Página 2
G Welcome to the Imaginext™ System F Bienvenue à Imaginext System D Willkommen beim Imaginext Bausystem N Welkom bij het Imaginext Systeem I Benvenuti nel Sistema Imaginext E ¡Bienvenido al mundo de construcción Imaginext! K Velkommen til Imaginext systemet P Bem-vindo ao Mundo Imaginext T Tervetuloa Imaginext-maailmaan M Velkommen til Imaginext-systemet s Välkommen till Imaginext-systemet...
Página 3
G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. For children 4-10 years. • Adult assembly is required for battery installation. Requires three “AA” (LR6) alkaline batteries (not included). • Tool needed for battery installation: Phillips screwdriver (not included). F •...
Página 4
G Preschool children will enjoy using all parts of this toy to build structures of their own creation. At first they will need parental assistance to build the structure on the front cover. It may be easier to use our step-by-step instructions and give your preschooler only the parts that will be assembled in each step.
Página 5
G For first time use, we recommend building the assembly shown inside these instructions. This assembly is recommended for active play. f Lorsque c'est la première fois que l'on joue, il est recommandé de construire le modèle illustré dans cette notice. Cet assemblage est recommandé...
Página 6
G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ G •...
Página 7
E • Con un destornillador de estrella, desenroscar el tornillo de la tapa y retirarla. • Introducir dos pilas alcalinas tipo 3 x “AA” (LR6) x 1,5V. Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
Página 8
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, comme conseillé. • Ne pas recharger des piles non rechargeables. 1.5V x 3 • Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant chargement. “AA” (LR6) • En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées que par un adulte.
Página 9
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de K Information om sikker brug af batterier batterijpolen ontstaat. Batterier kan lække væske, som kan ætse huden • Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - eller ødelægge legetøjet. Sådan undgår du batterijen als wordt aanbevolen.
Página 10
T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä s Batteriinformation Paristoista voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat Batterierna kan läcka vätska som kan orsaka aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata lelun. kemiska brännskador eller förstöra leksaken. Jotta paristot eivät vuotaisi: Undvik batteriläckage: • Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia äläkä erilaisia •...
Página 11
G Let’s Build It! F Construisons-le ! D Bau zusammen! N Bouwen maar! I Costruiamo! E ¡Vamos a construir! K Nu skal vi bygge! P Vamos Construir! T Rakennetaan! M Skal vi bygge! s Vi bygger! R ∞˜ ∫·Ù·Û΢¿ÛÔ˘ÌÂ! N Als de stickers op de juiste manier worden G Proper label application will help to keep the opgeplakt, blijven ze er goed uitzien! Als u de labels looking their best! When applying labels,...
Página 12
K Hvis mærkaterne påsættes korrekt, holder de M Vær nøye når du fester klistremerkene. længere! Når mærkaterne sættes på, bør man: Da holder de seg fine lenger. Når du skal feste klistremerkene: • Vaske hænderne, inden mærkaterne sættes på. • Vask hendene først. •...
Página 14
G Snap F Cheville D Stift N Klik vast I Gancio E Clavija con botón G Snap K Snaplås K Snaplås F Cheville P Encaixe P Encaixe D Stift T Kiinnityskohta T Kiinnityskohta N Klik vast M Snapplås M Snapplås I Gancio s Knäppe s Knäppe...
Página 15
G Snap F Cheville D Stift N Klik vast I Gancio E Clavija con botón K Snaplås P Encaixe T Kiinnityskohta M Snapplås s Knäppe R ∫ԇ̷̈ G Snap F Cheville D Stift N Klik vast I Gancio E Clavija con botón K Snaplås P Encaixe...
Página 18
G Back View K Set bagfra F Vue de derrière P Parte de Trás do Brinquedo D Ansicht Rückseite T Näkymä takaa N Achteraanzicht M Sett bakfra I Vista dal Retro s Bakifrån E Visto desde atrás R ¶›Ûˆ Ÿ„Ë...
Página 19
G We have also included these extra parts. G Add this extra part to make Use them wherever you like. a taller assembly. F Ces éléments sont également inclus. F Ajoute cet élément supplémentaire Tu peux les utiliser où tu veux. pour réaliser un assemblage plus haut.
Página 20
G Combine multiple playsets for an entirely new adventure! F Combine plusieurs coffrets pour une aventure entièrement nouvelle ! D Kombiniere mehrere Spielsets, um dir ein ganz neues Abenteuer zu bauen! N Combineer verschillende speelsets voor een compleet nieuw avontuur! I Tanti playset da combinare per creare una nuova grande avventura! E ¡Combina varios conjuntos de juego para crear más aventuras! K Kombiner flere sæt til helt nye eventyr!
Página 21
G Warning F Attention D Warnung N Waarschuwing I Avvertenza E Precaución K Advarsel P Advertencia T Varoitus M Advarsel s Varning R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË G WARNING F ATTENTION D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN N Waarschuwing - G Warning – Choking Hazard verstikkingsgevaar Not recommended for children Niet aanbevolen voor kinderen...
Página 22
K ADVARSEL P ADVERTENCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ M Advarsel - Kvelningsfare K Advarsel - kvælningsfare Anbefales ikke for barn under Uegnet til børn under 3 år. 3 år. Inneholder små deler som Indeholder små dele, som kan svelges kan sluges.
Página 23
G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Instrucciones de limpieza K Vedligeholdelse P Cuidados T Lelun hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G Wipe the toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse the toy. F Nettoyer le jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé...