Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistema de
audio Bluetooth
Para cancelar las imágenes de la demostración (DEMO), consulte
la página 7.
MEX-BT4100U
Instrucciones de uso
®
442780ES12
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MEX-BT4100U

  • Página 1 442780ES12 Sistema de Instrucciones de uso ® audio Bluetooth Para cancelar las imágenes de la demostración (DEMO), consulte la página 7. MEX-BT4100U...
  • Página 2 Tratamiento de las baterías usadas (aplicable en la Unión Por la presente, Sony Corp. declara que este Europea y en países europeos MEX-BT4100U cumple con los requisitos con sistemas de recogida esenciales y otras estipulaciones aplicables selectiva de residuos) de la Directiva 1999/5/EC.
  • Página 3 Si usted no ha Sony Corporation es bajo licencia. Otras activado la función Auto Off, pulse marcas y nombres comerciales son las de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Puesta en marcha ........... 6 Notas sobre la función Bluetooth .
  • Página 5 Aplicación App Remote a través de Bluetooth con tecnología inalámbrica (teléfono Android) ..........29 Control bidireccional de Música con teléfono Android.
  • Página 6: Puesta En Marcha

    Sony, pueden invalidar la autorización al funciones programadas por el usuario, que no usuario para operar con este equipo.
  • Página 7: Cancelar El Modo Demo

    Cancelar el modo DEMO Extraer el panel frontal Usted puede cancelar la visualización del Usted puede extraer el panel frontal de este modo de demostración que aparece aparato para protegerse de un posible robo. mientras se apaga el aparato. Pulse sostenidamente (SOURCE/OFF) Pulse (MENU)
  • Página 8: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Aparato principal  Botón CALL Esta sección contiene instrucciones sobre la (Llamada) página 22 localización de controles y sobre Para entrar en el Menú llamada operaciones básicas. (púlselo); para conmutar la señal Bluetooth (púlselo sostenidamente  Botón SOURCE/OFF (fuente/off)* durante más de 2 segundos);...
  • Página 9  Botón (BACK)/MODE (Atrás/ Teléfono Bluetooth: páginas 26, 27 Modo) páginas 11, 16, 26 Para llamar a un número memorizado Púlselo para regresar a la visualización en el teléfono (púlselo); para guardar previa; para seleccionar la banda de como prefijado un número radio (FM/MW/LW).
  • Página 10: Mando A Distancia De Tarjeta Rm-X231

     Botón ENTER (Introducir) Mando a distancia de Para aplicar un ajuste; recibir una tarjeta RM-X231 llamada; finalizar una llamada.  Botón PTY (Tipo de programa)  Botón VOL +* /– (Volumen)  Botón CALL (Llamar) Para entrar en Call Menu. Púlselo para recibir/finalizar una llamada.
  • Página 11: Radio

    sostenidamente un número de botón ( al ) hasta que aparezca "MEM" Radio (Memoria). Memorizar y recibir Recibir las emisoras emisoras memorizadas Advertencia Seleccione la banda y, a continuación, pulse un número de botón ( al ). Cuando sintonice emisoras mientras conduce, utilice BTM para prevenir accidentes.
  • Página 12: Ajustar Af (Frecuencias Alternativas) Y Ta (Anuncio De Tráfico)

    Permanecer sintonizado con un Ajustar AF (Frecuencias programa regional — REGIONAL alternativas) y TA (Anuncio Cuando la función AF está activada: el de tráfico) ajuste en fábrica de este aparato limita la recepción a una región específica, por lo AF resintoniza constantemente la emisora tanto no podrá...
  • Página 13: Ajustar Ct (Hora Local)

    Tipos de programa NEWS (Noticias), AFFAIRS (Temas de actualidad), INFO (Información), SPORT (Deportes), EDUCATE (Educación), Reproducir un disco DRAMA (Drama), CULTURE (Cultura), SCIENCE (Ciencia), VARIED (Variedades), POPM (Música Pop), ROCKM (Música Este aparato puede reproducir CD-DA Rock), EASYM (Música ambiental), LIGHT (también conteniendo CD TEXT) y CD-R/ M (Música clásica ligera), CLASSICS CD-RW (archivos MP3/WMA/AAC...
  • Página 14: Aparatos Usb

