Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bluetooth
Audio System
To switch the FM/AM tuning step, see page 4.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 5.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la
página 5.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 5.
MEX-BT3050
®
4-295-765-31(1)
Operating Instructions GB
Manual de
instrucciones
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony MEX-BT3050

  • Página 1 To switch the FM/AM tuning step, see page 4. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 5. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la página 5. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 5. MEX-BT3050...
  • Página 2 The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Windows Media is either a registered...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of contents Getting Started ........... . . 4 Notes on Bluetooth function .
  • Página 4: Getting Started

    Faulty Caution installation or service may be dangerous and IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE may invalidate any warranty that may apply to FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR this device.
  • Página 5: Canceling The Demo Mode

    100 kHz (FM)/10 kHz (AM) step, set the Setting the clock tuning step before use. This setting appears when this unit is turned The clock uses a 12-hour digital indication. off. Press and hold the select button. Press and hold the select button. The setup display appears.
  • Página 6: Attaching The Front Panel

    Note Do not subject the front panel to heat/high temperature or moisture. Avoid leaving it in a parked car or on a dashboard/rear tray. Attaching the front panel Engage part  of the front panel with part  of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks.
  • Página 7: Location Of Controls

    Location of controls Main unit This section contains instructions on the Bluetooth Audio* location of controls and basic operations. To skip a track (press); reverse/fast- forward a track (press and hold).  (BACK) button  CALL button page 12 To return to the previous display. To enter the call menu (press);...
  • Página 8  MODE button page 10, 17  Microphone (on the inner panel) Radio: To make the handsfree function work To select the radio band (FM/AM). properly, do not cover the microphone with tape, etc. Bluetooth phone: To activate/deactivate the appropriate *1 When a Bluetooth audio device (supports device (this unit/cellular phone).
  • Página 9  PTY (Program Type) button RM-X221 Remote  VOL (volume) +*/– button commander  CALL button To enter the call menu.  MODE button Radio: To select the radio band (FM/AM).  SOUND/MENU button To enter sound setting (press); enter the setup menu (press and hold).
  • Página 10: Radio

    Receiving the stored stations Radio Select the band, then press a number button ( to ). Storing and receiving stations Tuning automatically Tuning step setting is required (page 4). Select the band, then press  +/– to search for the station. Notes Scanning stops when the unit receives a •...
  • Página 11: Playing A Disc

    Rotate the control dial until the desired program type appears, then press it. The unit starts to search for a station broadcasting the selected program type. Playing a disc Type of programs This unit can play CD-DA (also containing NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/ INFO (Information), SPORT (Sports), WMA files (page 24)).
  • Página 12: Connecting Bluetooth Devices

    SHUF OFF track in normal order (Normal play). Connecting Bluetooth devices * When an MP3/WMA is played. Bluetooth operations The Bluetooth function allows for handsfree calling and music streaming via this unit. To use the Bluetooth function, the following procedure is necessary. ...
  • Página 13: Pairing

    “1 (this unit)”- “2 (cellular A list of detected devices appears in the phone).” display of the device to be connected. This unit is displayed as “Sony AUTO ANSWER Automotive” on the device to be Sets this unit to answer an incoming call connected.
  • Página 14: Connection

    The unit is ready for connection to the Connection device. To use the device after pairing is made, start the connection. Sometimes pairing allows for connection automatically. If pairing has already been achieved, start Note operation from here. If “ ” continues to flash, the Bluetooth device may not be compatible with this unit.
  • Página 15: Connecting An Audio Device

    cellular phone name appear in the Connecting an audio device display. Press  and rotate the control dial until “SET BT SIGNL” appears, then press it. Icons in the display: “ ” lights up when Bluetooth signal is activated. Signal strength status of connected cellular phone.* Remaining battery status of connected cellular phone.*...
  • Página 16: Receiving Calls

     Make sure that “ ” and “ ” appear in Rotate the control dial to select an the display. initial from the initial list, and then  If “ ” and “ ” do not appear, perform press it. the connection procedure (page 14).
  • Página 17: Operations During A Call

    Calling by phone number Operations during a call input Presetting the volume of the ringtone Press  and rotate the control and talker’s voice dial until “DIAL NUMBER” appears, You can preset the volume level of the then press it. ringtone and talker’s voice.
  • Página 18: Music Streaming

    Preset dial Store voice tags while seated in the car, via this Contacts (up to 6) in the phonebook can be unit with “BT PHONE” source selected. stored in the preset dial. Select a phone number that you want to SMS indicator store in the preset dial, from the phonebook, call history* or by...
  • Página 19: Initializing Bluetooth Settings

