Resumen de contenidos para Nordson EFD PICO Touch Serie
Página 1
Controladores de la serie PICO Toµch Manual de instrucciones ™ Los manuales de Nordson EFD también están disponibles en pdf www.nordsonefd.com/es...
Controladores de la serie PICO Toµch Ha seleccionado un sistema de dosificación fiable y de alta calidad de Nordson EFD, líder mundial en la dosificación de fluidos. Los sistemas de dosificación automatizados de Nordson EFD se han diseñado específicamente para la dosificación industrial y le proporcionarán años de servicio productivo y libre de problemas.
Visualización de la información de la Válvula y del Controlador Información ............43 Continúa en la página siguiente www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 4
Número de pieza de controlador Toµch XP Controlador PICO Toμch XP ..............74 Cables de extensión de válvula Toμch XP ........................74 www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Pµlse para obtener información detallada sobre la válvula. NOTA: Nordson EFD ofrece también el controlador PICO Toµch XP (Precisión extrema), para su uso con la válvula PICO Pµlse XP. Este sistema de jetting se ha diseñado para aplicaciones que requieren microdepósitos extremadamente precisos y repetibles donde deben respetarse restricciones estrictas en cuanto a tolerancias o definición del depósito.
No evitar el contacto con superficies metálicas calientes puede resultar en lesiones personales. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Están familiarizados con todas las normas y reglas de seguridad relevantes y son físicamente capaces de llevar a cabo las tareas asignadas. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Asegúrese de que todos los equipos tienen la potencia adecuada y cuentan con la aprobación pertinente para el entorno en el que se va a utilizar. Cualquier aprobación obtenida por los equipos de Nordson EFD quedará sin validez en caso de no seguirse las instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento. Si el controlador se utiliza de una manera no especificada por Nordson EFD, la protección ofrecida por el equipo podrá...
Mantenimiento preventivo A fin de garantizar un funcionamiento libre de problemas de este producto, Nordson EFD recomienda una serie de sencillas comprobaciones de mantenimiento preventivo • Inspeccione periódicamente el correcto ajuste en las conexiones entre mangueras y accesorios. Ajuste en caso necesario.
La eliminación de los equipos y los materiales empleados en el funcionamiento y el mantenimiento debe realizarse de acuerdo con los códigos locales. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
• Antes de conectar o desconectar un cable de válvula, libere la presión del fluido y desconecte y bloquee la alimentación al controlador Toµch. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Este equipo se rige por la Directiva WEEE de la Unión Europea (2012/19/EU). Consulte www.nordsonefd. com/WEEE más información acerca de cómo eliminar correctamente este equipo. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Puerto E/S 1 Terminal de tierra Conexión de comunicación de la VÁLVULA (5 pines) www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Cable alargador (opcional) (No se muestra) Mensaje de bienvenida Guía rápida (en CD) www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Conecte el extremo opuesto del cable de tierra a una tierra permanente utilizando arandelas dentadas o un terminal dentado. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 16
Ejemplos de montaje de válvula utilizando el soporte opcional www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 17
+45 °C (113 °F). www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 18
Tenga cuidado de no superar los rangos de frecuencia máxima. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Toque la barra de título para ver la alarma. Ejemplo de pantalla de alarma www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Cuando el sistema se actualiza, aparece un reloj de arena en la pantalla táctil y no se acepta ninguna entrada del usuario. Actualizar solo toma unos pocos segundos. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
SUBRAYAR Ejemplo de pantalla de introducción de datos alfabéticos www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
RECORRIDO CONTRASEÑAS AJUSTE PULSO CERRAR RELOJ CALENDARIO CICLO ABRIR RECUENTO VOLTS CERRAR ALIMENTACIÓN www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Se abre la pantalla de CALEFACTORES. Consulte “Pantalla CALEFACTORES” en la CALEFACTORES página 26. (HEATERS) www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
De 2 (ms) a 9,9999 (s) normal (el valor mínimo depende de de los tiempos del perfil de apertura y cierre) Continúa en la página siguiente www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 25
• Se muestra solo en la pantalla VÁLVULA. • Está deshabilitado si hay una condición de alarma. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
SISTEMA en “Pantallas de SISTEMA” en la página 32 para (No-editable) cambiar la visualización de PILA. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
La pantalla de PERFIL DE ONDA se utiliza para seleccionar un perfil de onda. Se incluyen dos perfiles de onda preprogramados (RAMPA y PLANO). El perfil de onda predeterminado es RAMPA. Nordson EFD puede crear hasta cuatro perfiles de onda personalizados adicionales. Póngase en contacto con su representante de soporte técnico de Nordson EFD para recibir ayuda.
