Página 3
Deutsch................... 1-5 English ..................6-9 Français ................10-13 Nederlands ................. 14-17 Italiano ................18-21 Español ................22-25 繁體中文 ................26-29 简化中国 ................30-33 한국어 ................. 34-37 Rусский ................38-41 日本語 ................. 42-45 Panduan ................46-49...
Leichtes Teleobjektiv mit 4 asphärischen Linsenflächen für herausragende Abbildungsleistungen und erweitertem Nahbereich für Abbildungen bis zur natürlichen Größe Verwendbare Kameras Alle Leica Kameras mit Leica L-Bayonett Bildwinkel ca. 27°, 22°, 15°, entspricht ca. 90mm (diagonal, horizontal, vertikal) Brennweite bei Kleinbild...
Página 5
68/81mm (ohne/mit Gegenlichtblende) Gewicht ca. 320/387g (ohne/mit Gegenlichtblende) Bei der Verwendung an der Leica SL schaltet die Kamera automatisch um auf das für dieses Objektiv vorgesehene APS-C-Format (23,6 x 15,7mm) . Demzufolge gelten alle obigen Angaben unverändert auch in solchen Fällen.
Ersatzteile Best.-Nr. Objektiv-Rückdeckel ................14 025 Objektiv-Frontdeckel ................14 032 Gegenlichtblende schwarz/silbern ...........12 429 / 12 430 Weichbeutel ................439-606.123-000 ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE (Gilt für die EU sowie andere europäische Länder mit getrennten Sammelsystemen.) Dieses Gerät enthält elektrische und/oder elektronische Bauteile und darf daher nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden! Stattdessen muss es zwecks Recy- cling an entsprechenden, von den Gemeinden bereitgestellten Sammelstellen abgegeben werden.
Página 7
Telefon: +49(0)6441-2080-111 /-108 info@leica-camera.com / software-support@leica-camera.com LEICA CUSTOMER CARE Für die Wartung Ihrer Leica Ausrüstung sowie in Schadensfällen steht Ihnen die Customer Care-Abteilung der Leica Camera AG oder der Reparaturdienst einer Leica Landesvertretung zur Verfügung (Adressenliste siehe Garantiekarte). Leica Camera AG...
Lightweight telephoto lens with 4 aspherical lens surfaces for outstanding imaging performance and extended close-up range for images up to the natural size Compatible cameras All Leica cameras with Leica L bayonet Angle of view Approx. 27°, 22°, 15°, corresponding to around...
Página 9
Approx. 68/81mm (without/with lens hood) Weight Approx. 320/387g (without/with lens hood) When used on the Leica SL, the camera automatically switches to the appropriate APS-C format for this lens (23.6 x 15.7mm). Therefore, all data listed above remains valid in such cases also.
Spare parts Order no. Rear lens cover ..................14 025 Front lens cover ..................14 032 Lens hood ................12 429 / 12 430 Soft case ................439-606.119-000 DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (Applies within the EU, and for other European countries with segregated waste collection systems) This device contains electrical and/or electronic components and should therefore not be disposed of in general household waste.
Página 11
/ software-support@leica-camera.com LEICA CUSTOMER CARE For servicing your Leica equipment or in the event of damage, the Leica Camera AG Customer Care department or the repair service provided by authorized Leica agents in your country are available (see the warranty card for a list of addresses).
Téléobjectif léger avec 4 surfaces asphériques pour des clichés exceptionnels et une zone de près élargie pour des clichés grandeur nature le cas échéant Appareils photo utilisables baïonnette Toutes les appareils photo Leica avec Leica L Angle de champ env. 27°, 22°, 15°, correspond à une focale d'env.
Página 13
Poids env. 320/387g (sans/avec parasoleil) En cas d‘utilisation sur le Leica SL, l‘appareil photo passe automatiquement au format APS-C prévu pour cet objectif (23,6 x 15,7 mm). Par conséquent, toutes les indications ci-dessus sont également valables dans de tels cas.
Página 14
Pièces de rechange N° de réf. Capuchon arrière de l'objectif ..............14 025 Capuchon avant de l'objectif ..............14 032 Parasoleil noir/argent ..............12 429 / 12 430 Étui souple ................439-606.123-000 ÉLIMINATION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES OU ÉLECTRONIQUES (applicable au sein de l'UE ainsi que dans les autres pays européens avec systèmes de collecte distincts.) Cet appareil contient des composants électriques et/ou électroniques et ne doit donc pas être jeté...
Página 15
LEICA CUSTOMER CARE Pour l'entretien de votre équipement Leica ou en cas de problème, le service Customer Care (SAV) de Leica Camera AG et le service de réparation d'une des représentations nationales Leica (liste des adresses sur le bon de garantie) se tiennent à...
