Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

CB350EU
BRUGSANVISNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
POWER NUTRI
GUIDE D'INSTRUCTIONS ET
BLENDER 3-IN-1
GARANTIE NINJA
ISTRUZIONI
INSTRUCTIES
INSTRUKSJONER
OHJEET
ANVISNINGAR
ninjakitchen.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ninja CB350EU

  • Página 1 CB350EU BRUGSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES POWER NUTRI GUIDE D’INSTRUCTIONS ET BLENDER 3-IN-1 GARANTIE NINJA ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUKSJONER OHJEET ANVISNINGAR ninjakitchen.eu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDHOLDSFORTEGNELSE fordi du har købt Ninja® Multi-Blenderen Vigtige sikkerhedsanvisninger � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4 Dele �...
  • Página 3: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGELSE • KUN BEREGNET TIL HUSHOLDNINGSBRUG Læs og gennemgå betjenings- og brugervejledningen� Indikerer fare for personskade, død eller omfattende skade på ejendele, hvis dette advarselssymbol ignoreres� Udelukkende beregnet til indendørs husholdningsbrug� 11 Du må IKKE betjene apparater med 19 Dette apparat er IKKE beregnet til at Når der anvendes elektriske apparater, skal de grundlæggende sikkerhedsforholdsregler altid beskadiget ledning eller stik, efter...
  • Página 4 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGELSE • KUN BEREGNET TIL HUSHOLDNINGSBRUG Læs og gennemgå betjenings- og brugervejledningen� Indikerer fare for personskade, død eller omfattende skade på ejendele, hvis dette advarselssymbol ignoreres� Udelukkende beregnet til indendørs husholdningsbrug� Når der anvendes elektriske apparater, skal de grundlæggende sikkerhedsforholdsregler altid overholdes, inklusive følgende: ADVARSEL 28 Blend IKKE varme væsker.
  • Página 5: Dele

    Det er som at have en indbygget hjælpestang. BEMÆRK: Hybrid Edge Blades Assembly er ikke kompatibel med andre Ninja-produkter. BEMÆRK: Antal af bægre, skåle og låg kan variere alt efter model. ninjakitchen.eu...
  • Página 6: Brug Af Kontrolpanelet

    BRUG AF KONTROLPANELET BRUG AF AUTO-IQ® PROGRAMMERNE AUTO-IQ-PROGRAMMER   Brug tænd/sluk-knappen til at tænde eller slukke apparatet. Intelligente forudindstillede programmer kombinerer unikke blende- og pausemønstre, der gør arbejdet for dig. Når et forudindstillet program er valgt, starter det øjeblikkeligt, og stopper SKIFT MELLEM AUTO-IQ®...
  • Página 7: Brug Af Kanden Og Flerlagsknivenheden

    BRUG AF KANDEN OG FLERLAGSKNIVENHEDEN VIGTIGT: Se alle advarslerne på siderne 4-7, inden du fortsætter. VIGTIGT: Hvis enheden tændes, og kanden og låget ikke er korrekt monteret, viser timeren "- -" som en sikkerhedsfunktion, og motoren deaktiveres. Hvis dette sker, skal du gentage trin 5 på...
  • Página 8: Brug Af Kanden Og Dejredskabet

    BRUG AF KANDEN OG DEJREDSKABET VIGTIGT: Se alle advarslerne på siderne 4-7, inden du fortsætter. VIGTIGT: Hvis enheden tændes, men kanden og låget ikke er monteret korrekt, viser timeren "- -" som en sikkerhedsfunktion, og motoren deaktiveres. Hvis dette sker, skal du gentage trin 5 på...
  • Página 9: Brug Af Power Nutri Bowl

    BRUG AF POWER NUTRI BOWL VIGTIGT: Se alle advarslerne på siderne 4-7, inden du fortsætter. BEMÆRK: Hvis enheden er tilsluttet og tændes, men skålen og knivenheden ikke er monteret korrekt, viser timeren ”- -" som en sikkerhedsfunktion, og motoren deaktiveres. BEMÆRK: Auto-iQ®-programmer har pauser og Vend skålen med bunden i vejret, og installer Hvis du vil nyde din drik på...
  • Página 10: Brug Af Power Nutri-Bægeret

    BRUG AF POWER NUTRI-BÆGERET VIGTIGT: Se alle advarslerne på siderne 4-7, inden du fortsætter. BEMÆRK: Hvis enheden er tilsluttet og tændt, men bægeret og knivenheden ikke er monteret korrekt, viser timeren “- -” som en sikkerhedsfunktion og motoren deaktiveres. BEMÆRK: Auto-iQ®-programmer har pauser og ændringer i hastigheden under hele cyklussen.
  • Página 11: Pleje Og Vedligeholdelse

    PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE FJERNELSE AF FASTSIDDENDE Power Nutri-bæger: RENGØRING OPBEVARING INGREDIENSER Vask i hånden Vikl ledningen med en krog-og-løkke fastgørelse 1 LILLE DRÅBE Vask beholdere, låg og knivenheder tæt på bagsiden af motorenheden ved OPVASKEMIDDEL BEMÆRK: For at opnå de bedste resultater i varmt sæbevand.
  • Página 12: Fejlfinding

    BEMÆRKNINGER FEJLFINDING ADVARSEL: For at reducere risikoen for stød og utilsigtet betjening skal du afbryde strømmen og trække stikket til apparatet ud, inden fejlfinding påbegyndes� Displayet viser “- -”� • Hvis displayet viser "- -", skal du montere en beholder, og de tilgængelige programknapper lyser op, hvilket angiver, at enheden er klar til brug.
  • Página 13: Produktregistrering

