Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD
al instalar el enganche
Figura 4
8.
Installer l'attelage – À l'aide de ruban adhésif, apposer les blocs espaceurs (article 9) sur le panneau d'extrémité en alignant les trous des blocs sur les écrous soudés de la poutre
de pare-chocs. Soulever l'attelage en position et poser lâchement quatre (4) boulons M8 et rondelles coniques 3/8 po fournis, deux (2) par côté. Voir la Figure 1. À l'aide d'un foret
½ po et de l'attelage comme gabarit, percer un trou de ½ po dans le bas du cadre au centre de la fente dans l'attelage, des deux côtés. Retirer le bouchon en caoutchouc du trou
d'accès avant dans le bas du cadre, un (1) par côté. Acheminer l'extrémité spiralée du fil de tirage à travers le trou percé pour la faire sortir par le trou d'accès avant. Attacher le
boulon de carrosserie 7/16 po et le bloc espaceur de ¼ po d'épaisseur (art. 2) avec le fil de tirage et tirer cette visserie en position, des deux côtés. Voir la Figure 2. À l'aide d'une
douille 7/16 po, poser des rondelles coniques et des écrous hexagonaux 7/16 po sur les boulons de carrosserie, deux (2) endroits. Serrer toute la visserie aux couples spécifiés ci-
dessous.
Serrer toute la visserie M8-1.25 CL10.9 au couple de 27 lb-pi (37 N.m).
Serrer toute la visserie de 7/16-14 au couple de 50 lb-pi (68 N.m).
Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al vehículo durante el remolque.
9.
Découper le carénage inférieur – À l'aide d'un ruban à mesurer, d'un marqueur et d'un couteau universel, découper une encoche profonde de 5 po (larg) x 3 po (prof) dans le
centre inférieur du carénage. Voir la Figure 3. À l'aide d'un couteau universel, retirer avec soin les deux (2) zones surélevées utilisées pour connecter les supports en plastique, à
égalité de la surface intérieure du carénage inférieur. Voir la Figure 4.
10. Réinstaller le carénage inférieur – Réinstaller le carénage inférieur en alignant ses languettes sur le carénage supérieur et encliqueter en place.
11. Réinstaller les feux arrière et le câblage – À l'aide de la quincaillerie d'origine, réinstaller les feux arrière et rebrancher le câblage. Réinstaller les petits panneaux d'accès.
12. Poser les attaches de câble – Mesurer 13 po depuis le centre du véhicule et 2 1/4 po depuis le bord avant du carénage inférieur et percer un trou de ¼ po à travers le carénage.
Poser l'attache de câble (article 10) à travers le trou, autour de la traverse tubulaire, et serrer l'attache de câble. Couper la longueur excédentaire de l'attache de câble. Des deux
côtés. Voir la Figure 3.
13. Réinstaller le panneau de soubassement – à l'aide de la visserie d'origine retirée à l'étape 1.
Nota: Revisar el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tapar todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe
retirar y reemplazar un enganche o esfera que se hayan dañado. Observar las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y usar protección visual. No cortar los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos
de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684.
©2017, 2018, 2019, 2020 Horizon Global™ Corp. – Impreso en México
Instrucciones de instalación
NÚMEROS DE PARTE: 24964, 77964, CQT24964
Cortar
Línea central de la
fascia inferior
KIA RIO
13"
2-1/4"
3"
5"
Figura 3
Frente del vehículo
Figura 2
TALADRO PARA
LAZOS DE CABLE
Hoja 21 de 21
24964N
02-03-20
Rev. D