KBT MARIMBA calypso Modo De Empleo página 18

Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
ASSEMBLY STEPS
Ia
Verankerung am Fußboden:
1. Finden Sie den richtigen Ort für die Montage des Instruments. Nach Abschluss der Montage muss der Untergrund über ausre-
ichende Dämpfungseigenschaften verfügen und die EN1176-1:2017 Anforderungen erfüllen.
2. Legen Sie den Instrumentenfuß (M) in die gewünschte Position und markieren Sie die Schlitze.
3. Bohren Sie für die Verankerung acht Löcher mit einer Tiefe von min. 90 mm.
4. Entfernen Sie den Staub aus den Bohrlöchern.
5. Befestigen Sie mit einer chemischen Verankerung die 8 M12x110 Stangen (L) in den Bohrlöchern. Verankern Sie das Funda-
ment streng nach den Empfehlungen des chemischen Dübelherstellers, mit besonderer Sorgfalt und unter Berücksichtigung
von Montagedaten wie Mindesttiefe und -durchmesser der Bohr- und Haltezeit. Die Oberseite des Ankers sollte nicht mehr als
20 mm über den Boden ragen. Optional können Sie gemäß den Anweisungen des Herstellers mechanische M12-Anker (nicht
im Lieferumfang enthalten) verwenden. Die Enden der über den Boden ragenden Anker und Muttern müssen so gesichert
sein, dass Verletzungen vermieden werden.
6. Nach der Befestigung der Verankerung im Boden den Instrumentenfuß (M) auf die Anker setzen und mit 8x Montagesatz Nr.
7 (N) verschrauben. Gewindeverbindungen sind mit Schraubensicherung zu sichern.
7. Befestigen Sie die Rahmenstangen des Gerätes (CL und CR) am Instrumentenfuß und befestigen Sie sie mit dem 8x Monta-
geset Nr. 4 (I). Gewindeverbindungen mit Schraubensicherung sichern. Bei der Montage ist besonders auf die Position der
oberen Platten und Hammerhalterungen zu achten - nach der Montage sollten die Platten zur Vorderseite des Instruments
und die Halterungen nach vorne und leicht nach innen geneigt sein.
Ib
Verankerung am Erdboden:
1. Bodenverankerung zusammensetzen: 2x Montagesets Nr. 8 (P) in den entsprechenden Löchern des Erdankerrohres (O) befe-
stigen. Schritte für zweite Verankerung wiederholen.
2. Setzen Sie die Stange des linken Rahmens des Instruments (CL) auf den Bodenanker und ziehen Sie sie mit 4x Montagesets
Nr. 4 (I) fest. Wiederholen Sie die Aktion für den zweiten Bodenanker und die Stange des rechten Rahmens des Instruments
(CR). Gewindeverbindungen sind mit Schraubensicherung zu sichern.
3. Um einen ausreichenden Abstand zwischen den Stangen des Rahmens zu gewährleisten, sollten für die Zeit der Verankerung
die oberen Platten beider Stangen mit der Montageschablone (1x Montageset Nr. 9) (R) miteinander verbunden sein.
4. Finden Sie den richtigen Ort für die Montage des Instruments. Der Untergrund an der gewählten Stelle sollte fest und dicht
sein, um eine ausreichend starke und stabile Befestigung des Gerätes zu gewährleisten. Nach Abschluss der Montage muss
der Untergrund über ausreichende Dämpfungseigenschaften verfügen und die EN1176-1:2017 Anforderungen erfüllen.
5. Graben Sie zwei Löcher mit einem Durchmesser von min. 300 mm, bis zu einer Tiefe von 850 mm und einem Achsenabstand
von 1375 mm. Begradigen Sie den Boden des Lochs und drücken Sie den Boden an. Ca. 50 mm der Grundierung auf den
Grund des Lochs platzieren und andrücken.
6. Setzen Sie den montierten Rahmensatz (Schritt Ib-3) auf und verankern Sie ihn senkrecht im Loch, so dass die Bodenanzeige
auf dem Rahmen mit der geplanten Höhe der Spielfl äche übereinstimmt. Fixieren Sie die Position des Rahmens z.B. mit Zie-
gelsteinen oder Gestein und achten Sie wie in Abb. Ib-6-7 dargestellt auf Abstände und Maße. Es ist besonders auf die Position
der oberen Platten und Hammerhalterungen zu achten - nach der Montage sollten die Platten zur Vorderseite des Instruments
und die Halterungen nach vorne und leicht nach innen geneigt sein. Schützen Sie den oberirdischen Teil des Rahmens vor
Betonspritzern. Mischen Sie eine ausreichende Menge Beton, um die Löcher zu füllen. Beachten Sie unbedingt die Anweisun-
gen des Betonherstellers. Die Löcher mit Beton ausgießen (Oberkante des Betonfundaments min. 400 mm unter der Bodeno-
berfl äche) und wieder auf Abstände und Maße aus Abb. Ib-6-7 achten. Diese Richtlinien sind lediglich Empfehlungen - der
Betonanker sollte kein Sicherheitsrisiko darstellen und muss den Anforderungen der Normen EN-1176-1:2017 entsprechen.