    Press  repeatedly until Press  –/+ (/ Skip tracks “BT AUDIO” appears. ) [press once for each track] Operate the audio device to start Press and hold  –/+ Reverse/ playback. Fast-forward (/) [hold to Adjust the volume on this unit. desired point] *1 Press repeatedly until the desired setting Changing display items...
  • Página 20: Sound Settings And Setup Menu

    Note When disposing of this unit, preset numbers Sound Settings and should be deleted with “BT INIT.” Setup Menu Changing the sound settings Adjusting the sound characteristics During reception/playback, press the select button. Rotate the control dial until the desired menu item appears, then press it.
  • Página 21: Customizing The Equalizer Curve - Eq3

    AUX VOL (AUX Volume level)* Customizing the equalizer Adjusts the volume level for each curve — EQ3 connected auxiliary equipment: “+18 “CUSTOM” of EQ3 allows you to make dB” – “0 dB” – “–8 dB.” your own equalizer settings. This setting negates the need to adjust the volume level between sources.
  • Página 22: Adjusting Setup Items

    Adjusting setup items BLK OUT (Black Out) Turns off the illumination automatically for any source (e.g., during radio Press and hold the select button. reception/CD playback, etc.) if no The setup display appears. operation is performed for 5 seconds: Rotate the control dial until the desired “ON,”...
  • Página 23: Using Optional Equipment

    *1 When the unit is turned off. *2 When the audio output is set to “SUB-OUT.” Using optional equipment Auxiliary audio equipment By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit and then simply selecting the source, you can listen on your car speakers.
  • Página 24: Additional Information

    • Discs that this unit CANNOT play – Discs with labels, stickers, or sticky tape or Additional paper attached. Doing so may cause a malfunction, or may ruin the disc. Information – Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square, star). Attempting to do so may damage the unit.
  • Página 25: About Bluetooth Function

    – If this unit is used within 10 m of a wireless this manual, consult your nearest Sony dealer. LAN device, turn off the wireless LAN device. – Install this unit and Bluetooth device as near...
  • Página 26: Maintenance

    Notes Maintenance • For safety, turn off the ignition before cleaning the connectors, and remove the key from the Replacing the lithium battery of the ignition switch. remote commander • Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device. When the battery becomes weak, the range of the remote commander becomes shorter.
  • Página 27: Troubleshooting

    Frequency band: Design and specifications are subject to 2.4 GHz band (2.4000 – 2.4835 GHz) change without notice. Modulation method: FHSS Compatible Bluetooth Profiles* A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Troubleshooting AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Handsfree Profile) 1.5 The following checklist will help you remedy PBAP (Phone Book Access Profile) problems you may encounter with your unit.
  • Página 28: Radio Reception

    Stored stations and correct time are erased. Preset tuning is not possible.  Store the correct frequency in the memory. The fuse has blown. Makes noise when the position of the  The broadcast signal is too weak. ignition is switched. ...
  • Página 29: Bluetooth Function

     Defective or dirty disc.  If the ambient noise other than the phone call sound is loud, try reducing this noise. The disc will not eject. E.g.: If a window is open and road noise, etc., is  Press  (eject) (page 7). loud, shut the window.
  • Página 30: Error Displays/Messages

     Phonebook access failed. Some functions do not work.  Phonebook content was changed while  Check if the connecting device supports the accessing the cellular phone. functions in question. – Access the phonebook in the cellular phone again. The name of the other party does not appear when a call is received.
  • Página 31  The character cannot be displayed with the unit. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was...
  • Página 32 La marca de la palabra y logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation posee licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 33 Índice Procedimientos iniciales ..........4 Notas sobre la función Bluetooth.
  • Página 34: Procedimientos Iniciales

    Los cambios o las modificaciones que se realicen en esta unidad sin la aprobación Llamadas de emergencia expresa de Sony pueden anular la autorización El dispositivo Bluetooth de manos libres para del usuario para utilizar el equipo. automóviles y el dispositivo electrónico...
  • Página 35: Cambio Del Intervalo De Sintonización De Fm/Am

    Es posible que no se puedan realizar llamadas Cancelación del modo de emergencia en todas las redes de teléfonos DEMO celulares o cuando se estén utilizando ciertos servicios de la red y características del teléfono. Verifíquelo con su proveedor de servicio local. Puede cancelar la pantalla de demostración que aparece mientras la unidad está...
  • Página 36: Colocación Del Panel Frontal

