MedidaS de Seguridad Importantes medIdas de segurIdad Lea estas instrucciones. Desconecte la unidad durante tormentas eléctricas o cuando no desee utilizarla durante largos períodos de tiempo. Guarde estas instrucciones. Para cualquier reparación, diríjase a personal profesional especializado. Requerirá Haga caso de todos los consejos. servicio siempre que la unidad, el conector o el cable de alimentación hayan sido dañados, se haya derramado líquido o algún objeto en el interior de la Siga todas las instrucciones.
6 COneXiOneS deL PaneL TraSerO 7 FunCiOneS deL COnTrOL reMOTO 9 inSTaLaCiOn 10 OPeraCiOn Utilización del Control remoto Configuración del reloj Activación del MS 100 Configuración de la alarma Control de volumen Selección de fuente Radio FM Programación de memorias de sintonización Reproducción...
MS 100 durante muchos años. El MS 100 es un completo sistema de audio con reproductor CD, sinto- nizador FM, base para iPod (no incluida), entradas auxiliares para otros dispositivos de audio y altavoces integrados.
Coloque el adaptador adecuado en la base de la emisora actual ya ha sido guardada en una posición de memo- parte izquierda de la unidad MS 100 (o utilice el adaptador proporcio- ria, dicha memoria se borrará después de 2 segundos.
COneXiOneS deL PaneL TraSerO entrada dC: Después de haber realizado todas las conexiones, salida de subgrave: Conectar esta salida filtrada paso bajo a conecte aquí la fuente de alimentación. Conecte el cable de corriente subwoofer activo ( No incluido) para mejorar reproduccion de bajas adecuado entre la fuente de alimentación y una toma de corriente no frecuencias.
Con al unidad ‘alarm adjust mode’ (ajuste de la alarma): distintas funciones, dependiendo de la fuente seleccionada: MS 100 en modo de espera, presione este botón para ajustar la alar- • ipod o Cd: Presione momentáneamente para saltar a la pista ma.
Página 8
FunCiOneS deL COnTrOL reMOTO STANDBY Standby Activación (modo de espera) Play/Pausa/Memoria Track-Skip/Scan/Tuning Up/Down SOURCE TUNE PLAYBACK (saltar pista/Búsqueda/sintonización) Sintonizador Modo de reproducción Selector de fuente SLEEP CLOCK ADJ ALARM ADJ Ajuste de reloj Ajuste de alarma Sleep (temporizador) PR– EJECT Eject (expulsión) Búsqueda de memorias TUNE–...
Desempaquete con cuidado la unidad MS 100, la antena FM, los La unidad MS 100 incorpora cuatro entradas de audio para otros cables de audio analógico y digital, la fuente y el cable de alimen- dispositivos, como reproductores portátiles. Si no dispone de dispo- tación, la base para iPod y sus accesorios, el control remoto y las...
Control remoto A la hora programada, el MS 100 se activará automáticamente e iniciará Dirija el control remoto hacia la parte frontal de la unidad MS 100. El sen- la reproducción de la fuente seleccionada. Si la fuente seleccionada es CD...
No intente forzar la introducción del disco. Radio Texto (RT)cuando se reproduce. Cuando la información del RDS Si el disco no se carga, desactive la unidad MS 100, desconéctelo de la no está disponible, solo la frecuencias serán reproducidas.
TV conectado a una de las salidas de video gico y una entrada de audio digital. Si dispone de algún dispositivo del MS 100. Asegúrese de que la salida de video ‘TV Out’ del iPod esté de audio compatible conectado –una pletina de cassette, un disposi- activada.
(Power On). toma de corriente no conmutada. Si aparece el mensaje ‘PROTECT’, desactive y desconecte de la corriente el MS 100. No vuelva a utilizarlo sin antes consultar a un servicio técnico autorizado Harman Kardon. La pantalla se activa, pero no existe sonido.
Características, especificaciones y aspecto sujetos a cambio sin nece- sidad de previo aviso. Rechazo IF: 90dB Harman Kardon es una marca de Harman International Industries, Nivel de salida sintonizador: 1kHz, ±50kHz, Desv 500mV Incorporated, registrada en los Estados Unidos y/u otros países.