TECHNISCHE GEGEVENS Licht teleobjectief met vier asferische lensvlakken voor uitstekende beeldprestaties en groter dichtbij-bereik voor afbeeldingen tot aan natuurlijke grootte Geschikte camara’s Alle Leica cameras met Leica L-bajonet Beeldhoek circa 27°, 22°, 15°, komt ongeveer overeen (diagonaal, horizontaal, verticaal) met 90mm brandpuntafstand bij kleinbeeld...
Página 17
68/81mm (zonder / met tegenlichtkap) Gewicht circa 320/387g (zonder / met tegenlichtkap) Bij toepassing op de Leica SL schakelt de camera automatisch over naar het voor dit objectief bedoelde APS-C-formaat (23,6 x 15,7 mm). Daarom gelden alle bovenstaande gegevens onveranderd ook in dergelijke gevallen.
Onderdelen Bestelnummer Achterdeksel objectief ................14 025 Frontdeksel objectief ................14 032 Tegenlichtkap zwart / zilver .............12 429 / 12 430 Zachte tas................439-606.123-000 MILIEUVRIENDELIJK AFVOEREN VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR (Geldt voor de EU en overige Europese landen met gescheiden inzameling) Dit apparaat bevat elektrische en / of elektronische onderdelen en mag daarom niet met het gangbare huisvuil worden meegegeven! In plaats daarvan moet het voor recycling op door de gemeenten beschikbaar gestelde inzamelpunten worden afgegeven.
Página 19
/ software-support@leica-camera.com LEICA CUSTOMER CARE Voor het onderhoud van uw Leica-uitrusting en in geval van schade kunt u gebruik maken van de Customer Care van Leica Camera AG of de reparatieservice van een Leica-vertegenwoordiging in uw land (voor adressenlijst zie garantiebewijs).
Teleobiettivo leggero con 4 lenti asferiche per un'eccezionale riproduzione delle immagini e primi piani estesi per immagini in dimensioni naturali Fotocamere utilizzabili Tutti i camere Leica con baionetta Leica L Angolo di campo circa 27°, 22°, 15°, corrisponde a una (diagonale, orizzontale, verticale) lunghezza focale di ca.
Página 21
68/81mm (senza/con paraluce) Peso circa 320/387g (senza/con paraluce) Utilizzando l’obiettivo sulla Leica SL, la fotocamera passa automaticamente al formato APS-C (23,6 x 15,7 mm) previsto per quest’ obiettivo. Pertanto, le indicazioni sopra menzionate valgono ugualmente anche in questi casi.
Ricambi Cod. ord. Copriobiettivo posteriore .................14 025 Copriobiettivo anteriore................14 032 Paraluce nero/argento .............12 429 / 12 430 Sacca morbida ................439-606.123-000 SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI ELETTRICI ED ELETTRONICI (Per UE e per gli altri Paesi europei con sistemi di raccolta differenziata.) Il presente apparecchio contiene componenti elettrici e/o elettronici e non può...
Página 23
LEICA PRODUCT SUPPORT Il reparto Product Support di Leica sarà lieto di rispondere alle vostre domande tecniche sul programma Leica per iscritto, per telefono o per e-mail. Inoltre, potrà fornirvi consulenza per gli acquisti e per l'ordine di istruzioni. In alternativa, potete rivolgerci le vostre domande anche attraverso il modulo di contatto nella home page di Leica Camera AG.
Teleobjetivo ligero con 4 superficies asféricas de lentes para un excelente rendimiento de la imagen y una corta distancia ampliada para fotografías a tamaño natural Cámaras utilizables Todos los cámaras Leica con bayoneta Leica L Ángulo de imagen aprox. 27°, 22°, 15°, corresponde a aprox.
Página 25
Peso aprox. 320/387g (sin/con parasol) Cuando se utiliza con la Leica SL, la cámara cambia automáticamente al formato APS-C (23,6 x 15,7mm) designado para este objetivo. En consecuencia, todos los datos facilitados anteriormente son válidos sin cambios también para tales casos.
Piezas de recambio N.º art. Tapa posterior del objetivo ..............14 025 Tapa frontal del objetivo ................14 032 Parasol negro/plateado ............12 429 / 12 430 Bolsa blanda ................439-606.123-000 ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS COMO RESIDUOS (Válido para la UE, así como para otros países europeos con sistemas de recogida separada de residuos.) ¡Este aparato contiene componentes eléctricos y/o electrónicos y, por ello, no debe eliminarse con la basura doméstica normal! En lugar de eso, deberá...
Página 27
/ software-support@leica-camera.com LEICA CUSTOMER CARE Para el mantenimiento y la reparación de su equipo Leica, están a su disposición el departamento Customer Care de Leica Camera AG o el Servicio de reparaciones del representante de Leica en su país (consulte la lista de direcciones en la tarjeta de garantía).