7. Lassen Sie den Beton verhärten, bevor Sie mit Schritt 9 fortfahren. Empfohlene Zeit min. 10 Stunden.
8. Sichtbaren Beton mit Erde abdecken, so dass der Untergrund wieder eben ist. Stellen Sie sicher, dass das Substrat sicher ist
und die EN 1176-1:2017 Anforderungen erfüllt.
9. Entfernen Sie die Montageschablone (R) (Teil Nr. 9) vom Rahmen.
II
Montage des Instruments:
1. Befestigen Sie die untere HDPE-Platte (E) und die Kabelverankerung (D) mit 3x Montagesets Nr. 4 (H) an der linken Stange
des Gerätes. Wiederholen Sie ebenfalls die Aktion für die rechte Stange des Geräts.
2. Montieren Sie das Spielset (A) wie folgt:
a. Entfernen Sie die Außenmuttern und Unterlegscheiben von den vier Gewindeenden des Spielsets (A);
b. Schieben Sie vier Gewindeenden der Kabel des Spielsets in die entsprechenden Löcher der Kabelverankerung (D);
c. Ziehen Sie sie mit den in Schritt „a" entfernten Drehmomentschrauben und -muttern vor;
d. Stellen Sie sicher, dass sich die Edelstahlhülsen zum Schutz der Kabel an den richtigen Stellen auf der HDPE-Platte
befi nden;
e. Ziehen Sie die vier Drehmomentmuttern gleichmäßig an, um die Abstände zwischen den Elementen des Spielsets
anzupassen und die entsprechende Spannung der Kabel sicherzustellen. Schließen Sie die Einstellung des Gerätes ab,
indem Sie die Kontermuttern anziehen.
3. Legen Sie die linke obere Tischplatte (FL) auf die linke Seite des Gerätes und schrauben Sie sie mit 1x Montageset Nr. 5 (J)
und 4x Montageset Nr. 2 (G) auf die Unterseite. Wiederholen Sie den Vorgang für die rechte Tischplatte (FR) auf der rechten
Seite des Gerätes.
4. Führen Sie die Spitze der Hammerschnur (B) durch das entsprechende Loch auf der HDPE-Platte des Montageset Nr. 6 (K)
und schrauben Sie sie mit der Schraube und der Klammer des Hammers dieses Sets (K) fest. Wiederholen Sie die Aktion für
den anderen Hammer.
5. Schrauben Sie das in Schritt II-4 montierte Set von unten mit 2x Montagesets Nr. 2 (G) auf die linke Seite der Tischplatte.
Wiederholen Sie die Aktion mit dem zweiten zusammengesetzten Hammer-Set auf der rechten Seite des Instruments.
18
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
DE
p. 22 - 23
p. 24 - 28
p. 29 - 32
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
ASSEMBLY STEPS
Ia
Anclaje al suelo:
1. Encuentre el lugar correcto para ensamblar el instrumento. Una vez que se completa la instalación, el sustrato debe proporcio-
nar las propiedades de amortiguación adecuadas y cumplir con los requisitos de la norma EN1176-1:2017.
2. Coloque la base del instrumento (M) en la posición deseada y marque las ranuras.
3. Perfore 8 agujeros para anclajes con una profundidad de mín. 90 mm.
4. Retire el polvo de los agujeros taladrados.
5. En los orifi cios perforados, fi je 8 varillas M12x110 (L) con un anclaje químico. Anclaje en la base estrictamente de acuerdo con
las recomendaciones del fabricante del anclaje químico, con especial cuidado y con respecto a los datos de montaje, tales como
profundidad mín. y diámetro de perforación y tiempo de fi jación. La superfi cie superior del anclaje no debe sobresalir por encima
del piso más de 20 mm. Opcionalmente, puede usar anclajes mecánicos M12 (no incluidos) que deben ser instalados de acuerdo
con las instrucciones del fabricante. Los extremos de los anclajes y las tuercas que sobresalen del piso deben estar asegurados
de tal manera que se eviten lesiones.
6. Después de fi jar los anclajes en el piso, coloque la base del instrumento (M) en los anclajes y atorníllela con los 8 conjuntos de
ensamblaje n° 7 (K). Conexiones roscadas para ser aseguradas con sellador.
7. Una las varas de la estructura del instrumento (CL y CR) a la base del instrumento y fíjelas con 8 conjuntos de ensamblaje n.°
4 (I). Fijar las conexiones roscadas con el sellador. Durante la instalación, se debe prestar especial atención a la posición de las
placas superiores y los ganchos de las varillas: después de haber montado las placas, inclínelas hacia la parte frontal del instru-
mentoy las manijas hacia adelante y ligeramente hacia adentro.
Ib
Anclaje al suelo:
1. Ensamble el anclaje de tierra: fi je 2x conjuntos de ensamblaje N.° 8 (P) en los orifi cios correspondientes del tubo de anclaje de
tierra (O). Repita la acción para el segundo anclaje.