    Hvor kan jeg købe originale Ninja-dele og tilbehør? Hvordan registrerer jeg min garanti? Ninja-dele og tilbehør er udviklet af de samme teknikere, der også har udviklet dit Ninja- Du kan registrere din garanti online inden for 28 dage efter købet. For at spare tid skal du køkkenapparat.
  • Página 14 INHALTSVERZEICHNIS für den Kauf Ihres Ninja® Power Nutri Mixer 3-In-1 Wichtige Sicherheitshinweise � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 28 Teile �...
  • Página 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN • NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH 11 BEDIENEN SIE KEINE Geräte, deren 19 Dieses Gerät darf von Personen (darunter Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung zum Betrieb und zur Nutzung des Gerätes� Kabel oder Stecker beschädigt sind, oder Kinder) mit verminderten physischen, wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten...
  • Página 16 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN • NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH 40 Stellen Sie sicher, dass Sie nach dem Ver- 44 Tauchen Sie die Motorbasis NIEMALS in Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung zum Betrieb und zur Nutzung des Gerätes� arbeiten der Lebensmittel die Klingenein- Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein.
  • Página 17: Teile

    Mixvorgangs das Power Paddle zu drehen, um die Zutaten in Richtung Klinge zu schieben. Wie mit einem eingebauten Stampfer. HINWEIS: Der Hybrid Edge Klingenaufsatz ist nicht mit anderen Ninja-Produkten kompatibel. HINWEIS: Die Anzahl der Becher, Schüsseln und Deckel variiert ja nach Modell. 32 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu...
  • Página 18: Nutzung Des Bedienfelds

    NUTZUNG DES BEDIENFELDS VERWENDUNG DES AUTO-IQ®-PROGRAMMS AUTO-iQ-PROGRAMME   Verwenden Sie die Netztaste, um das Gerät ein- und auszuschalten. Intelligente voreingestellte Programme nehmen Ihnen mit kombinierten Arbeitsmustern wie Inter- vallmixen, Mixen und Pausieren die Arbeit ab. Sobald ein voreingestelltes Programm ausgewählt WECHSELN ZWISCHEN AUTO-IQ®- UND MANUELLEM MODUS: ist, beginnt es sofort und stoppt automatisch, wenn das Mixen abgeschlossen ist.
  • Página 19: Verwendung Des Krugs Und Der Klingeneinheit

    VERWENDUNG DES KRUGS UND DER KLINGENEINHEIT 2 Stellen Sie nun den Krug auf die Motorbasis. WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen Sie alle Der Griff muss ein wenig nach rechts Warnungen auf den Seiten 28 bis 31 durch. ausgerichtet sein. Der Krug muss so ausgerichtet sein, dass die VERRIEGELUNGS- Symbole auf der Motorbasis zu sehen sind.
  • Página 20: Verwendung Des Krugs Und Der Teigklingeneinheit

    VERWENDUNG DES KRUGS UND DER TEIGKLINGENEINHEIT Stellen Sie nun den Krug auf die Motorbasis. Positionieren Sie den Deckel auf dem Krug. WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen Sie alle Der Griff muss ein wenig nach rechts aus- Drücken Sie auf den Griff, bis er einrastet. Warnungen auf den Seiten 28 bis 31 durch.
  • Página 21: Verwendung Der Power Nutri Schüssel

    VERWENDUNG DER POWER NUTRI SCHÜSSEL Setzen Sie den Hybrid Edge Klingenaufsatz 5b Für den manuellen Modus drücken Sie auf iQ/ Entfernen Sie den Klingenaufsatz, indem Sie WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen Sie alle auf die Schüssel und drehen Sie sie zum Ver- ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Página 22: Verwendung Der Power Nutri Becher

    VERWENDUNG DER POWER NUTRI BECHER Setzen Sie den Hybrid Edge Klingenaufsatz 5b Für den manuellen Modus drücken Sie auf WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen Sie alle auf den Becher und drehen Sie ihn zum iQ/MANUAL. Wenn auf der Anzeige die Verschließen im Uhrzeigersinn.
  • Página 23: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG ENTFERNEN FESTHAFTENDER ZUTATEN Power Nutri Becher: REINIGUNG AUFBEWAHRUNG Wickeln Sie das Kabel zur Aufbewahrung auf Reinigung von Hand HINWEIS: Verwenden Sie für beste Ergebnisse und befestigen Sie es mit dem Klettverschluss Waschen Sie Behälter, Deckel, Deckel 1 TRÖPFCHEN SPÜLMITTEL einen Geschirrspüler, um festhaftende Zutaten nahe der Rückseite des Motorblocks.
  • Página 24: Fehlerdiagnose Und -Behebung

    FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG NOTIZEN WARNUNG: Um Stromschläge oder unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden, schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes, bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen� Anzeige zeigt an „- -“� • Wenn die Anzeige „- -“ anzeigt, installieren Sie den Behälter, und die Programmtasten leuchten dauer- haft auf und zeigen damit an, dass das Gerät betriebsbereit ist.
  • Página 25: Produktregistrierung

    Nachrichten zu neuen Technologien und Produkten von Ninja. Wenn Sie Ihre Garantie online wir bei Ninja so großes Vertrauen in die Qualität unserer Produkte (die „Produkte“) , dass registrieren, erhalten Sie sofort eine Bestätigung, dass Ihre Daten bei uns eingegangen sind.
  • Página 26 THANK YOU CONTENTS for purchasing the Ninja Foodi Power Nutri Blender 3-in-1 ® ® Important Safety Instructions � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 52 Parts �...
  • Página 27: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY Read and review instructions for operation and use� Indicates the presence of a hazard that can cause personal injury, death or substantial property damage if the warning included with this symbol is ignored�...
  • Página 28 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY Read and review instructions for operation and use� Indicates the presence of a hazard that can cause personal injury, death or substantial property damage if the warning included with this symbol is ignored�...
  • Página 29: Parts

    Paddle while blending to push ingredients down towards the blade. It’s like having a built-in tamper. NOTE: The Hybrid Edge Blades Assembly is not compatible with other Ninja products. NOTE: Number of cups, bowls and lids vary by model. 56 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu...
  • Página 30: Using The Control Panel

    USING THE CONTROL PANEL USING THE AUTO-IQ® PROGRAMS AUTO-IQ PROGRAMS   Use the Power button to turn the unit on or off. Intelligent preset programs combine unique blending and pausing patterns that do SWITCHING BETWEEN AUTO-IQ® AND MANUAL MODE: the work for you. Once a preset program is selected, it will start immediately and To toggle between Auto-iQ Mode and Manual Mode, press the IQ/MANUAL button.
  • Página 31: Using The Jug & Stacked Blade Assembly

