Sealed Burner Rangetop Contents Safety Precautions Sealed Burner Rangetop Features Rangetop Operation Care Recommendations Troubleshooting Wolf Warranty 2 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
For warranty purposes, you will also need IMPORTANT NOTE highlights information that is especially the date of installation and name of your authorized Wolf important. dealer. Record this information below for future reference.
This type of ventilation system may cause ignition and combustion problems with this gas cooking appliance resulting in per- sonal injury or unintended operation. 4 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING • Do not use aluminum foil to line any part of this PROPOSITION 65 FOR CALIFORNIA RESIDENTS appliance. Cancer and Reproductive Harm— • Never use this appliance to warm or heat the www.P65Warnings.ca.gov room.
Surface Burner will be to your benefit to familiarize yourself with the safety practices, features, operation, and care recommendations Control Knob of your Wolf Sealed Burner Rangetop. Optional Charbroiler • Optional Griddle To ensure all residual oil from the manufacturing pro-...
Rangetop Operation Surface Burners To light a burner, push and turn the corresponding control CONTROL KNOBS knob counterclockwise to Hi. The igniter clicks until the ICON CONTROL KNOB SETTINGS burner lights. Once lit, continue to turn the knob counter- clockwise to the desired setting. Surface Burner Hi–Lo / Simmer Hi–Lo To select a simmer setting, turn the control knob to the...
Página 8
Install the charbroiler grate. CAUTION Use care when assembling the charbroiler to avoid contact with the igniter. FRAME RADIANT PLATE IGNITER FRONT SLOT ANGLE Charbroiler frame Charbroiler radiant plate 8 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
Página 9
Rangetop Operation Infrared Griddle The griddle is thermostatically controlled to maintain a GRIDDLE OPERATION consistent temperature. To prevent food from sticking, it is The stainless steel cover must be removed prior to necessary to “season” the griddle prior to use. operation.
Página 10
Once cool, wipe off any excess oil. CENTER PLATE HOOK HIGH HIGH HIGH French top heating zones Center plate removal 10 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
Rangetop Operation Wok Burner The wok burner has a large burner that transfers intense WOK BURNER GRATE heat directly to the wok, which is ideal for wok cooking. The wok burner grate allows the wok to function as a To select a simmer setting, turn the control knob to the large surface burner for flat-bottom pots up to 14"...
Clean with hot water and mild detergent or paste of baking soda and water. Towel dry. Control knobs Using a damp cloth, wipe with a mild detergent or spray degreaser; rinse and dry. Do not place in the dish- Bezels washer. 12 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
Verify the gas supply shut-off valve is in the open position. Contact Wolf Factory Certified Service. Do not attempt to repair the rangetop. Wolf is not responsible for ser- vice required to correct a faulty installation. Burner pan is uneven.
Página 14
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY For five years from the date of original installation, Wolf Appliance will repair or replace the following parts that prove to be defec- tive in materials or workmanship: gas burners (excludes appearance), electric heating elements, blower motors (ventilation hoods), electronic control boards, magnetron tubes and induction generators.
Página 16
Estufa con quemadores sellados Contenido Precauciones de seguridad Funciones de la estufa con quemadores sellados Funcionamiento de la estufa Recomendaciones sobre el cuidado Resolución de problemas Garantía de Wolf 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
AVISO IMPORTANTE señala la información que es espe- la garantía, también necesitará la fecha de instalación y el cialmente importante. nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden siguiente información para consultas posteriores.
Este tipo de sistema de ventilación puede causar problemas de ignición y combustión con este electrodoméstico de gas, lo que puede dar como resultado lesiones personales o funcionamiento accidental. 4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No utilice papel de aluminio para forrar ninguna PROPUESTA 65 PARA RESIDENTES DE parte de este electrodoméstico. CALIFORNIA • Nunca utilice este electrodoméstico para Cáncer y Daño Reproductivo— entibiar o calentar la habitación. Hacerlo puede www.P65Warnings.ca.gov resultar en intoxicación por monóxido de car- bono.
Consulte las páginas 8 a 10. • Verifique que todo el material de embalaje se haya retirado del anillo y la placa wok. La estufa con quemadores sellados mostrada es la de 48" 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Funcionamiento de la estufa Quemadores superiores Para encender un quemador, empuje y gire la perilla de PERILLAS DE CONTROL control correspondiente en sentido opuesto a las mane- ICONO PERILLA DE CONTROL AJUSTES cillas del reloj a Hi (alto). El piloto comenzará a hacer clic hasta que se encienda el quemador.
Para limpiar el marco, retírelo y colóquelo en el frega- dero. Remójelo en agua caliente y detergente suave. Lávelo y frótelo con una almohadilla abrasiva. PLACA MARCO RADIANTE PILOTO ÁNGULO RANURA FRONTAL Marco de la parrilla Placa radiante de la parrilla 8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Funcionamiento de la estufa Plancha infrarroja La plancha está controlada por termostato para mantener FUNCIONAMIENTO DE LA PLANCHA una temperatura constante. Para evitar que los alimentos La cubierta de acero inoxidable se debe retirar antes de se peguen, es necesario "preparar" la plancha antes de utilizarla.