ONDA, donde se puede seleccionar un perfil de onda distinto. Consulte “Pantalla de PERFIL DE ONDA” en la página 27 para más detalles. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
SELECCIÓN IDIOMA para ver los idiomas disponibles. NOTA: Para capturas de pantalla, consulte “Selección del idioma” en la página 43. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
NIVEL BEEP Ajusta el volumen del pitido al pulsar los botones (5–100 %). www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Más... Alterna entre las dos pantallas de bloqueo de funciones. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
LCD. Más... Alterna entre las dos pantallas de bloqueo de funciones. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Toµch, la válvula puede pasar de CERRADA a ABIERTA, lo cual puede causar la liberación de fluido. Nordson EFD recomienda supervisar continuamente la señal de estado del controlador Toµch y despresurizar inmediata y automáticamente el sistema si dichas señales indican un fallo. Siga este procedimiento para conectar una señal de monitorización de estado del controlador.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
4. Introduzca las nuevas contraseñas o pulse HOME para aceptar los valores predeterminados de fábrica. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
AJUSTES AJUSTES LCD Punto decimal HOME CONTRASEÑAS SISTEMA CICLO Disminuir Aumentar PURGAR VÁLVULA www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
NOTA: Tras un reinicio, el controlador recuerda el último modo CALEFACTORES seleccionado. Encender el mando del calefactor www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Purgar el Sistema www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
6 m (19,7 ft) juego de cables de extensión para válvula 7361300 9 m (29,5 ft) juego de cables de extensión para válvula www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Kit, fusible, T, 5,0 A, 250 V, 5 X 20 mm, 10 uds. Filtro 7361363 Kit, filtro de entrada www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
NOTA: La pila alimenta el reloj en tiempo real. Su retirada o responde sustitución no afectará a ninguna función. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Nordson EFD o al vendedor para su reparación. Continúa en la siguiente página www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 51
Nordson EFD o al vendedor para su reparación. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
"Temperatura" en “Apéndice A, Manejo remoto del controlador” en la página 59. Continúa en la siguiente página www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 53
• 24V = No detectado ningún error o estado de alarma Continúa en la siguiente página www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 54
Nordson EFD uso exclusivo No disponible Nordson EFD uso exclusivo Continúa en la siguiente página www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Contacte con Nordson EFD para aplicaciones que requieran más de 200 mA. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Temperature In Temperatura Pin 2 y 10 Gnd analógica Analógica Tierra Analógica Tierra www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Pin 2 y 10 Temperatura Out Analógica GND analógica GND (tierra) GND analógica www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
200 mA. 24 V_IO +24V IO Pin 5 IN 1 Pin 14 IN 10 www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
• La constante retorno (tecla Intro: ↵) se representa como [Enter] en todos los ejemplos. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 60
Numb Shots...: 0000398174 Power Mode: ON at boot up Continúa en la siguiente página www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 61
Donde yyyy.yy es el tiempo CLOSE (en ms) Donde zzzzz es COUNT www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 62
Temp Range = 06.0C ajustable para la patilla 5 de E/S 1 (Estado de temperatura) www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Pin 6 = Error Reset Pin 12 = Valve Purge Control Continúa en la siguiente página www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 64
• Patillas 17, 19 y 21 (DSUB_ GND) y patilla 25 (+25) de E/S 2. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 65
[Enter] alarmas. SYS OK arst Resetea una alarma arst arst [Enter] activaactualmente www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
• Solo en la pantalla VÁLVULA Toµch XP, la indicación de frecuencia se muestra debajo del tiempo de ciclo. Controlador PICO Toµch XP y válvula Pµlse XP www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Puerto E/S 1 Terminal de tierra Conexión de comunicación de la VÁLVULA (5 pines) www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
VÁLVULA (Controlador Toμch estándar)” en la página 24. Ubicación de las indicaciones de frecuencia en un controlador Toμch XP www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
ONDA, donde se puede seleccionar un perfil de onda distinto. Consulte “Pantalla de PERFIL DE ONDA” en la página 27 para más detalles. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Colocar un sistema Toμch XP en modo Continuo www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
3. Pulse HOME para guardar la configuración y regresar a la pantalla de inicio HOME. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Nordson EFD o al vendedor para su reparación. Continúa en la siguiente página www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Devuelva la válvula a Nordson EFD o al (Zero Ramp Time) vendedor para su reparación. www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
12 m (39,4 ft) juego de cables de extensión para válvula, 7365314 Toµch XP www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 75
Controladores de la serie PICO Toµch Notas www.nordsonefd.com/es Latin America: espanol@nordsonefd.com; 800-556-3484 España: iberica@nordsonefd.com; +34 963 132 243 Contamos con una red mundial de ventas y servicio para los sistemas dosificadores de Nordson EFD.
Página 76
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE NORDSON EFD Este producto Nordson EFD está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de compra que establece que está libre de defectos de fabricación o materiales (donde no están incluidos los daños provocados por uso indebido, abrasión, corrosión, negligencia,...