2. Fije la varilla de la estructura izquierda del instrumento (CL) al anclaje en el suelo y apriétela con 4 conjuntos de montaje n.° 4
(I). Repita la acción para el segundo anclaje en el suelo y la varilla de la estructura derecha del instrumento (CR). Las conexio-
nes roscadas deben ser fi jas con un sellador.
3. Para garantizar una distancia adecuada entre las varillas de la estructura, durante el tiempo de anclaje de las placas superiores
de ambas varillas, deben conectarse entre sí utilizando el modelo de instalación (1 conjunto de instalación nº 9) (R).
4. Encuentre el lugar correcto para ensamblar el instrumento. El sustrato en la ubicación seleccionada debe ser fi rmemente denso
para garantizar un montaje sufi cientemente fuerte y estable del dispositivo. Una vez que se completa la instalación, el sustrato
debe proporcionar las propiedades de amortiguación adecuadas y cumplir con los requisitos de la norma EN1176-1:2017.
5. Cave 2 orifi cios con un diámetro de 300 mm, hasta una profundidad de 850 mm, con una separación entre ejes de 1375 mm.
Enderece la parte inferior del agujero y bata el suelo. En la parte inferior, coloque y batee una capa de aprox. 50 mm de la im-
primación.
6. Coloque el ensamblaje ensamblado (paso n° Ib-3) verticalmente en los orifi cios perforados de modo que la indicación de las
varillas de la estructura del banco cubra el nivel planifi cado del área en cuestión. Fija la posición de las varillas, por ejemplo con
ladrillos o piedra y asegúrese de que Las distancias y las dimensiones se conservan como en la Figura Ib-6-7. Se debe prestar
especial atención a la posición de las placas superiores y los ganchos de las varillas: después de haber montado las placas, inc-
línelas hacia la parte frontal del instrumento y las manijas hacia adelante y ligeramente hacia adentro. Proteja la parte sobre el
suelo del marco contra las salpicaduras de hormigón. Mezcle sufi ciente cemento para rellenar los agujeros. Siga estrictamente
las instrucciones del fabricante de hormigón. Vierta el hormigón en los orifi cios (la superfi cie superior de la base de hormigón a
una distancia mínima de 400 mm por debajo de la superfi cie del suelo) y luego vuelva a asegurarse de que las dimensiones de
la construcción sean las que se muestran en la fi gura Ib-6-7. Estas pautas son meramente recomendaciones: el anclaje de hor-
migón no debe representar un peligro para la seguridad y debe cumplir con los requisitos de las normas EN-1176-1:2017.
7. Permita que el hormigón se adhiera antes de continuar con el paso 9. Tiempo recomendado mín. 10 horas.
8. Cubra el hormigón visible con tierra para que el sustrato sea igual de nuevo. Asegúrese de que el sustrato sea seguro y cumpla
con los requisitos de la norma EN1176-1:2017.
9. Retire el modelo de instalación (R) (componente n.° 9) de la estructura.
II
Instalación del instrumento:
1. Fije el panel lateral izquierdo en polietileno de alta densidad (E) y fi je el cable izquierdo (D) al lado izquierdo del instrumento
utilizando 3 conjuntos de montaje N.° 3 (H). De la misma manera, repita la acción para la varilla derecha del instrumento.
2. Monte el conjunto musical (A) de la siguiente manera:
a. retire las tuercas y arandelas externas de los cuatro extremos roscados del conjunto musical (A);
b. deslice los cuatro extremos roscados de los cables del conjunto musical en los orifi cios correspondientes en el anclaje
del cable (D);
c. apriete previamente con las tuercas y los pernos de torsión retirados en el punto "a";
d. asegúrese de que los manguitos de protección de acero inoxidable estén colocados en los puntos correctos del
panel de HDPE;
e. apriete las cuatro tuercas de torsión de manera uniforme para eliminar los espacios entre los
elementos del conjunto musical del instrumento y asegure una adecuada tensión del cable. Complete
el ajuste del instrumento apretando las contratuercas.
3. Coloque el panel en la parte superior izquierda (FL) en el lado izquierdo del instrumento y atorníllelo con 1 conjunto de montaje
nº 5 (J) y 4 conjuntos de montaje nº 2 (G). Repita la operación para el panel derecho (FR) en el lado derecho del instrumento.
4. Mueva la punta de la línea de varilla (B) a través del orifi cio adecuado en la placa de HDPE del conjunto de ensamblaje no. 6
(K), y apriételo fi rmemente con el tornillo y la abrazadera de varilla de este conjunto (K). Repita la acción para la otra maza y
el conjunto de ensamblaje n.° 6 (K).
5. Atornille el conjunto ensamblado en la fase II-4 desde la parte inferior hasta el escritorio en el lado izquierdo del instrumento
utilizando 2 conjuntos de montaje n. 2 (G). Repita la acción con el segundo conjunto de mazas montadas en el lado derecho del
instrumento.
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
ES
p. 22 - 23
p. 24 - 28
p. 29 - 32
Instructions for use - M560.020 - MARIMBA 'calypso'
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para KBT MARIMBA calypso

Este manual también es adecuado para:

560.020

Tabla de contenido