Página 2
Art. BATTIGIAL manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке 0_Fissare il lavabo a muro. 0_Fix the sink to the wall. 0_Fixer le lavabo au mur. 0_Fijar el lavabo a pared. 0_Befestigen Sie das Becken an der Wand.
Página 3
Art. BATTIGIAL manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке 1_Predisporre e allacciare i tubi di alimentazione dell’acqua. 1_Prepare and connect the water supply pipes. 1_Préparer et raccorder les tuyaux d’alimentation en eau. 1_Preparar y conectar los tubos de alimentación del agua.
Página 4
manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке 1_IT_Fissaggio_EN_Fixing_FR_Fixation_ES_Fijación_DE_Befestigung_ 2_IT_Garzatura_EN_Mesh for plaster_FR_Gaze pour plâtre_ES_Gasa_ DE_Armierungsgewebe_RU_Наклеиваем стыковочную ленту RU_Фиксация 3_IT_Stuccatura_EN_Grouting_FR_jointoiement_ES_Estucar_DE_ 4_IT_Verniciatura_EN_Painting_FR_Peinture_ES_Lacado_DE_Lackie- Spachtelung_RU_Наносим шпаклевк rung_RU_Подготовка под покраску...
Página 5
manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке IT_SCHEMA ELETTRICO_EN_WIRING DIAGRAM_FR_SCHÉMA DE CÂBLAGE ELECTRIQUE_ES_BATTIGIAL ESQUEMA ELÉCTRICO_DE_ BATTIGIAL ELEKTRISCHES SCHEMA_RU_СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСТВА ДЛЯ...
Página 6
manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке IT_Pulizia / ricambio aereatore_EN_Aerator cleaning / replacement_FR_Nettoyage / remplacement de l’aérateur_ES_Limpieza / reemplazo del aire- ador_DE_Reinigung / Austausch des Belüfters_RU_Чистка / замена аэратора ITA_N.B: assicurarsi che il rubinetto sia chiuso, svitare l’aeratore con l’ausilio di una chiave.
Página 7
manuale d’installazione - installation manual - manuel d’installation - installationsanleitung - manual de instalación - руководство по установке IT_Ispezione o pulizia / ricambio cartuccia_EN_Inspection or cleaning / replacement cartridge_FR_Cartouche d’inspection ou de nettoyage / remplacement_ ES_Cartucho de inspección o limpieza / reemplazo_DE_Inspektions- oder Reinigungs- / Austauschpatrone__RUОсмотр или чистка / замена картриджа IT_NB: Prima di effettuare questa operazione interrompere il circuito dell’acqua che alimenta il lavandino._EN_P.S.
Página 8
Выход: класс 3, SELV, 12Vdc Источник питания должен иметь номинальную мощность, превышающую указанной в табличке паспорта изделия; IMPORTANTE Per la pulizia consultare la scheda tecnica scaricabile dal nostro sito www.antoniolupi.it IMPORTANT For cleaning consult the technical data sheet downloadable from our website www.anto- niolupi.it IMPORTANT Pour le nettoyage, veuillez vous référer à...