    USING THE JUG & STACKED BLADE ASSEMBLY IMPORTANT: Review all warnings on pages 52-55 before proceeding. IMPORTANT: As a safety feature, when the unit is powered on, if the jug and lid are not properly installed, the timer will display “- -” and the motor will be disabled.
  • Página 32: Using The Jug & Dough Blade Assembly

    USING THE JUG & DOUGH BLADE ASSEMBLY IMPORTANT: Review all warnings on pages 52-55 before proceeding. IMPORTANT: As a safety feature, when the unit is powered on, if the jug and lid are not properly installed, the timer will display “- -” and the motor will be disabled.
  • Página 33: Using The Power Nutri Bowl

    USING THE POWER NUTRI BOWL IMPORTANT: Review all warnings on pages 52-55 before proceeding. NOTE: If the unit is plugged in and powered on, but the bowl and blade assembly is not properly installed, the timer will display - -” and the motor will be disabled.
  • Página 34: Using The Power Nutri Cup

    USING THE POWER NUTRI CUP IMPORTANT: Review all warnings on pages 52-55 before proceeding. NOTE: If the unit is plugged in and powered on, but the cup and blade assembly is not properly installed, the timer will display “- -” and the motor will be disabled.
  • Página 35: Care & Maintenance

    CARE & MAINTENANCE CLEANING STUCK-ON INGREDIENTS Power Nutri Cup: CLEANING STORING Hand-Washing For cord storage, wrap cord with hook-and- 1 SMALL DROP OF WASHING- NOTE: For best results, use a dishwasher UP LIQUID Wash containers, lids and blade loop fastener near the back of the motor to remove stuck-on ingredients.
  • Página 36: Troubleshooting Guide

    NOTES TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING: To reduce the risk of shock and unintended operation, turn power off and unplug unit before troubleshooting� Display reads “- -”� • If the display reads “- -”, install a container and the available program buttons will illuminate, indicating the unit is ready for use.
  • Página 37: Product Registration

    Our customer service helpline (0800 000 9063) is open from 9.00am to 6.00pm Monday - Friday. It’s free to call, and you’ll be put straight through to a Ninja representative. You’ll also What happens when my guarantee runs out? find online support at www.ninjakitchen.eu.
  • Página 38 GRACIAS ÍNDICE por comprar la batidora multifunción Ninja® Instrucciones de seguridad importantes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 76 Piezas � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 80 Antes de usar el producto por primera vez �...
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO • PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO 8 Antes de utilizar el producto, lave 16 EVITE que el cable entre en contacto con Lea y repase las instrucciones de uso y funcionamiento� todas las partes que puedan entrar en superficies calientes, incluidas estufas u contacto con los alimentos.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO • PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO 38 Si la máquina se sobrecalienta, la 43 La potencia máxima admisible para esta Lea y repase las instrucciones de uso y funcionamiento� protección térmica se activará y apagará máquina se basa en la configuración temporalmente el motor.
  • Página 41: Piezas

    Es como contar con una espátula integrada. NOTA: El juego de cuchillas Hybrid Edge no es compatible con otros productos Ninja. NOTA: El número de vasos, boles y tapas varía según el modelo. 80 ninjakitchen.eu...
  • Página 42: Uso Del Panel De Control

    USO DEL PANEL DE CONTROL USO DE LOS PROGRAMAS AUTO-IQ® PROGRAMAS AUTO-IQ   Utilice el botón de encendido/apagado para encender o apagar la unidad. Programas inteligentes predefinidos que combinan patrones únicos de batido y pausa para hacer el trabajo por usted. Una vez seleccionado un programa predefinido, se iniciará inmediatamente y CAMBIO ENTRE LOS MODOS AUTO-IQ®...
  • Página 43: Uso Del Juego De Cuchillas Montadas Y Jarra

    USO DEL JUEGO DE CUCHILLAS MONTADAS Y LA JARRA IMPORTANTE: Antes de proceder, lea las advertencias de las páginas 76 a 79. IMPORTANTE: Como medida de seguridad, si la unidad está encendida y la jarra y la tapa no están correctamente instaladas, el temporizador muestra “- -”...
  • Página 44: Uso Del Juego De Cuchillas Para Masa Y Jarra

    USO DEL JUEGO DE CUCHILLAS PARA MASA Y LA JARRA IMPORTANTE: Antes de proceder, lea las advertencias de las páginas 76 a 79. IMPORTANTE: Como medida de seguridad, si la unidad está encendida y la jarra y la tapa no están correctamente instaladas, el temporizador muestra “- -”...
  • Página 45: Uso Del Bol Power Nutri Bowl

    USO DEL BOL POWER NUTRI BOWL IMPORTANTE: Antes de proceder, lea las advertencias de las páginas 76 a 79. NOTA: Si la unidad está enchufada y encendida, pero el bol y el juego de cuchillas no están instalados correctamente, el temporizador mostrará...
  • Página 46: Uso Del Vaso Power Nutri Cup

    USO DEL VASO POWER NUTRI IMPORTANTE: Antes de proceder, lea las advertencias de las páginas 76 a 79. NOTA: Si la unidad está enchufada y encendida, pero el vaso y el juego de cuchillas no están instalados correctamente, el temporizador mostrará “- -” y se desactivará el motor.
  • Página 47: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ELIMINACIÓN DE INGREDIENTES ADHERIDOS Vaso Power Nutri Cup: LIMPIEZA ALMACENAJE Lavado a mano Para guardar el cable, enróllelo con el cierre 1 GOTITA DE LÍQUIDO NOTA: Para obtener los mejores resultados, Lave los recipientes, las tapas y los de velcro situado cerca de la parte trasera del LAVAVAJILLAS utilice un lavavajillas para eliminar los...
  • Página 48: Guía De Resolución De Problemas

    NOTAS GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas y la puesta en marcha accidental de la unidad, apáguela y desenchúfela antes de solucionar cualquier fallo� La pantalla muestra “- -”� • Si la pantalla muestra “- -”, instale un recipiente; los botones de programa disponibles se iluminarán, indicando que la unidad está...
  • Página 49: Registro Del Producto

