Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e Please keep this instructions sheet for future reference, as it contains important information.
f Conserver ces instructions, car elles contiennent des renseignements importants.
Pour les enfants âgés de 6 mois à 3 ans et pesant jusqu'à 20 kg.
S Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
P Por favor, guarde esta folha de instruções para futuras consultas, pois ela contém informações importantes.
e Easily reclines for infants!
f Facile à incliner pour les bébés !
S ¡Se reclina fácilmente para bebés!
P Reclina facilmente para bebês!
No adult assembly is required.
For children 6 to 36 months and up to 20 kg (45 lbs).
Aucun assemblage requis.
No requiere ensamble.
Para niños de 6 a 36 meses de hasta 20 kg de peso.
Não é necessária a montagem por um adulto.
Para crianças de 6 a 36 meses e com peso de até 20 kg.
eProduct Number: 75986
fNuméro de produit : 75986
SNúmero de producto: 75986
PNúmero do Produto: 75986

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price 75986

  • Página 1 Não é necessária a montagem por um adulto. Para crianças de 6 a 36 meses e com peso de até 20 kg. eProduct Number: 75986 fNuméro de produit : 75986 SNúmero de producto: 75986 PNúmero do Produto: 75986 e Easily reclines for infants! f Facile à...
  • Página 2 IMPOR ANT! IMPOR ANT ! ¡IMPOR ANTE! IMPOR ANTE! IMPOR ANT! IMPOR ANT ! ¡IMPOR ANTE! IMPOR ANTE! e WARNING f AVERTISSEMENT S ADVERTENCIA P ATENÇÃO e Falls onto hard surfaces could result in head or other serious injuries. • Never place over concrete, asphalt, wood or other hard surfaces. •...
  • Página 3 e • Do not allow use of this swing until it has been properly installed S • No permitir que se use este columpio, sino hasta que haya sido by an adult, according to these instructions. instalado por un adulto, según estas instrucciones. •...
  • Página 4 Il n’est pas recommandé d’installer cette balançoire sur une Placement and Play ea Surfacing Placement and Play ea Surfacing surface dure. Les surfaces de terre et la terre battue ne sont pas recommandées, car leurs propriétés d’absorption des chocs Choix de l’emplacement et Choix de l’emplacement et varient selon les conditions climatiques comme l’humidité...
  • Página 5 Los materiales unitarios, por lo general, son colchonetas o una Swing Set Installation Swing Set Installation combinación de materiales parecidos al hule mantenidos en posición por un sujetador que se puede verter en el sitio del Installation de la balançoir Installation de la balançoir área de juego y que se cura para formar una superficie unitaria de absorción de golpes.
  • Página 6 ole or ee Br anch Installation ole or ee Br anch Installation e Swing Set Hooks Installation à un poteau ou (not included) Installation à un poteau ou f Crochets de une br anche d’arbr une br anche d’arbr la balançoire (non fournis) S Ganchos del Instalación en un poste...
  • Página 7 Recline for Infant f osition inclinée pour un bébé Recline for Infant osition inclinée pour un bébé a bebés P osición r eclinada par Reclinado par a Bebês osición r eclinada par a bebés Reclinado par a Bebês e Back View Push Push f Arrière...
  • Página 8 oddler f Upright for osition r elevée pour les tout-petits Upright for oddler osition r elevée pour les tout-petits a niños P osición v ertical par Reto par a a Criança osición v ertical par a niños Reto par a a Criança e Back View Lift Lift...
  • Página 9: Asegur Ar A Su Hijo P

    our Child f Securing Y Installation de l’enfant Securing Y our Child Installation de l’enfant ar a su hijo P Asegur otegendo a Criança Asegur ar a su hijo otegendo a Criança e Tray Tab f Patte du e Waist Belt plateau S Lengüeta f Courroie...
  • Página 10 S Para ajustar los cinturones de la cintura: e Anchored End e Anchored End • Introducir el extremo fijo del cinturón de la cintura por la hebilla f Extrémité fixe f Extrémité fixe para formar un espacio . Jalar el extremo libre del cinturón de S Extremo fijo S Extremo fijo e Buckle...
  • Página 11 Removing Y our Child Cleaning Removing Y our Child Cleaning Nettoy Comment sortir l’enfant Nettoy Comment sortir l’enfant Mantenimiento Mantenimiento Bajar a su hijo del columpio Bajar a su hijo del columpio Limpeza Remov endo a Criança Limpeza Remov endo a Criança e Wash the swing with a mild soap and water solution.
  • Página 12: Información Par

    Consumer Information f vice à la clientèle Consumer Information vice à la clientèle a el consumidor P Información par Informação ao Consumidor Información par a el consumidor Informação ao Consumidor CANADA VENEZUELA Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.