Descargar Imprimir esta página

SilverStone SST-TS231U Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

TS231U
OPERATION
1. Connect power cord and TS231U to your system with USB 3.0 cable or eSATA cable.
2. Open the front door and insert HDD (2 HDDs of identical capacity are highly recommended)
3. Turn on the power
4. Set RAID mode and push MODE button
5. Use Disk Manager (Windows) or Disk Utility (OS X) to create and format disk
6. In Windows XP, it does not recognize more than 2TB. In Windows Vista/7 if the disks larger than 2TB,
you have to convert to GPT mode when initialize disk.
1.Schließen Sie Netzkabel und TS231U per USB 3.0- oder eSATA-Kabel an Ihr System an.
2.Öffnen Sie die Fronttür, setzen Sie die Festplatte(n) ein (2 Festplatten identischer Kapazität werden dringend empfohlen)
3.Schalten Sie das Gerät ein
4.Legen Sie den RAID-Modus fest, drücken Sie die MODE-Taste
5.Erstellen und formatieren Sie das Laufwerk mit Disk Manager (Windows) oder Disk Utility (OS X)
6.Unter Windows XP werden nur maximal 2 TB erkannt. Unter Windows Vista/7 müssen Sie bei Laufwerken über 2 TB eine Konvertierung in
den GPT-Modus bei der Laufwerkinitialisierung ausführen.
1.Branchez le cordon d'alimentation et le TS231U sur votre système avec un câble USB 3.0 ou un câble eSATA.
2.Ouvrez la porte frontale et insérez les DD (2 DD de même capacité fortemment recommandé)
3.Allumez l'appareil
4.Réglez le bouton RAID et appuyez sur le bouton MODE
5.Utilisez Gestionnaire de disque (Windows) ou Utilitaire de disque (OS X) pour créer et formater les disques
6.Sous Windows XP, plus de 2To ne peut pas être reconnu. Sous Windows Vista/7 si les disques sont de plus de 2To, vous devez convertir
au mode GPT lors de l'initialisation des disques.
1.Conecte el cable de potencia y el TS231U a su sistema con el cable USB 3.0 ó el cable eSATA.
2.Abra la puerta frontal e inserte el disco duro (se recomienda encarecidamente usar dos discos duros de la misma capacidad)
3.Conecte la potencia
4.Fije el modo RAID y presione el botón MODE
5.Use el Explorador (Windows) ó Disk Utility (OS X) para crear y formatear el disco
6.En Windows XP no se reconocen más de 2TB. En Windows Vista/7 si los discos son más grandes de 2TB se deben convertir a modo GPT
cuando se inicialice el disco.
1.Collegare il cavo di alimentazione e TS231U al sistema con il cavo USB 3.0 o il cavo eSATA.
2.Aprire lo sportello anteriore e inserire HDD (si consigliano vivamente 2 HDD di identica capacità)
3.Accendere l'apparecchio
4.Impostare la modalità RAID e premere il tasto MODE
5.Utilizzare Gestione disco (Windows) o Utility Disco (OS X) per creare e formattare il disco
6.In Windows XP, non riconosce oltre 2 TB. In Windows Vista/7, se il disco è superiore a 2 TB, è necessario passare alla modalità GPT
quando si inizializza il disco.
4

Publicidad

loading