    Presione  para que aparezca el reloj. Colocación del panel frontal Fije la parte  del panel frontal en la parte  de la unidad, tal como muestra la Extracción del panel ilustración, y presione el lado izquierdo frontal hasta que encaje. Es posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben.
  • Página 37: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Unidad principal Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las Para omitir una pista (presionar); para operaciones básicas. omitir pistas en forma continua (presionar y volver a presionar al cabo  Botón (BACK) de 1 segundo y mantener presionado);...
  • Página 38  Ranura del disco Teléfono Bluetooth: página 18, 19 Para llamar a un número de teléfono Inserte el disco (con la etiqueta mirando almacenado (presionar); para hacia arriba) y se iniciará la almacenar un número de teléfono como reproducción. valor predefinido (presionar y mantener ...
  • Página 39: Botón Mode

     Botón ENTER Control remoto RM-X221 Para aplicar un ajuste; para recibir una llamada y para finalizar una llamada.  Botón PTY (tipos de programa)  Botón VOL (volumen) +*/–  Botón CALL Para acceder al menú de llamada.  Botón MODE Radio: Para seleccionar la banda de radio (FM/AM).
  • Página 40: Almacenamiento Manual

    Almacenamiento manual Radio Mientras recibe la emisora que desea almacenar, mantenga presionado un botón numérico (de  a ) hasta Almacenamiento y que aparezca “MEM”. recepción de emisoras Se debe ajustar el paso de sintonización Recepción de las emisoras (página 5). almacenadas Notas Seleccione la banda y, a continuación,...
  • Página 41: Ajuste De Ct (Hora Del Reloj)

    • RDS no funcionará si la intensidad de la señal es Nota muy débil o si la emisora que sintonizó no Puede recibir un programa de radio distinto del transmite datos RDS. que seleccionó. Cambio de elementos de pantalla Presione . Ajuste de CT (Hora del reloj) Los datos CT de la transmisión RDS ajustan el reloj.
  • Página 42: Reproducción De Un Disco

    Reproducción aleatoria Seleccione Para reproducir SHUF ALBUM* álbumes en orden aleatorio. Reproducción de un disco SHUF DISC discos en orden aleatorio. Esta unidad permite reproducir discos CD- DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW SHUF OFF pistas en orden normal (archivos MP3/WMA (página 25)). (Reproducción normal).
  • Página 43: Conexión De Dispositivos Bluetooth

    Operaciones de las funciones Conexión de de la tecnología Bluetooth dispositivos Presione . Bluetooth Aparecerá el menú de llamada. Gire el selector de control hasta que Operaciones de aparezca el elemento deseado y, a tecnología Bluetooth continuación, presiónelo. Presione (BACK)*. La función Bluetooth permite realizar La fuente regresa al teléfono Bluetooth.
  • Página 44: Emparejamiento

    Aparece “ ” o “ ” cuando se establece detectados en la pantalla del dispositivo la conexión. que desea conectar. La unidad se muestra como “Sony Automotive” en el Notas dispositivo que se va a conectar. • Mientras se conecta a un dispositivo Bluetooth, esta unidad no puede detectarse desde otro dispositivo.
  • Página 45: Conexión

    • El plazo para introducir la clave varía según el Nota dispositivo. Si el tiempo se agota, realice Cuando la señal Bluetooth de esta unidad ya nuevamente el procedimiento de está encendida (ON), seleccionar “SET BT emparejamiento, desde el principio. SIGNL”...
  • Página 46: Realización De Llamadas Con Manos Libres

    “ ” parpadea mientras se establece la Conexión del último dispositivo de conexión. Luego se queda encendido audio conectado desde esta unidad mientras la conexión esté habilitada. Asegúrese de que la señal Bluetooth del dispositivo de audio esté activada. Notas Presione ...
  • Página 47: Realización De Llamadas Desde La Agenda Telefónica

    Comienza la llamada telefónica. Nota En función del teléfono celular, es posible que los Notas contactos visualizados en la unidad sean diferentes de la agenda telefónica del teléfono • En función del teléfono celular, es posible que celular. aparezca solamente el nombre de la persona que llama.
  • Página 48: Realización De Llamadas Mediante La Introducción De Un Número De Teléfono

    Comienza la llamada telefónica. Realización de llamadas mediante la introducción de un número de teléfono Operaciones durante una llamada Presione  y gire el selector de control hasta que aparezca “DIAL NUMBER”, luego presione sobre él. Configuración del volumen del tono de llamada y del auricular Gire el selector de control para ingresar Puede configurar el volumen del tono de...
  • Página 49: Marcación Preajustada

    Mencione la etiqueta de voz Notas almacenada en el teléfono celular. • Para obtener más información acerca del Se reconocerá su voz y se realizará la funcionamiento del teléfono celular, consulte el llamada. manual de dicho dispositivo. • En función del teléfono celular, es posible que la conexión de manos libres se interrumpa al Notas intentar transferir una llamada.
  • Página 50: Transmisión De Música

