propre, potable. Les appareils d’urgence Bradley à raccord de plomberie exigent une pression d’écoulement d’au moins 30 lb/po2 pour fonctionner tel que calculé et se conformer à la norme ANSI/ISEA Z358.1.
  • Página 8: Equipements Nécessaires

    10½" de Ø 8" (203mm) Raccordement de l’alimentation en eau (267mm) NOTICE! Ne pas utiliser la douche d’urgence Bradley pour supporter la tuyauterie d’alimentation. Vue supérieure de cuvette 1. Raccordez l’alimentation en eau sur l’orifice d’alimentation de 1¼" NPT (tuyauterie non fournie). Prévoyez des supports adéquats (non fournis) pour la tuyauterie...
  • Página 9: Assemblage Des Composantes

    P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817) http://www.bradleycorp.com 114-052 NOTE: Les articles 10.1–10.5 sont préassemblés tel que 10. Les articles 26.1–26.8 sont préassemblés tel que 26. Orifice de vidange 1¼" NPT Bradley • 215-163 Rev. J; ECO 19-05-003 4/8/2019...
  • Página 10: Liste Des Piéces

    Tête de douche 204-421 Etiquette d’inspection 128-156A Tige - 25½" 269-915 Tampon anti dérapant (non montré) Paquet S45-122 comprend les éléments 21, 21.1, 24, 25 Paquet S45-123 comprend les éléments 21.1, 24, 25 Bradley • 215-163 Rev. J; ECO 19-05-003 4/8/2019...
  • Página 11: Información De Seguridad

    La norma ANSI/ ISEA Z358.1 exige que esta unidad se use con agua tibia, limpia, potable y proveniente de un suministro ininterrumpido. Los equipos de emergencia con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 2,1 bar (30 psi) para que funcionen según fueron diseñados y cumplan con la norma ANSI/ISEA Z358.1.
  • Página 12: Materiales Necesarios

    10½" perno de Ø 8" (203mm) (267mm) ¡AVISO! No contar con la unidad combinada Bradley para sostener la tubería de suministro. Vista superior desde el tazón de fuente 1. Conectar la tubería de suministro de agua a la entrada NPT de 1¼"...
  • Página 13: Armado De Los Componentes

    114-052 NOTA: Los artículos del 10.1 al 10.5 vienen previamente montados como Artículo 10. Los artículos del 26.1 al 26.8 vienen previamente montados como Artículo 26. Salida de drenado 1¼" NPT Bradley • 215-163 Rev. J; ECO 19-05-003 4/8/2019...
  • Página 14: Lista De Piezas

    Letero de seguridad 169-025 Codo NPT de ½" 204-421 Etiqueta de emergencia 169-726 Unión NPT hembra de ½" Paquete S45-122 incluye art. 21, 21.1, 24, 25 Paquete S45-123 incluye art. 21.1, 24, 25 Bradley • 215-163 Rev. J; ECO 19-05-003 4/8/2019...

Tabla de contenido