    él. Lo anteriormente mencionado resulta igualmente aplicable en el caso de que usted haya comprado el producto a Ninja de forma directa. • Uso del electrodoméstico de cocina para fines distintos de los propios del hogar.
  • Página 50 TABLE DES MATIÈRES d’avoir acheté le mixeur multiusage Ninja® Consignes de sécurité importantes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 100 Pièces �...
  • Página 51: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION • DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT 9 Avant chaque utilisation, vérifiez que les 18 Ne laissez PAS les enfants utiliser Lire attentivement les instructions de fonctionnement et d’utilisation� jeux de lames ne sont pas endommagés. l’appareil ou jouer avec.
  • Página 52 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION • DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT 40 Après l’utilisation, veillez à retirer le jeu 45 Ne tentez PAS d’affûter les lames. Lire attentivement les instructions de fonctionnement et d’utilisation� de lames AVANT de vider le contenu 46 Éteignez l’appareil et débranchez le bloc- du récipient.
  • Página 53: Pièces

    REMARQUE : Le jeu de lames asymétriques Hybrid Edge n’est pas compatible avec les autres produits Ninja. REMARQUE : Le nombre de gobelets, bols et couvercles dépend du modèle. 104 ninjakitchen.eu...
  • Página 54: Utilisation Du Panneau De Commande

    UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE UTILISATION DES PROGRAMMES AUTO-IQ®   Pour allumer ou éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt. PROGRAMMES AUTO-IQ PASSER DU MODE AUTO-IQ® AU MODE MANUEL : Ces programmes intelligents préréglés associent de manière unique les modes de mixage Pour basculer entre le mode Auto-iQ et le mode manuel, appuyez sur le bouton IQ/MANUAL (IQ/MANUEL).
  • Página 55: Utilisation De La Carafe Et Du Jeu De Lames Superposées

    UTILISATION DE LA CARAFE ET DU JEU DE LAMES SUPERPOSÉES IMPORTANT : Relisez tous les avertissements des pages 100 à 103 avant de poursuivre. IMPORTANT : Pour votre sécurité, lorsque l’appareil est en marche, si la carafe et le couvercle ne sont pas correctement positionnés, le minuteur affiche « - - »...
  • Página 56: Utilisation De La Carafe Et Du Jeu De Lames À Pétrir

    UTILISATION DE LA CARAFE ET DU JEU DE LAMES À PÉTRIR IMPORTANT : Relisez tous les avertissements des pages 100 à 103 avant de poursuivre. IMPORTANT : Pour votre sécurité, lorsque l’appareil est en marche, si la carafe et le couvercle ne sont pas correctement positionnés, le minuteur affiche « - - »...
  • Página 57: Utilisation Du Bol Nutri Power

    UTILISATION DU BOL NUTRI POWER IMPORTANT : Relisez tous les avertissements des pages 100 à 103 avant de poursuivre. REMARQUE : Si l’appareil est branché et allumé mais que le bol et le jeu de lames ne sont pas correctement installés, le minuteur affiche « - - »...
  • Página 58: Utilisation De La Gobelet Nutri Power

    UTILISATION DU GOBELET NUTRI POWER IMPORTANT : Relisez tous les avertissements des pages 100 à 103 avant de poursuivre. REMARQUE : Si l’appareil est branché et allumé mais que le gobelet et le jeu de lames ne sont pas correctement installés, le minuteur affiche « - - »...
  • Página 59: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE RETRAIT DES INGRÉDIENTS COINCÉS Gobelet Nutri Power: NETTOYAGE RANGEMENT Lavage à la main Pour ranger le câble d’alimentation, enroulez- 1 GOUTTE MAX. DE LIQUIDE REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs Lavez les récipients, les couvercles et le et attachez-le à l’aide des bandes velcro VAISSELLE résultats et retirer les ingrédients coincés, les jeux de lames à...
  • Página 60: Guide De Dépannage

    REMARQUES GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique et de démarrage intempestif, éteignez et débranchez l’appareil avant le dépannage� L’écran indique « - - »� • Si l’écran indique « - - », installez un récipient et les voyants des boutons des programmes disponibles s’allumeront pour indiquer que l’appareil est prêt à...
  • Página 61: Garantie Et Enregistrement Du Produit

    Ninja directement. Cette garantie s’applique uniquement au produit acheté neuf. Ces conditions • Les réparations ou les altérations réalisées par des personnes autres que le personnel de Ninja ou ses générales se réfèrent uniquement à nos garanties et ne portent aucune atteinte aux droits statutaires agents, à...
  • Página 62 SOMMARIO per aver acquistato il frullatore multiplo Ninja® Importanti istruzioni di sicurezza � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 124 Componenti �...
  • Página 63: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO • SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO 9 Prima dell’uso, verificare l’eventuale 19 Questo elettrodomestico NON è Leggere e rivedere le istruzioni di funzionamento� presenza di danni ai gruppi lame. Qualora destinato all’utilizzo da parte di persone si sospetti che una lama sia piegata o con capacità...
  • Página 64 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO • SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO 41 Per evitare il rischio di lesioni, quando Leggere e rivedere le istruzioni di funzionamento� si utilizza il beccuccio versatore della caraffa tenere il coperchio in posizione Indica la presenza di un pericolo che può...
  • Página 65: Componenti

    È un po’ come avere un pestello integrato. NOTA: il gruppo lame Hybrid Edge non è compatibile con altri prodotti Ninja. NOTA: la quantità di tazze, ciotole e coperchi varia a seconda del modello.
  • Página 66: Uso Del Pannello Di Controllo

    USO DEL PANNELLO DI CONTROLLO USO DEI PROGRAMMI AUTO-IQ®   Premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere o spegnere l’unità. PROGRAMMI AUTO-IQ PASSAGGIO DALLA MODALITÀ AUTO-IQ® ALLA MODALITÀ MANUALE E VICEVERSA: Programmi preimpostati intelligenti che combinano sequenze uniche di impulsi, miscelazione e pausa Per passare dalla modalità...
  • Página 67: Uso Della Caraffa E Del Gruppo Lame Sovrapposte

