Descargar Imprimir esta página
Step2 Igloo Wagon With Cooler Manual De Instrucciones
Step2 Igloo Wagon With Cooler Manual De Instrucciones

Step2 Igloo Wagon With Cooler Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

8515
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Intended for use by children from ages 1-1/2 years and up.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR
FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
WARNING:
To avoid serious injury.
Continuous adult supervision required.
Do not use in areas unsafe for pedestrians.
Do not use on steps or steep inclines where product could roll away.
Keep away from pools or other bodies of water.
Shoes must be worn during use.
Allow only two riders.
Periodically check the handle and hardware for wear and proper assembly.
Do not place items on top of Canopy. Canopy is only to provide shade.
Keep cooler bag away from fire.
• Maximum child's weight: 50 lbs. (22,68 kg.) per seat. Limit 2 child.
Maximum cooler weight: 50 lbs. (22,68 kg.)
• Instruct children:
- not to use product until properly assembled.
- not to play with cooler bag, as it is not intended for play.
- to keep hands, feet, loose clothing and long hair away from the wheels during use.
• To minimize risks posed by drill shavings, screws are designed to pierce the plastic and form their own threads. Use cau-
tion not to over-tighten screws or they will not hold parts together appropriately.
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components. Contact the Step2 Company, LLC. for replacement parts.
Cleaning Instructions:
• Wagon: Use mild soapy water.
Canopy and Cooler: Use damp cloth and mild soapy water. DO NOT place canopy or cooler in washing
machine or dryer
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
Thank you for purchasing the Step2® Igloo® Wagon with cooler™. We'd appreciate a few minutes of your
time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=851500
Thank you for your time,
From your friends at Step2.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 1-1/2 et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE
GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE:
DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Assemblage par un adulte requis.
Wagon with Cooler™
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
MISE EN GARDE:
Pour éviter une blessure grave.
Surveillance continue par un adulte requise.
Ne pas utiliser dans des zones dangereuses pour les piétons.
Ne pas utiliser le jouet sur des marches ou des pentes raides sur lesquelles le jouet risque de rouler en arrière.
Tenir à l'écart des piscines ou de tout point d'eau.
Des chaussures doivent être portées durant l'utilisation.
N'autorisez qu'un seul conducteur à la fois.
Vérifier régulièrement la poignée et le matériel afin de s'assurer qu'il n'y a pas d'usure et que l'assemblage est adéquat.
No coloque objetos encima del toldo. Sólo se utiliza para proporcionar sombra.
Tenir le sac glacière à l'écart du feu.
• Poids maximum de l' e nfant : 22,68 kg (50 lbs.) par siège. Limite de 2 enfant.
Poids maximal de la glacière : 50 lbs. (22,68 kg.)
• Interdisez aux enfants
- d'utiliser l'équipement jusqu'à ce qu'il soit assemblé correctement.
- de jouer avec le sac-glacière, il n'est pas conçu pour jouer.
- de garder les mains, les pieds, les vêtements amples et les cheveux longs à l'écart des roues pendant le
fonctionnement.
• Pour minimiser les risques posés par les copeaux de forage, les vis sont conçues pour percer le plastique et former
leur propre filetage. Veillez à ne pas trop serrer les vis pour qu'elles tiennent les pièces ensemble de façon appropriée.
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Serrez bien les connexions et remplacez les composants
usés ou endommagés. Contactez la société Step2 pour des pièces de rechange.
Instructions de nettoyage :
• Chariot : utiliser de l'eau et un savon doux.
Toit-Abri et glacière : utiliser un chiffon humide avec de l'eau et un savon doux. NE PAS mettre le toit-abri ou
la glacière dans un lave-linge ou un sèche-linge.
Instructions de mise au rebut:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL'élimination doit être conforme à toutes les lois nationales.
Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 1-1/2 años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto.
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones serias.
Requiere supervisión continua de un adulto.
No lo use en áreas inseguras para peatones.
No lo use en escalones ni inclinaciones pronunciadas donde el juguete podría rodar.
Manténgalo alejado de piscinas u otras masas de agua.
Deben estar calzados mientras lo usan.
Su uso se limita a un solo niño a la vez.
Inspeccione periódicamente la agarradera y las piezas de montaje para asegurarse que no estén desgastadas
y que estén bien montadas.
Ne pas placer d'objets sur le toit. Le toit sert uniquement à procurer de l'ombre.
Mantenga la hielera alejada del fuego.
• Peso máximo del niño: 22,68 kg (50 lbs.) en el asiento. Límite de 2 niño.
Peso máximo de la hielera: 50 lbs. (22,68 kg.)
• Asegúrese que los niños:
- no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.
- no jueguen con la hielera ya que no está diseñada para que se juegue con ella
- mantienen las manos, los pies, las prendas sueltas y el pelo largo alejados de las ruedas mientras estén en movimiento.
• Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están diseñados para perforar el plástico y for-
mar su propia rosca. Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
Instrucciones para la limpieza:
• Carrito: Utilice una solución de agua y jabón suave.
Toldo y hielera: Utilice un paño húmedo y una solución de agua y jabón suave. NO ponga el toldo ni la
hielera en la lavadora o secadora.
Intrucciones para la eliminación:
193699
2/25/15
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Step2 Igloo Wagon With Cooler