    Si ya tiene un aparto USB conectado, pulse repetidamente hasta que (SOURCE/OFF) Aparatos USB aparezca "USB" para así iniciar la reproducción. • Los aparatos USB de tipo MSC (Soportes Para detener la reproducción, pulse de Almacenamiento Masivo) (como las sostenidamente durante 1 (SOURCE/OFF) unidades flash USB, los reproductores de...
  • Página 15: Ipod

    Advertencia para el iPhone Cuando conecte el iPhone vía USB, el volumen de iPod las llamadas se controlará desde el iPhone, no desde el aparato. No incremente inadvertidamente el volumen del aparato durante En estas Instrucciones de uso, "iPod" se una llamada, ya que puede resultar en un sonido utiliza como una referencia general para las alto cuando termine la llamada.
  • Página 16: Operar Directamente Un Ipod - Control Del Pasajero

    Operar directamente un Aplicación App Remote iPod — Control del pasajero a través de USB (iPhone) Usted puede operar directamente un iPod, incluso si está conectado a la toma de Se requiere la descarga de la aplicación "App conexión. Remote" desde la tienda App StoreSM para iPhone.
  • Página 17: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Pulse sostenidamente (MENU) (APP) en el equipo durante más de 2 Búsqueda y segundos. Se inicia la conexión con el iPhone. reproducción de pistas Cuando se ha establecido la conexión, el nombre de la aplicación aparece en el Varios modos de iPhone cuando se selecciona una fuente, reproducción de pistas y pueden aparecer algunas operaciones...
  • Página 18: Búsqueda De Una Pista Por El Nombre - Quick-Browzer

    SHUF PLAYLIST* lista de reproducción Búsqueda omitiendo en orden aleatorio. elementos — Jump mode SHUF GENRE* género en orden aleatorio. (Modo de salto) SHUF DEVICE* el aparato en orden Cuando existen muchos elementos en una aleatorio. categoría, usted puede buscar el elemento deseado de forma rápida.
  • Página 19: Búsqueda De Una Pista Escuchando Pasajes De Música - Zappin

    Para cancelar el Jump mode, pulse (BACK) o  –. Cambiar la Notas iluminación • En Alphabet search, se excluye cualquier símbolo o artículo (un/uno/el) antes de la letra seleccionada del elemento. Cambiar el color de la • Dependiendo del elemento que usted pantalla y de los botones —...
  • Página 20: Personalizar El Color De La Pantalla Y Los Botones - Custom Color

    Seleccione "DAYNIGHT" en el paso 3 de Personalizar el color de la "Personalizar el color de la pantalla y los pantalla y los botones — botones - Custom Color." Custom Color Seleccione "DAY" o "NIGHT". Personalize el color preconfigurado desde el Usted puede registrar un color paso 3 al 5 de "Personalizar el color de la personalizado para la pantalla y botones.
  • Página 21: Efecto Start Up (Efecto Inicio) - Start White (Inicio Sobre Blanco)

    Para cancelar White Menu, seleccione "OFF" en el paso 3. Conectar dispositivos Bluetooth Efecto Start up (Efecto inicio) — Start White (Inicio sobre Operaciones del Bluetooth blanco) La función Bluetooth permite llamar con En el ajuste Start White, cuando pulsa manos libres y transferir música desde este , el color de la pantalla y los (SOURCE/OFF)
  • Página 22: Operar Con Las Funciones Bluetooth

    En la pantalla del dispositivo conectado aparece una lista de los aparatos detectados. BT SIGNL* (Señal Bluetooth) (páginas 23, Este aparato se visualiza como "Sony Automotive" en el dispositivo a conectar. BT INIT* (Inicializar Bluetooth) (página 29) *1 También puede seleccionar estos elementos pulsando (MENU) y girando el dial de control hasta seleccionar "BT."...
  • Página 23: Conexión

    Si en la pantalla del aparato a conectar nuevo el proceso de vinculación desde el principio. se requiere introducir Passkey* • Este aparato no puede ser conectado a un (Contraseña), introduzca "0000". aparato que solamente incorpore HSP (Head Si el aparato dispone de Bluetooth Set Profile - Auriculares).
  • Página 24: Conectar Un Equipo De Audio