    Transmisión de música Operación de un dispositivo de audio con esta unidad Puede realizar las siguientes operaciones en Reproducción de música esta unidad si el dispositivo de audio es desde un dispositivo de audio compatible con AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) de la tecnología Esta unidad permite escuchar música de un Bluetooth.
  • Página 51: Inicialización De Los Ajustes Bluetooth

    • Incluso si se cambia la fuente en la unidad, la reproducción de la señal del dispositivo de Ajustes de sonido y audio no se interrumpe. Menú de configuración Inicialización de los ajustes Bluetooth Cambio de los ajustes de sonido Puede inicializar todos los ajustes relacionados con la tecnología Bluetooth (información de emparejamiento, agenda...
  • Página 52: Personalización De La Curva De Ecualizador - Eq3

    Sugerencia SW LEVEL (Nivel del altavoz potenciador de graves)* El ajuste de la curva de ecualizador se puede memorizar para cada fuente. Permite ajustar el nivel de volumen del altavoz potenciador de graves: “+10 dB” – “0 dB” – “–10 dB”. (“ATT”...
  • Página 53: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    Ajuste de los elementos AUTO OFF Desconecta la alimentación de configuración automáticamente una vez transcurrido un período de tiempo deseado cuando la Mantenga presionado el botón de unidad está apagada: “NO”, “30S selección. (segundos)”, “30M (minutos)”, “60M Aparecerá la pantalla de ajustes. (minutos)”.
  • Página 54: Uso De Equipo Opcional

    HPF (Filtro de paso alto) Permite seleccionar la frecuencia de Uso de equipo corte de los altavoces frontal/posterior: opcional “OFF”, “80Hz”, “100Hz”, “120Hz”, “140Hz”, “160Hz”. Equipo de audio auxiliar LOUDNESS Refuerza los graves y agudos para Si conecta un dispositivo de audio portátil obtener un sonido claro a niveles de opcional a la toma de entrada AUX volumen bajos: “ON”, “OFF”.
  • Página 55: Información Complementaria

    • Esta unidad se diseñó para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc Información (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de complementaria derechos de autor no cumplen el estándar Compact Disc (CD), por lo que no podrán Precauciones reproducirse con esta unidad.
  • Página 56: Orden De Reproducción De Los Archivos Mp3/Wma

    Acerca de la comunicación Bluetooth Orden de reproducción de los • La tecnología inalámbrica Bluetooth tiene archivos MP3/WMA una cobertura de aproximadamente 10 metros. Carpeta MP3/WMA El área de cobertura puede variar en función (álbum) de los obstáculos (personas, objetos Archivo MP3/ metálicos, paredes, etc.) o del entorno WMA (pista)
  • Página 57: Mantenimiento

    Bluetooth, deje de utilizarlo adecuadamente. No recargue la pila; inmediatamente. Si el problema persiste, tampoco la desmonte ni la arroje al fuego. consulte con el distribuidor Sony más cercano. Limpieza de los conectores Si desea realizar alguna consulta o solucionar Es posible que la unidad no funcione algún problema relativo a la unidad que no se...
  • Página 58: Especificaciones

    Área de cobertura: Notas Línea de visión aprox. 10 m* • Por razones de seguridad, apague el motor Banda de frecuencias: antes de limpiar los conectores y extraiga la banda 2,4 GHz (2,4000 – 2,4835 GHz) Método de modulación: FHSS llave del interruptor de encendido.
  • Página 59: Solución De Problemas

    Es posible que su distribuidor no comercialice El contenido de la memoria se borró. algunos de los accesorios que figuran en la lista  Se desconectó el cable o la batería de fuente de anterior. Pídale información detallada. alimentación, o no están conectados correctamente.
  • Página 60: Función Bluetooth

    radio integrada en el cristal posterior o Los archivos MP3/WMA tardan más tiempo lateral). en reproducirse que los demás. – Compruebe la conexión de la antena del  El inicio de la reproducción de los siguientes automóvil. discos tarda algo más de tiempo. –...
  • Página 61 No aparece el nombre del dispositivo El volumen del dispositivo de audio detectado. conectado es bajo (alto).  Según el estado del otro dispositivo, es posible  El nivel de volumen cambiará dependiendo del que no se pueda obtener el nombre. dispositivo de audio.
  • Página 62: Mensajes/Indicaciones De Error

    El emparejamiento ha fallado porque se ha FAILURE  La conexión de los altavoces y amplificadores superado el tiempo establecido.  Según el dispositivo de conexión, es posible es incorrecta. que el tiempo para el emparejamiento sea – Consulte el manual de instalación y de escaso.
  • Página 63  Es posible que se haya producido una falla interna. – Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. P (número predefinido) EMPTY  La marcación preajustada está vacía. PUSH EJT (Push Eject) ...
  • Página 64 http://www.sony.net/...

Tabla de contenido