  • Página 1 Inspeccione periódicamente la agarradera y las piezas de montaje para asegurarse que no estén desgastadas y que estén bien montadas. Thank you for purchasing the Step2® Igloo® Wagon with cooler™. We’d appreciate a few minutes of your Ne pas placer d’objets sur le toit. Le toit sert uniquement à procurer de l’ombre.
  • Página 2 Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e Manter o saco de refrigeração afastado de fontes de ignição. sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2 Company per ottenere ricambi. • Maximum gewicht van het kind 22,68 kg (50 lbs.). per zitting. Limiet 2 kind.
  • Página 3: Instrukcja Czyszczenia

    ‫املنتج مبعرفة شخص بالغ‬ Należy sprawdzać produkt przed każdym użyciem. Mocno dokręcić połączenia i wymienić uszkod zone lub zużyte części. W celu wymiany części należy skontaktować się z firmą Step2. Instrukcja czyszczenia: .‫حتذير: ميكن أن حتدث إصابة خطيرة بالرأس أو حدوث وفاة‬...
  • Página 4 RIGHT/ Droite/ LEFT/ Gauche/ La derecha/ des- Izquierdo/ sinistra/ tra/ rechts/ links/ à esquerda/ direito/ prawo/ 右 lewo/ 左 ‫ميني‬ ‫يسار‬ F (R) F (L) 8 x 3/4” (1,77 cm) 16 x 1” (2,56 cm) 7/16 in 12 mm...
  • Página 5 4 x 1” (2,56 cm) 4 x 1” (2,56 cm) Repeat steps 1-9 to other side. Répétez les étapes 1-9 del’autre côté. Repita los pasos 1-9 en elotro lado. Ripetere i passi 1-9 sull’altrolato. Herhaal stap 1-9 aan deandere kant. Repita os passos 1-9 para ooutro lado.
  • Página 6 Remove bolt. Retirez le boulon. Quite el perno. Rimuova il bullone. Verwijder bout. Remova o parafuso. Usuń śrubę. 卸下螺栓。 /‫انزع الصامولة‬ Repeat steps 20-21 to remaining 3 corners. Répétez les étapes 20-21 à rester trois coins . Repita los pasos 20 a 21 para restante 3 esquinas . Ripetere i passaggi 20-21 per rimanere 3 angoli.
  • Página 7 Remove and store. Retirez et enregistrez. Quite y salve. Rimuova e memorizzi. Verwijder en sla op. Remova e armazene. Usuń i przechowywać 卸下并妥善保管。 /‫انزع الصامولة‬...

Este manual también es adecuado para:

8515