    Encienda el teléfono móvil y active la a este aparato. Es posible que se oiga un ruido de conexión sobre el sonido de la reproducción. señal Bluetooth. Conéctelo a este aparato utilizando su Aviso propio teléfono móvil. Con la señal Bluetooth ON: cuando el encendido Aparece "...
  • Página 25: Llamada Manos Libres

    Llamada manos libres Llamar desde la agenda telefónica del teléfono móvil Una vez que este aparato está conectado al (Phonebook) teléfono móvil, usted puede hacer/recibir llamadas manos libres operando desde el Cuando se conecte a un teléfono móvil que mismo. soporte PBAP (Phone Book Access Profile), puede acceder a la agenda del teléfono y realice la llamada.
  • Página 26: Llamar Introduciendo Un Número De Teléfono

    Llamar introduciendo un Operaciones durante una número de teléfono llamada Pulse (CALL) y gire el dial de control Prefijar el volumen del tono de llamada hasta que aparezca "DIAL NUMBER" y de la voz de los interlocutores y, seguidamente, púlselo. Usted puede prefijar el nivel de volumen del tono de llamada de la voz de los interlocutores.
  • Página 27: Marcación Prefijada

    Notas Marcación prefijada • Compruebe de antemano que el aparato y el Usted puede memorizar hasta 6 contactos teléfono móvil estén conectados. en la marcación prefijada. • Incorpore previamente una tarjeta de voz en su teléfono móvil. • Si activa la marcación por voz en un teléfono Notas móvil conectado a este aparato, esta función •...
  • Página 28: Transferencia De Música

    Gire el dial de control hasta que aparezca Transferencia de música "BTA VOL" y, seguidamente, púlselo. Gire el dial de control para ajustar el nivel de entrada ("+18dB" - "0dB" - "- 8dB") y, seguidamente, púlselo. Escuchar música desde un Pulse (BACK) para regresar a la aparato de audio...
  • Página 29: Inicializar Y Borrar Los Ajustes Bluetooth

    Notas • Dependiendo del aparato de audio, la Aplicación App Remote a información, tal como título, número de pista/ través de Bluetooth con duración, estado de la reproducción, etc., puede no visualizarse en este aparato. tecnología inalámbrica La información se visualiza solamente durante (teléfono Android) la reproducción de Bluetooth Audio.
  • Página 30: Control Bidireccional De Música Con Teléfono Android

    Control bidireccional de Ajustes del sonido y Música con teléfono Menú de configuración Android Antes de conectar el aparato móvil, Disfrutar de funciones disminuya al volumen del aparato principal. sofisticadas del sonido — Conecte el equipo y el aparato móvil a Advanced Sound Engine través de la función Bluetooth (página 21).
  • Página 31 Tras seleccionar una fuente, pulse Las opciones para "POSITION" se indican (MENU) , gire el dial de control hasta aquí debajo. que aparezca "SOUND" y, FRONT L ( ): Frontal seguidamente, púlselo. izquierda Gire el dial de control hasta que aparezca FRONT R (...
  • Página 32: Configurar La Posición De Escucha

    Configurar la posición de Usar los altavoces posteriores escucha como subwoofer — Rear Bass Enhancer (Potenciador de Usted puede sintonizar adecuadamente la graves en la zona posterior) configuración de la posición de escucha. Durante la recepción/reproducción, Rear Bass Enhancer incrementa los tonos pulse (MENU) , gire el dial de control...
  • Página 33: Ajuste De Elementos Configurables

    Gire el dial de control para seleccionar AUX-A* (AUX Audio) entre "1", "2" ó "3" y, seguidamente, Activa la visualización de la fuente AUX: púlselo. "ON", "OFF" (página 35). Pulse (BACK) para regresar a la CT (Clock Time - Hora local) visualización previa.
  • Página 34 FADER (Potenciómetro) S.WOOFER (Subwoofer) Ajusta el nivel relativo: "FRONT-15" – SW LEVEL (Nivel del subwoofer) "CENTER" – "REAR-15". (Frontal-15 - Ajusta el volumen del subwoofer. Central - Posterior-15). "+10 dB" – "0 dB" – "–10 dB". ("ATT" (Atenuación del sonido) se DM+* (página 32) visualiza en el ajuste más bajo).
  • Página 35: Uso De Equipos Opcionales