BAJA BAJA GANCHO DE LA CENTER PLATE ALTA HOOK PLACA CENTRAL MEDIA ALTA MEDIA ALTA BAJA BAJA Zonas de calentamiento de la encimera francesa Cómo extraer la placa central 10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Funcionamiento de la estufa Quemador de wok El quemador de wok tiene un quemador grande que trans- REJILLA DE QUEMADOR DE WOK fiere el calor intenso directamente al wok, que es ideal para La rejilla del quemador de wok permite que el wok fun- cocinar wok.
Limpie con agua caliente y un detergente suave o una pasta de bicarbonato de sodio y agua. Seque la toalla. Perillas de control Utilizando un paño húmedo, límpielos con detergente suave o desengrasante en aerosol; enjuague y deje Anillos secar. No los coloque en el lavavajillas. 12 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Verifique que la válvula de cierre del suministro de gas esté abierta posición. Comuníquese con el servicio certificado de Wolf Factory. No intente reparar la estufa. Wolf no se hace responsable del servicio necesario para corregir una instalación defectuosa. La bandeja del quemador está dispareja.
Página 28
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, perillas de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados.
Para recibir las partes o el servicio y el nombre del servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano a usted, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; Verifique la sección de Soporte de productos de nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico a customerservice@subzero.com o llame al 800-222-7820.
Página 30
Dessus de cuisinière à brûleur scellé Table des matières Précautions de sécurité Caractéristiques du dessus de cuisinière à brûleur scellé Fonctionnement du dessus de cuisinière Recommandations d’entretien Dépannage Garantie de Wolf 2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des rensei- de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation gnements qui sont particulièrement importants. et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces MISE EN GARDE indique une situation où une blessure renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure.
Ce type de sys- tème de ventilation peut causer des problèmes d’allumage et de combustion avec cet appareil de cuisson au gaz ce qui pourrait entraîner des blessures ou un fonctionnement imprévu. 4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT • N’utilisez pas du papier en aluminium pour PROPOSITION 65 POUR RESIDENTS DE LA couvrir toute partie de cet appareil. CALIFORNIE • N’utilisez jamais cet appareil pour réchauffer ou Cancer et Troubles de l’appareil repro- chauffer la pièce.
Reportez-vous aux page 8 à 10. • Vérifiez que tout le matériel d'emballage est retiré de l'anneau et de la plaque de wok. Dessus de cuisinière à brûleur scellé de 48 po illustré 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Fonctionnement du dessus de cuisinière Brûleurs de surface Pour allumer un brûleur, enfoncez et tournez le bouton de BOUTON DE COMMANDE commande correspondant dans le sens antihoraire jusqu’à ICÔNE BOUTON DE COMMANDE RÉGLAGES la position Hi (élevé). L’allumeur commencera à cliquer jusqu’à...
Página 36
éviter tout contact avec l’allumeur. CADRE PLAQUE À RAYONNEMENT ALLUMEUR ANGLE FENTE AVANT Cadre du grilloir type charbon Plaque à rayonnement du de bois grilloir type charbon de bois 8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Fonctionnement du dessus de cuisinière Plaque à frire infrarouge La plaque à frire est contrôlée thermostatiquement FONCTIONNEMENT DE LA PLAQUE À FRIRE de manière à garder une température constante. Pour Le couvercle en acier inoxydable doit être enlevé avant empêcher les aliments de coller, il est nécessaire « l’utilisation.
Página 38
CROCHET DE FAIBLE FAIBLE CENTER PLATE LA PLAQUE ÉLEVÉ HOOK CENTRALE MOY. ÉLEVÉ MOY. ÉLEVÉ FAIBLE FAIBLE Zones thermiques de la table de cuisson française Retrait de la plaque centrale 10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Página 39
Fonctionnement du dessus de cuisinière Brûleur wok Le brûleur de wok a un grand brûleur qui transfère une GRILLE DE BRÛLEUR WOK chaleur intense directement au wok, ce qui est idéal La grille du brûleur de wok permet au wok de fonctionner pour la cuisson au wok.
Nettoyer avec de l'eau chaude et un détergent doux ou une pâte de bicarbonate de soude et d'eau. Sécher à la serviette. Boutons de commande Avec un chiffon humide, essuyez avec un détergent doux ou un dégraissant en aérosol; rincez et séchez. Cadrans Ne les mettez pas dans le lave-vaisselle. 12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
Página 41
Vérifiez que le robinet d'arrêt de l'alimentation en gaz est ouvert position. Contactez le service certifié Wolf Factory. N'essayez pas de réparer la table de cuisson. Wolf n'est pas respon- sable du service requis pour corriger une installation défectueuse. Le plateau du brûleur est irrégulier.
Página 42
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
Página 43
à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous, commu- niquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, wolfappliance.com, envoyez-nous un courriel à...