    USO DELLA CARAFFA E DEL GRUPPO LAME SOVRAPPOSTE IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza da pagina 124 a pagina 127. IMPORTANTE: Come funzione di sicurezza, quando l’unità è accesa, se la caraffa e il coperchio non sono installati correttamente, il timer visualizzerà...
  • Página 68: Uso Della Caraffa E Del Gruppo Lame Per Impastare

    USO DELLA CARAFFA E DEL GRUPPO LAME PER IMPASTARE IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza da pagina 124 a pagina 127. IMPORTANTE: Come funzione di sicurezza, quando l’unità è accesa, se la caraffa e il coperchio non sono installati correttamente, il timer visualizzerà...
  • Página 69: Uso Della Ciotola Power Nutri

    USO DELLA CIOTOLA POWER NUTRI IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza da pagina 124 a pagina 127. NOTA: se l’unità è collegata e accesa, ma il gruppo ciotola e lama non è installato correttamente, il timer visualizzerà “- -” e il motore sarà...
  • Página 70: Uso Della Tazza Power Nutri

    USO DELLA TAZZA POWER NUTRI IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza da pagina 124 a pagina 127. NOTA: se l’unità è collegata e accesa, ma il gruppo tazza e lama non è installato correttamente, il timer visualizzerà “- -” e il motore sarà...
  • Página 71: Cura E Manutenzione

    CURA E MANUTENZIONE PULIZIA DEGLI INGREDIENTI ATTACCATI Tazza Power Nutri: PULIZIA SISTEMAZIONE A RIPOSO Lavaggio a mano Per l’alloggiamento del cavo, utilizzare la chiusura 1 PICCOLA GOCCIA DI DETERSIVO NOTA: per risultati ottimali, utilizzare la Lavare i contenitori, i coperchi e i con gancio e occhiello sul retro della base PER PIATTI lavastoviglie per rimuovere gli ingredienti...
  • Página 72: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    NOTE GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scossa e funzionamento accidentale, spegnere e scollegare l’unità prima di qualsiasi intervento di assistenza� Il display visualizza “- -”� • Se il display visualizza “- -”, installare un contenitore e i pulsanti del programma disponibili si illumineranno, indicando che l’unità...
  • Página 73: Registrazione Del Prodotto

    • Installazione non corretta (tranne se eseguita da Ninja®). Puoi ricevere assistenza online all’indirizzo www.ninjakitchen.eu. • Riparazioni o modifiche eseguite da soggetti diversi da Ninja o dai suoi agenti, a meno che Come devo fare per registrare la mia Garanzia convenzionale? non sia possibile dimostrare che le riparazioni o le modifiche effettuate da altri non sono correlate al difetto per il quale ci si intende avvalere della garanzia.
  • Página 74 HARTELIJK BEDANKT INHOUD voor de aankoop van de Ninja® Multi-Blender Belangrijke veiligheidsinstructies � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 148 Onderdelen �...
  • Página 75: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK • UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK Lees en bekijk de instructies voor bediening en gebruik� Geeft de aanwezigheid van een risico weer� Er kan letsel, overlijden of substantiële eigendomsschade plaatsvinden als de waarschuwing die wordt omschreven met dit symbool wordt genegeerd�...
  • Página 76 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK • UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK Lees en bekijk de instructies voor bediening en gebruik� Geeft de aanwezigheid van een risico weer� Er kan letsel, overlijden of substantiële eigendomsschade plaatsvinden als de waarschuwing die wordt omschreven met dit symbool wordt genegeerd�...
  • Página 77: Onderdelen

    Paddle draaien als u de ingrediënten mengt, zodat ze in de richting van het mes worden gedrukt. Het lijkt op een ingebouwde stamper. OPMERKING: De Hybrid Edge messenset is niet compatibel met andere Ninja producten. OPMERKING: Aantal bekers, kommen en deksels varieert per model. 152 ninjakitchen.eu...
  • Página 78: Het Bedieningspaneel Gebruiken

    HET BEDIENINGSPANEEL GEBRUIKEN DE AUTO-IQ®-PROGRAMMA'S GEBRUIKEN AUTO-IQ-PROGRAMMA'S   Druk op de aan-/uitknop om het apparaat in of uit te schakelen. Intelligente vooraf ingestelde programma's die unieke patronen van blenden en pauzeren combineren en u al het werk uit handen nemen. Zodra een vooraf ingesteld programma is OVERSCHAKELEN TUSSEN AUTO-IQ®...
  • Página 79: De Kan En Gestapelde Messenset Gebruiken

    DE KAN EN GESTAPELDE MESSENSET GEBRUIKEN BELANGRIJK: Lees alle waarschuwingen op pag. 148-151 nog eens door, voordat u verder gaat. BELANGRIJK: Als veiligheidsvoorziening, wanneer het apparaat is ingeschakeld en de kan en het deksel niet correct zijn geplaatst, geeft de timer “- -” weer en wordt de motor uitgeschakeld.
  • Página 80: De Kan En Deegmessenset Gebruiken

    DE KAN EN DEEGMESSENSET GEBRUIKEN BELANGRIJK: Lees alle waarschuwingen op pag. 148-151 nog eens door, voordat u verder gaat. BELANGRIJK: Als veiligheidsvoorziening, wanneer het apparaat is ingeschakeld en de kan en het deksel niet correct zijn geplaatst, geeft de timer “- -” weer en wordt de motor uitgeschakeld.
  • Página 81: De Power Nutri Bowl Gebruiken

    DE POWER NUTRI BOWL GEBRUIKEN BELANGRIJK: Lees alle waarschuwingen op pag. 148-151 nog eens door, voordat u verder gaat. OPMERKING: Als het apparaat is aangesloten en ingeschakeld, maar de kom en messenset niet goed zijn geplaatst, geeft de timer - -" weer en wordt de motor uitgeschakeld.
  • Página 82: De Power Nutri Cup Gebruiken

    DE POWER NUTRI CUP GEBRUIKEN BELANGRIJK: Lees alle waarschuwingen op pag. 148-151 nog eens door, voordat u verder gaat. OPMERKING: Als het apparaat is aangesloten en ingeschakeld, maar de beker en messenset niet goed zijn geplaatst, geeft de timer “- -” weer en wordt de motor uitgeschakeld.
  • Página 83: Verzorging En Onderhoud