Página 36
기술 제원 비구면 렌즈를 4개 장착하여 뛰어난 이미지 성능 및 자연스러운 이미지 확대 범위를 넓힌 경량 망원렌즈 사용 가능한 카메라 베이오넷 을 장착한 전체 Leica 카메라 화각 약 27°, 22°, 15° (대각선, 수평, 수직) 작은 사진의 경우 약 90mm의 초점거리에...
Página 37
베이오넷 커버까지의 거리 약 89/134mm (역광 조리개 제외/포함) 최대 직경 약 68/81mm (역광 조리개 제외/포함) 무게 약 320/387g (역광 조리개 제외/포함) Leica SL을 사용하는 동안에는 카메라가 렌즈를 자동으로 사전 설정된 APS-C 포맷(23.6x15.7mm)으로 전환합니다. 따라서 상기한 전체 정보가 이 경우에도 해당합니다.
Página 38
대체 부품 주문 번호 렌즈 뒷면 덮개 ................14 025 렌즈 앞면 덮개 ................14 032 렌즈 후드 검은색/은색 ............12 429 / 12 430 소프트 케이스 .............. 439-606.123-000 전기 및 전자 장치의 폐기 (분리 수거 시스템을 갖춘 EU 회원국 및 기타 유럽 국가에 적용) 이...
Página 39
Am Leitz-Park 5 D-35578 Wetzlar 전화: +49(0)6441-2080-111 /-108 info@leica-camera.com / software-support@leica-camera.com LEICA 고객 서비스 센터 귀하의 Leica 장비 수리나 장비 손상의 경우 Leica Camera AG의 고객 서비스 센터나 각국의 Leica 대리점을 이용하십시오(주소 목록은 품질보증 카드 참조). Leica Camera AG 고객 서비스 센터...
Легкий телеобъектив с 4 асферическими линзами, обеспечивающими прекрасное качество изображения, и расширенными характеристиками макросъемки; при этом также возможна съемка объектов в обычном размере Совместимые фотоаппараты Все камеры Leica с байонетом Leica L Угол поля зрения около 27°, 22°, 15°, соответствует приблизительно (диагональный, горизонтальный, 90 мм...
Página 41
Максимальный диаметр около 68/81 мм(без/со светозащитной блендой) Масса около 320/387 г (без/со светозащитной блендой) При использовании с Leica SL камера автоматически переключается на формат APS-C (23,6 x 15,7 мм), предусмотренный для этого объектива. Поэтому и в таких случаях действительны все указанные выше данные.
Página 42
Запасные детали № для заказа Задняя крышка объектива ..............14 025 Передняя крышка объектива ..............14 032 Светозащитная бленда, цвет черный/серебряный ....12 429 / 12 430 Сумка из мягкого материала ..........439-606.123-000 УТИЛИЗАЦИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ (Распространяется на страны Европейского Союза, а также на другие европейские...
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР LEICA Для технического обслуживания вашего оборудования Leica, а также в случаях его поломки вы можете обратиться в сервисный центр компании Leica Camera AG или в ремонтную службу представительства Leica в вашей стране (список адресов указан в гарантийном листе).
Lensa tele ringan dengan 4 permukaan lensa asferis untuk performa pencitraan luar biasa dan jarak dekat yang diperluas hingga ke ukuran sebenarnya Verwendbare Kameras Semua kamera Leica dengan bayonet Leica L Sudut gambar Sekitar 27°, 22°, 15° (diagonal, horizontal, vertikal)
Página 49
Bobot sekitar 320/387g (tanpa/dengan tudung lensa) Jika Leica SL digunakan, kamera akan secara otomatis beralih ke format APS-C (23,6 x 15,7 mm) yang tersedia untuk lensa ini. Oleh karena itu, semua data di atas juga tetap berlaku untuk kasus tersebut.
Página 50
Komponen pengganti No. pemesanan Tutup belakang lensa ................14 025 Tutup depan lensa ...................14 032 Tudung lensa hitam/perak ............12 429 / 12 430 Kantong halus .................439-606.123-000 PEMBUANGAN PERANGKAT LISTRIK DAN ELEKTRONIK (Berlaku untuk UE dan negara Eropa lainnya dengan sistem pengumpulan terpisah.) Perangkat ini memiliki komponen listrik dan/atau elektronik, sehingga tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga biasa! Namun untuk tujuan daur ulang, serahkan perangkat tersebut ke tempat pembuangan khusus yang telah...
Página 51
Telepon: +49(0)6441-2080-111/-108 info@leica-camera.com/software-support@leica-camera.com LAYANAN PELANGGAN LEICA Untuk pemeliharaan peralatan Leica atau jika terjadi kerusakan, tersedia divisi layanan pelanggan di Leica Camera AG atau layanan perbaikan dari perwakilan Leica setempat (lihat daftar alamat di kartu garansi). Leica Camera AG Layanan pelanggan...