    VISUALIZACIÓN: Uso de equipos DEMO (Demostración) Activa la demostración: "ON", "OFF". opcionales DIMMER (Reductor de la intensidad luminosa) Equipos auxiliares de audio Cambia la luminosidad de la visualización. Conectando un aparato portátil opcional de – "AT": para reducir automáticamente la audio en la toma de entrada AUX (mini luminosidad de la pantalla cuando usted conector estéreo) del aparato principal y...
  • Página 36: Información Adicional

    • Discos que este aparato NO PUEDE reproducir Información – Discos con etiquetas, o cinta adhesiva o papel pegados. Estos discos pueden causar un mal adicional funcionamiento, o resultar dañados. – Discos de formato no estándar (p.ej., en forma de corazón, estrella, cuadrados). Si Precauciones intenta hacerlo puede estropear el aparato.
  • Página 37: Acerca De Ipod

    • No se necesita usar un cable para la Acerca de iPod conexión, ya que la tecnología Bluetooth es una tecnología inalámbrica, ni tampoco es • Usted puede conectar los siguientes necesario que los dispositivos estén situados modelos de iPod. Actualice su iPod al uno frente al otro, como en el caso de la último software antes de usarlo.
  • Página 38: Mantenimiento

    Si persiste algún problema, unidad y el panel frontal no están limpios. Con consulte al distribuidor Sony más cercano. objeto de prevenir esto, extraiga el panel frontal (página 7) y limpie los conectores con Si tiene dudas o problemas con respecto a este un bastoncillo con extremo de algodón.
  • Página 39: Características

    Notas AAVRCP (Audio Video Remote Control Profile • Para su seguridad, apague el motor del coche y - Configuración de audio/vídeo por mando a distancia) saque la llave del conmutador de arranque antes de limpiar los conectores. HFP (Handsfree Profile) 1,5 •...
  • Página 40: Localización De Averías

    Hace ruidos cuando la llave de contacto está Localización de averías conmutada.  Los cables no están correctamente acoplados al conector de alimentación accesoria del coche. La siguiente lista de control de averías le ayudará a remediar problemas que puede Durante la reproducción o la recepción, se llegar a encontrarse en su radio-reproductor.
  • Página 41: Reproducción Mediante Usb

    Los elementos visualizados no se desplazan.  En discos con un gran número de caracteres, La búsqueda SEEK empieza después de unos éstos pueden no desplazarse. segundos de audición.  "AUTO SCR" (Desplazamiento automático)  La emisora no es TP o tiene una señal débil. está...
  • Página 42 La conexión no es posible. El teléfono no está conectado.  La conexión se controla desde un lado (desde  Cuando se está reproduciendo audio este aparato o desde un aparato Bluetooth), Bluetooth, el teléfono no se conecta aunque usted pulse (CALL) (llamada). pero no desde los dos.
  • Página 43: Visualizaciones De Error / Mensajes

    No aparece el nombre de la otra parte Visualizaciones de error / cuando se recibe una llamada. Mensajes  El teléfono que llama no está configurado para enviar el número de teléfono. CHECKING (Comprobando)  El aparato está confirmando la conexión de un Responde una llamada de forma no aparato USB.
  • Página 44 Para la función Bluetooth: NO NAME (No hay ningún nombre)  No hay ningún nombre de disco/álbum/ BT BUSY (Bluetooth ocupado) intérprete/pista escrito en la pista.  La agenda telefónica y el historial de llamadas del teléfono móvil no son accesibles desde este NO TP (No hay programas de tráfico) ...
  • Página 45  La aplicación "App Remote" no funciona. – Inicie la aplicación del iPhone. Si estas soluciones no le ayudan a mejorar la situación, consulte al distribuidor Sony más cercano. Si lleva el aparato a reparar debido a un fallo en la reproducción de CDs, lleve asimismo el disco que se utilizaba en el momento en que empezó...
  • Página 48: Página Web De Ayuda

    Si necesita hacer una consulta, o bien para obtener cualquier información de ayuda sobre este aparato, visite la página web indicada aquí debajo: http://support.sony-europe.com/ Registre ahora este producto por Internet en: www.sony-europe.com/myproducts 2013 Sony Corporation © Printed in Spain 442780ES12...

Tabla de contenido