    VERZORGING EN ONDERHOUD REINIGING VAN VASTGEKOEKTE Power Nutri Cup: REINIGING OPSLAG INGREDIËNTEN Met de hand wassen Om hem op te slaan, kunt u het snoer met 1 DRUPPELTJE AFWASMIDDEL OPMERKING: Gebruik voor de beste resultaten Was de containers, deksels en haak-en-lus sluiting om de achterkant van de een vaatwasser om vastgekoekte ingrediënten messensetten in warm zeepwater.
  • Página 84: Handleiding Voor Het Oplossen Van Problemen

    OPMERKINGEN HANDLEIDING VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN WAARSCHUWING: Om het risico op schokken en onbedoelde bediening te verkleinen, zet u het apparaat uit en haalt u het apparaat uit het stopcontact voordat u de problemen oplost� Op het display staat “- -”� •...
  • Página 85: Productregistratie

    . Echter, bij Ninja zijn we zo (inclusief transport en verzendkosten). Onze garantie is een aanvulling op uw wettelijke overtuigd van de kwaliteit van onze producten (de "Producten"), dat wij u een extra garantie...
  • Página 86 INNHOLDSFORTEGNELSE for at du kjøpte Ninja® Multi-Blender Viktige sikkerhetsinstruksjoner � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 172 Deler �...
  • Página 87: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER LES NØYE FØR BRUK • KUN TIL HJEMMEBRUK Les og gjennomgå alle instruksjonene for drift og bruk� Indikerer risikoområde som kan forårsake personskader, dødsfall eller alvorlige skader på eiendom ved neglisjering av varselet tilknyttet dette symbolet� Kun til bruk innendørs og i husholdninger� Ved bruk av elektriske apparater bør grunnleggende sikkerhetsregler alltid følges, inkludert følgende: ADVARSEL...
  • Página 88 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER LES NØYE FØR BRUK • KUN TIL HJEMMEBRUK Les og gjennomgå alle instruksjonene for drift og bruk� Indikerer risikoområde som kan forårsake personskader, dødsfall eller alvorlige skader på eiendom ved neglisjering av varselet tilknyttet dette symbolet� Kun til bruk innendørs og i husholdninger� Ved bruk av elektriske apparater bør grunnleggende sikkerhetsregler alltid følges, inkludert følgende: ADVARSEL...
  • Página 89: Deler

    Alt du trenger å gjøre er å vri Power Paddle mens den blander og dytter ingrediensene ned mot kniven. Det er som å ha en innebygd stamper. MERK: Hybrid Edge-knivenhet er ikke kompatibel med andre Ninja-produkter. MERK: Antall kopper, boller og lokk varierer etter modell. 176 ninjakitchen.eu...
  • Página 90: Bruke Kontrollpanelet

    BRUKE KONTROLLPANELET BRUKE AUTO-IQ®-PROGRAMMER AUTO-IQ®-PROGRAMMER   Bruk av/på-knappen til å slå enheten på eller av. Intelligente forhåndsinnstilte programmer kombinerer unike blandings- og pausemønstre som gjør arbeidet for deg. Når et forhåndsinnstilt program er valgt, starter det umiddelbart og BYTTE MELLOM AUTO-IQ® OG MANUELL MODUS: stopper automatisk når blanding er fullført.
  • Página 91: Bruk Av Krukken Og Knivbladinnretningen

    BRUK AV KRUKKEN OG KNIVBLADINNRETNINGEN VIKTIG: Se gjennom alle advarsler på sidene 172–175 før du går videre. VIKTIG: Som en sikkerhetsfunksjon, når enheten slås på, vil tidsmåleren vise “- -” og motoren vil bli deaktivert om krukken og lokket ikke er riktig installert. Hvis dette skjer, gjenta trinn 5 på...
  • Página 92 BRUK KRUKKEN OG DEIGKNIVENHETEN VIKTIG: Se gjennom alle advarsler på sidene 172–175 før du går videre. VIKTIG: Som en sikkerhetsfunksjon, når enheten slås på, vil tidsmåleren vise “- -” og motoren vil bli deaktivert om krukken og lokket ikke er riktig installert. Hvis dette skjer, gjenta trinn 5 på...
  • Página 93: Bruk Av Power Nutri-Bollen

    BRUK AV POWER NUTRI-BOLLEN VIKTIG: Se gjennom alle advarsler på sidene 172–175 før du går videre. MERK: Hvis enheten er plugget inn og slått på, men bollen og knivenheten ikke er riktig installert, vil tidsmåleren vise - -" og motoren vil bli deaktivert.
  • Página 94: Bruk Av Power Nutri-Koppen

    BRUK AV POWER NUTRI-KOPPEN VIKTIG: Se gjennom alle advarsler på sidene 172–175 før du går videre. MERK: Hvis enheten er plugget inn og slått på, men koppen og knivenheten ikke er riktig installert, vil tidsmåleren vise “- -” og motoren vil bli deaktivert.
  • Página 95: Stell Og Vedlikehold

    STELL OG VEDLIKEHOLD RENGJØRING AV FASTE INGREDIENSER Power Nutri-kopp: RENGJØRING OPPBEVARING Vask for hånd For lagring av kabelen, kveil ledningen med 1 LITEN DRÅPE MERK: For best resultat, bruk en oppvaskmaskin Vask beholdere, lokk og knivenheter borrelås-festet nær baksiden av motorbasen. OPPVASKMIDDEL til å...
  • Página 96 MERKNADER RETNINGSLINJER FOR FEILSØKING ADVARSEL: For å redusere risikoen for støt og utilsiktet drift, slå av strømmen og trekk ut enhetens kontakt før feilsøking� Skjermen viser «- -»� • Hvis skjermbildet viser «- -», installer en beholder og de tilgjengelige programknappene vil lyse, noe som indikerer at enheten er klar til bruk.
  • Página 97: Produktregistrering

