4 INFORMACJE OGÓLNE
4.1
Korzystanie z instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część urządzenia
i należy ją zachować na przyszłość. Należy dokładnie zapoznać się
z nią przed przystąpieniem do montażu i użytkowania urządzenia.
Przy sprzedaży osoba sprzedająca musi przekazać instrukcję nowemu
właścicielowi wraz z urządzeniem. Należy upewnić się, że każdy
użytkownik ma dostęp do niniejszej instrukcji przed uruchomieniem
urządzenia i umie znaleźć w niej instrukcje bezpieczeństwa i obsługi.
4.2
Dostawa
Urządzenie jest dostarczane w kartonowym opakowaniu.
Opakowanie przedstawiono na rys. 1.
4.2.1 Materiały informacyjne dostarczane wraz z urządzeniem
D1 Instrukcja obsługi i konserwacji
D2 Instrukcje bezpieczeństwa
D3 Warunki gwarancji
4.3
Usuwanie opakowania
Materiały opakowaniowe nie stanowią zagrożenia dla środowiska, ale
powinny być poddawane ponownemu przetworzeniu lub utylizowane
zgodnie z prawem obowiązującym w kraju użytkowania.
5 INFORMACJE TECHNICZNE
5.1
Zamierzone zastosowanie
Urządzenie jest przeznaczone do pompowania wody czystej ze studni
lub zbiorników deszczówki przeznaczonej do użytku w ogrodzie;
można również wykorzystywać je w domowej sieci wodociągowej.
Niniejsze urządzenia nie mogą być używane do pompowania wody
pitnej. Brud, piasek i osady mają właściwości ścierne i uszkadzają
wirnik pompy. W celu pochwycenia tego rodzaju cząstek przed
pompą należy zamontować odpowiednie filtry. Substancje agresywne
chemicznie w pompowanej cieczy uszkadzają pompę.
Minimalne dopuszczalne godzinowe natężenie przepływu wynosi
80 l/h (1,3 l/min). Te urządzenia nie nadają się do stosowania
w systemach nawadniania kropelkowego, ponieważ natężenie
przepływu wody jest w nich za małe, co oznacza, że pompowana
ciecz nie zapewnia wymaganego chłodzenia urządzenia.
Urządzenie musi być zamontowane w suchym, dobrze wentylowanym
miejscu, chronionym przed mrozem i niekorzystnymi warunkami
pogodowymi, przy czym temperatura otoczenia nie może przekraczać
35°C. Nigdy nie wolno instalować ani używać urządzenia podczas
deszczu, w wilgotnych miejscach i w studniach.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami normy europejskiej
EN 60335-2-41.
5.2
Nieprawidłowe użytkowanie
Zabrania się użytkowania urządzenia przez osoby bez odpowiednich
kwalifikacji lub przez osoby, które nie przeczytały ze zrozumieniem
niniejszej instrukcji.
Zabrania się doprowadzania do urządzenia cieczy łatwopalnych,
wybuchowych, toksycznych lub agresywnych chemicznie.
Zabrania się użytkowania urządzenia w atmosferze wybuchowej lub
zawierającej substancje łatwopalne.
Zabrania się wszelkich modyfikacji urządzenia. Jakakolwiek modyfikacja
urządzenia spowoduje unieważnienie gwarancji i zwolnienie
producenta z odpowiedzialności cywilnej i karnej.
Substancje szlifujące i polerujące, a także inne substancje agresywne
wobec materiałów, uszkadzają urządzenie. Urządzenia te nie nadają
się do pompowania cieczy zawierających ścierny piasek, błoto lub
glinę. Urządzenia te nadają się do pompowania wody dla celów
sanitarnych, ale nie do pompowania wody pitnej!
Urządzenia te nie mogą pompować fekaliów.
PL
© 2017 Polski
Urządzenia nie nadają się do użytku jako pompy do fontann, pompy
filtracyjne w stawach ogrodowych ani do pracy ciągłej (np. do
wymuszania ciągłego obiegu wody w basenowych systemach filtracji
lub do użytku przemysłowego).
Urządzenia nie wolno używać, gdy jest suche; nie wolno pompować
cieczy przy zamkniętym zaworze!
5.3
Główne podzespoły (rys. 1)
A1 Gwintowany łącznik ssawny
A1b Wbudowany filtr wstępny (jeżeli jest zamontowany)
A2 Gwintowany łącznik doprowadzający
A2b Korek wlewu (jeżeli jest zamontowany)
A3 Korek spustowy (jeżeli jest zamontowany)
A4 Korpus pompy
A4b Uchwyt
A5 Przełącznik WŁ/WYŁ
A8 Przewód zasilający
A12 Wtyk
6 INSTALACJA
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!
Wszystkie czynności związane z instalacją lub montażem urządzenia należy
wykonywać po odłączeniu urządzenia od źródła zasilania (rys. 3).
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!
Przed przystąpieniem do użytkowania zawsze dokonywać oględzin
urządzenia pod kątem uszkodzeń, zwracając szczególną uwagę na wtyk
(A12) i przewód zasilający (A8). Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia;
w przypadku uszkodzenia urządzenie musi być poddane przeglądowi
w centrum serwisowym lub przez upoważnionego elektryka.
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!
Przecięcie przewodu zasilającego (A8) powoduje utratę gwarancji. W takiej
sytuacji podczas naprawy musi być zamontowany oryginalny zamienny
przewód zasilający (A8) na koszt klienta (nawet jeżeli naprawy dokonuje
się w ramach gwarancji). Jeżeli zachodzi potrzeba przedłużenia przewodu
zasilającego (A8), można używać wyłącznie przedłużacza o parametrach
elektrycznych co najmniej równych parametrom oryginalnego przewodu
zasilającego (A8). Nigdy nie podnosić urządzenia i nie wyjmować wtyku (A12)
z gniazda, ciągnąc za przewód zasilający (A8).
6.1
Montaż urządzenia
Przed uruchomieniem urządzenia podłączyć wąż ssawny
i doprowadzający. Urządzenie ustawić w stabilnym położeniu, na płaskiej
powierzchni, w miejscu zabezpieczonym przed zalaniem (rys. 4).
W celu zapobiegnięcia przenoszeniu drgań do przewodów rurowych
lub ścian umieścić urządzenie na gumowej macie i podłączyć odcinki
węża (odpornego na ssanie i ciśnienie) bezpośrednio przed i za
urządzeniem (rys. 5), aby stłumić wibracje.
6.2
Przygotowanie węża ssawnego
Wąż ssawny transportuje wodę z punktu zasysania do
urządzenia. Podłączyć wąż ssawny do złącza gwintowanego (A1).
Sprawdzić, czy wąż ssawny jest szczelnie zamocowany, ponieważ
jakakolwiek nieszczelność może zmniejszyć natężenie przepływu
urządzenia lub całkowicie uniemożliwić mu zasysanie wody. Wąż
ssawny musi mieć średnicę równą co najmniej 25 mm (1") i musi być
odporny na zgniecenie i podciśnienie. Zalecane jest używanie węża
ssawnego z zaworem stopowym. By zagwarantować szczelność
podłączenia, użyć taśmy teflonowej (12–15 warstw) (rys. 6). Upewnić
się, że w punkcie zasysania znajduje się wystarczająca ilość wody
i że strefa węża ssawnego będzie stale znajdować się poniżej
poziomu wody.
155
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
PL