Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KOBALT® and the K Design® are registered
trademarks of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Friday.
AB13596B
Purchase Date
1
ITEM #0233384
12 V CHARGER
MODEL #ACG112KL
Français p. 8
Español p. 15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kobalt ACG112KL

  • Página 1 ITEM #0233384 12 V CHARGER MODEL #ACG112KL Français p. 8 Español p. 15 KOBALT® and the K Design® are registered trademarks of LF, LLC. All Rights Reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m.
  • Página 2: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS COmPONENT SPECIFICATIONS Rated Input Voltage 100 V-240 V 50/60 Hz Voltage Range of Chargeable Batteries 12 V Charging Current 3.0 A Rated Power 45 W Charging Time (approx.) 35 min. Machine Weight 1.0 lbs. Protection Class PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION Battery Pack...
  • Página 3: Safety Information

    SAFETY INFORmATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of this tool.
  • Página 4 OPERATING INSTRUCTIONS USING YOUR BATTERY PACK NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. WARNING: The charger and battery pack are specifically designed to work together, so do not attempt to use any other devices. Never insert or allow metallic objects into your charger or battery pack connections because an electrical failure and hazard will occur.
  • Página 5: Important Charging Notes

    OPERATING INSTRUCTIONS WEAK BATTERY PACKS This charger will detect a weak battery pack. When a weak battery pack is inserted into the charger, the charger will try to repair it. This process will last about 30 mins (the green light flashes). If the repair is successful, it will automatically begin to charge the battery pack to the highest capacity possible (the green light flashes).
  • Página 6: Care And Maintenance

    CARE AND mAINTENANCE Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment, servicing or maintenance. Your tool requires no additional lubrication or maintenance. Never use water or chemical cleaners to clean your power tool. Wipe clean with a dry cloth. Always store your power tool in a dry place. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Página 7: Replacement Parts List

    WARRANTY 5-YEAR WARRANTY STATEMENT FOR KOBALT 12V CORDLESS COMBO KIT If this Kobalt tool becomes defective due to faulty materials or workmanship within five (5) years from the date of purchase, the manufacturer guarantees to: • Replace or repair all defective parts or products, free of charge, or •...
  • Página 8 ARTICLE #0233384 CHARGEUR DE 12 V MODÈLE #ACG112KL KOBALT® et le motif de K® sont des marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés. JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à...
  • Página 9 CARACTéRISTIQUES DU PRODUIT COmPOSANTES CARACTéRISTIQUES Tension nominale d’entrée 100 V-240 V, 50-60 Hz Plage de tension du bloc-piles rechargeable 12 V Courant de charge Puissance nominale 45 W Temps approximatif requis pour la charge : 35 minutes. Poids de l’outil 1,22 kg.
  • Página 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SéCURITé Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT (1 888 356-2258), entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. Ce manuel d’instructions contient des renseignements importants essentiels au bon assemblage et à...
  • Página 11: Charge Du Bloc-Piles

    mODE D’EmPLOI CHARGE DU BLOC-PILES Remarque : Avant d’utiliser l’outil, lisez attentivement le livret d’instructions. AVERTISSEmENT : Le chargeur et le bloc-piles sont conçus spécialement pour fonctionner ensemble, alors n’essayez pas d’utiliser d’autres appareils. N’insérez JAmAIS d’objets métalliques dans les connexions du chargeur ou du bloc-piles, et n’en laissez pas pénétrer, cela pourrait entraîner une défaillance du système électrique et des dangers.
  • Página 12: Consignes Importantes Sur La Charge

    mODE D’EmPLOI CHARGEUR AVEC FONCTION DE DéTECTION DE LA TEmPéRATURE DU BLOC-PILES Ce chargeur est doté d’une fonction de détection de la température du bloc-piles. Lorsqu’elle détecte un bloc-piles trop chaud ou trop froid, la charge est automatiquement interrompue afin de laisser le temps au bloc-piles de retrouver une température adéquate.
  • Página 13 mODE D’EmPLOI éLImINATION DU BLOC-PILES Pour préserver les ressources naturelles, veuillez recycler le bloc-piles ou le jeter de façon appropriée. Le bloc-piles contient des piles au lithium. Adressez-vous aux autorités de votre localité responsables des déchets pour connaître les options offertes pour le recyclage et l’élimination des déchets.
  • Página 14: Liste Des Pièces De Rechange

    DÉCLARATION DE GARANTIE DE 5 ANS SUR L’ENSEMBLE D’OUTILS SANS FIL 12 V DE KOBALT Si cet outil Kobalt devient défectueux dans les cinq (5) ans qui suivent la date d’achat, en raison de main-d’œuvre ou de matériaux défectueux, le fabricant garantit : •...
  • Página 15: Adjunte Su Recibo Aquí

    ARTÍCULO #0233384 CARGADOR DE 12 V MODELO #ACG112KL KOBALT® y el K Design® son marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258) de lunes a viernes de 8 a.m.
  • Página 16: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COmPONENTE ESPECIFICACIONES Voltaje de entrada nominal 100 V-240 V 50/60 Hz Rango de voltaje de las baterías recargables 12 V Corriente de carga 3,0 A Potencia nominal 45 vatios Tiempo de carga (aprox.) 35 min. Peso de la máquina 0,45 kg Grado de protección CONTENIDO DEL PAQUETE...
  • Página 17: Información De Seguridad

    INFORmACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. Este manual de instrucciones contiene información importante necesaria para el ensamblaje correcto y el uso seguro de esta herramienta.
  • Página 18: Indicador De Carga

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAmIENTO USO DEL PAQUETE DE BATERÍAS Nota: Antes de usar la herramienta, lea con atención el libro de instrucciones. ADVERTENCIA: El cargador y el paquete de baterías están específicamente diseñados para funcionar juntos, por lo que NO intente utilizar ningún otro dispositivo. NUNCA inserte ni permita que ingresen objetos metálicos en su cargador o en las conexiones del paquete de baterías, ya que podría ocurrir una falla o peligro eléctrico.
  • Página 19: Paquete De Baterías Gastado

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAmIENTO ESPERA POR PAQUETE DE BATERÍAS CALIENTE/FRÍO Este cargador tiene una función de espera para el paquete de baterías FRÍO/CALIENTE. Cuando el cargador detecta un paquete de baterías que está demasiado caliente o frío, inicia automáticamente un tiempo de espera por paquete FRÍO/CALIENTE y suspende la carga hasta que el paquete de baterías llegue a la temperatura correcta.
  • Página 20: Eliminación De Las Baterías

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAmIENTO ELImINACIÓN DE LAS BATERÍAS Para preservar los recursos naturales, recicle o elimine el paquete de baterías de forma adecuada. Este paquete de baterías contiene baterías de litio. Consulte a su autoridad reguladora de desechos local para obtener información sobre las opciones de reciclaje o eliminación disponible. Para desechar el paquete de baterías, opere con el taladro, luego retire el paquete de baterías de la carcasa del taladro y cubra las conexiones del paquete de baterías con cinta adhesiva para trabajo pesado para evitar cortocircuitos y descargas eléctricas.
  • Página 21: Garantía

    DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE 5 AÑOS PARA EL KIT COMBINADO INALÁMBRICO DE 12 VOLTIOS KOBALT Si esta herramienta Kobalt sufre un defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra dentro de cinco (5) años a contar de la fecha de compra, el fabricante garantiza que: •...

Tabla de contenido