    Ninja-maskiner på www.ninjakitchen.eu • Modellnr. Husk at bruk av reservedeler som ikke er fra Ninja kan føre til at produksjonsgarantien din blir ugyldig. Dine lovbestemte rettigheter påvirkes ikke. • Serienummer (kun hvis det er tilgjengelig) •...
  • Página 98 SISÄLTÖ Ninja® Multi-Blender -sekoittimen hankinnasta Tärkeitä turvallisuusohjeita � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 196 Osat �...
  • Página 99: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN Lue ja käy läpi käyttöohjeet� Ilmoittaa vaarasta, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman tai huomattavia omaisuusvahinkoja, jos tähän symboliin sisältyvä varoitus jätetään huomioimatta� Vain sisä- ja kotitalouskäyttöön� Sähkölaitteiden käytössä on aina noudatettava tiettyjä perusvarotoimia seuraavat mukaan lukien: VAROITUS 6 Ole AINA varovainen Hybrid Edge...
  • Página 100 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN Lue ja käy läpi käyttöohjeet� Ilmoittaa vaarasta, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman tai huomattavia omaisuusvahinkoja, jos tähän symboliin sisältyvä varoitus jätetään huomioimatta� Vain sisä- ja kotitalouskäyttöön� Sähkölaitteiden käytössä on aina noudatettava tiettyjä perusvarotoimia seuraavat mukaan lukien: VAROITUS 24 Laitteen astioita EI SAA täyttää...
  • Página 101: Osat

    Kierrä vain tehoratasta sekoituksen aikana, jolloin ainekset työntyvät alaspäin kohti terää. Se on näin helppoa. HUOMAUTUS: Hybrid Edge -teräyksikkö ei ole yhteensopiva muiden Ninja-tuotteiden kanssa. HUOMAUTUS: Kuppien, kulhojen ja kansien lukumäärä vaihtelee malleittain. 200 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu...
  • Página 102: Ohjauspaneelin Käyttö

    OHJAUSPANEELIN KÄYTTÖ AUTO-IQ®-OHJELMIEN KÄYTTÖ   Käynnistä tai sammuta laite virtapainikkeesta. AUTO-IQ®-OHJELMAT Älykkäissä valmiiksi asetetuissa ohjelmissa yhdistyvät sekoitukset ja tauot, jotka tekevät työn VAIHTAMINEN AUTO-IQ®- JA MANUAALISEN TILAN VÄLILLÄ: puolestasi. Kun esiasetettu ohjelma valitaan, se käynnistyy välittömästi ja pysähtyy automaattisesti, Voit vaihtaa Auto-iQ-tilan ja manuaalisen tilan välillä napsauttamalla IQ/MANUAL-painiketta. kun sekoittaminen on valmis.
  • Página 103: Kannun Ja Monitasoteräyksikön Käyttö

    KANNUN JA MONITASOTERÄYKSIKÖN KÄYTTÖ TÄRKEÄÄ: Kaikki sivuilla 196-199 olevat varoitukset on luettava ennen jatkamista. TÄRKEÄÄ: Jos kannua ja kantta ei ole kiinnitetty oikein, ajastimen näytössä näkyy turvaominaisuutena ”- -” laitteen ollessa päällä ja moottori kytkeytyy pois päältä. Jos näin käy, toista seuraavalla sivulla näytetty vaihe 5.
  • Página 104: Kannun Ja Taikinakoukkuyksikön Käyttö

    KANNUN JA TAIKINAKOUKKUYKSIKÖN KÄYTTÖ TÄRKEÄÄ: Kaikki sivuilla 196-199 olevat varoitukset on luettava ennen jatkamista. TÄRKEÄÄ: Jos kannua ja kantta ei ole kiinnitetty oikein, ajastimen näytössä näkyy turvaominaisuutena ”- -” laitteen ollessa päällä ja moottori kytkeytyy pois päältä. Jos näin käy, toista seuraavalla sivulla näytetty vaihe 5.
  • Página 105: Power Nutri -Kulhon Käyttö

    POWER NUTRI -KULHON KÄYTTÖ TÄRKEÄÄ: Kaikki sivuilla 196-199 olevat varoitukset on luettava ennen jatkamista. HUOMAUTUS: Jos laite on kytketty verkkovirtaan ja se on päällä, mutta kulho- ja teräkokoonpanoa ei ole kiinnitetty oikein, ajastimen näytössä näkyy ”- -” ja moottori pysähtyy. HUOMAUTUS: Auto-IQ®-ohjelmissa esiintyy Käännä...
  • Página 106: Power Nutri -Kupin Käyttö

    POWER NUTRI -KUPIN KÄYTTÖ TÄRKEÄÄ: Kaikki sivuilla 196-199 olevat varoitukset on luettava ennen jatkamista. HUOMAUTUS: Jos laite on kytketty verkkovirtaan ja se on päällä, mutta kulho- ja teräkokoonpanoa ei ole kiinnitetty oikein, ajastimen näytössä näkyy ”- -” ja moottori pysähtyy. HUOMAUTUS: Auto-IQ®-ohjelmissa esiintyy taukoja ja nopeuden muutoksia koko syklin ajan.
  • Página 107: Puhdistus Ja Huolto

    PUHDISTUS JA HUOLTO PINTTYNEIDEN AINEKSIEN PUHDISTAMINEN Power Nutri -kuppi: PUHDISTUS SÄILYTYS Käsinpesu Säilytä johtoa kietomalla se tarranauhalla HUOMAUTUS: Parhaan lopputuloksen saat, moottorijalustan taakse. Johtoa EI SAA kietoa Pese säiliöt, kannet ja teräyksiköt kun käytät astianpesukonetta pinttyneiden 1 PISARA ASTIANPESUAINETTA lämpimässä saippuavedessä. Pese jalustan pohjaan säilytyksen ajaksi.
  • Página 108: Vianmääritysopas

    MUISTIINPANOJA VIANMÄÄRITYSOPAS VAROITUS: Sähköiskuvaaran ja tahattoman käynnistyksen välttämiseksi laite täytyy sammuttaa, ja se täytyy irrottaa virtalähteestä ennen vianmääritystä� Näytössä lukee ”- -”� • Jos näytössä lukee ”- -”, kiinnitä säiliö, ja käytettävissä olevat ohjelmapainikkeet syttyvät merkiksi siitä, että laite on käyttövalmis. Varmista, että kansi on kunnolla kiinni ja että säiliö on kierretty myötäpäivään sekä...
  • Página 109: Tuotteen Rekisteröinti

    Saat palvelua verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu Mitä tapahtuu takuuajan päätyttyä? Miten rekisteröin takuun? Ninja ei suunnittele tuotteita siten, että ne kestäisivät rajoitetun ajan. Ymmärrämme, että Voit rekisteröidä takuun verkossa 28 päivän kuluessa tuotteen ostamisesta. Tarvitset asiakkaamme haluavat korjauttaa keittiölaitteensa myös takuuajan päätyttyä. Tällaisessa seuraavat tiedot laitteestasi: tapauksessa voit Saat palvelua verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu...
  • Página 110 INNEHÅLL för ditt köp av en Ninja® Multi-Blender Viktiga säkerhetsanvisningar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �220 Delar �...
  • Página 111: Viktig Säkerhetsinformation

    VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING • ENBART FÖR HUSHÅLLSBRUK Läs och iaktta alla instruktioner före start och användning� Anger risk som kan orsaka personskada, dödsfall eller ansenlig egendomsskada om den varning som inkluderas med denna symbol ignoreras� Endast för användning i hushåll inomhus� Vid användning av elektriska apparater bör man alltid följa grundläggande säkerhetsåtgärder, inklusive följande: VARNING...
  • Página 112 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING • ENBART FÖR HUSHÅLLSBRUK Läs och iaktta alla instruktioner före start och användning� Anger risk som kan orsaka personskada, dödsfall eller ansenlig egendomsskada om den varning som inkluderas med denna symbol ignoreras� Endast för användning i hushåll inomhus� Vid användning av elektriska apparater bör man alltid följa grundläggande säkerhetsåtgärder, inklusive följande: VARNING...
  • Página 113: Delar

    Power Paddle medan du blandar för att trycka ingredienserna nedåt mot bladet. Det är som att ha en inbyggd assistent. OBS! Hybrid Edge-knivsetet är inte kompatibelt med andra Ninja-produkter. OBS! Antal bägare, skålar och lock varierar beroende på modell. 224 ninjakitchen.eu...
  • Página 114: Användning Av Kontrollpanelen

    ANVÄNDNING AV KONTROLLPANELEN ANVÄNDNING AV AUTO-IQ®-PROGRAMMEN AUTO-IQ-PROGRAM   Använd strömknappen för att sätta på och stänga av enheten. Intelligenta förinställda program som kombinerar unika mixnings- och pausningsmönster för att göra jobbet åt dig. När ett förinställt program har valts startar det omedelbart och stoppas VÄXLA MELLAN AUTO-IQ®-LÄGE OCH MANUELLT LÄGE: automatiskt när mixningen är klar.
  • Página 115: Användning Av Tillbringaren Och Det Staplade Knivsetet

    ANVÄNDNING AV TILLBRINGAREN OCH DET STAPLADE KNIVSETET VIKTIGT: Gå igenom alla varningstexter på sidorna 220-223 innan du fortsätter. VIKTIGT: Som en säkerhetsfunktion om enheten är påslagen men tillbringaren och locket inte är korrekt monterade, kommer timern att visa ”- -” och motorn att stängas av.
  • Página 116: Användning Av Tillbringaren Och Degkniven

    ANVÄNDNING AV TILLBRINGAREN OCH DEGKNIVEN VIKTIGT: Gå igenom alla varningstexter på sidorna 220-223 innan du fortsätter. VIKTIGT: Som en säkerhetsfunktion om enheten är påslagen men tillbringaren och locket inte är korrekt monterade, kommer timern att visa ”- -” och motorn att stängas av.
  • Página 117: Användning Av Power Nutri-Skålen

    ANVÄNDNING AV POWER NUTRI-SKÅLEN VIKTIGT: Gå igenom alla varningstexter på sidorna 220-223 innan du fortsätter. OBS! Om enheten är inkopplad och påslagen men skålen och knivsetet inte är korrekt monterade, kommer timern att visa ”- -” och motorn att stängas av. OBS! Auto-iQ®-program har pauser och Vrid skålen upp och ner och montera den För att ta med ditt mixade innehåll när du...
  • Página 118: Användning Av Power Nutri-Bägaren

    ANVÄNDNING AV POWER NUTRI-BÄGAREN VIKTIGT: Gå igenom alla varningstexter på sidorna 220-223 innan du fortsätter. OBS! Om enheten är inkopplad och påslagen men bägaren och knivsetet inte är korrekt monterade, kommer timern att visa ”- -” och motorn att stängas av. OBS! Auto-iQ®-program har pauser och hastighetsändringar under hela förloppet.
  • Página 119: Skötsel Och Underhåll

    SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL RENGÖRING AV INGREDIENSER SOM HAR Power Nutri-bägare: RENGÖRING FÖRVARING FASTNAT Handdiskning Vid förvaring av nätsladden, linda den med en 1 LITEN DROPPE DISKMEDEL OBS! För bästa resultat kan du använda en Diska behållare, lock och knivset fästanordning med krok och ögla nära baksidan i varm tvållösning.
  • Página 120: Felsökning

    ANTECKNINGAR FELSÖKNING VARNING: För att minska risken för stötar och oavsiktlig drift, stäng av apparaten och dra ut sladden ur eluttaget innan felsökning utförs� Displayen visar ”- -”� • Om displayen visar ”- -” ska du montera en behållare. Då kommer de tillgängliga programknapparna att tändas, vilket indikerar att enheten är klar för användning.
  • Página 121: Produktregistrering

    Detsamma gäller om du har köpt produkten direkt från Ninja. • Reparationer eller ändringar som har utförts av andra parter än Ninja eller dess ombud, såvida du inte kan visa att reparationerna eller ändringarna som har utförts av andra inte är Ninja®...
  • Página 122 AUTO-IQ, FOODI og NINJA er registrerte varemerker. AUTO-IQ, FOODI and NINJA are registered trademarks. TRYKKET I KINA...

Tabla de contenido