INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION
INSTALLATION
FR
CALIBRAGE DE LA
TEMPÉRATURE DE L'EAU
Le thermostat est préréglé, Pour modifier la
température prédéfinie, suivre les indications
ci-dessous.
1- Enlever le bouchon «A» avec un tournevis.
2- Desserrer le goujon d'arrêt et enlever le
bouton « B » et l'anneau « E ».
3- Retirez l'anneau de retenue «C».
4-Tournez la molette «D» pour régler la
température de l'eau.
Contrôler la température de l'eau avec un
thermomètre ou le dos de la main (pour la
régler selon vos besoins)
5- Remplacer l'anneau de retenue «C» en
position verticale.
6- Une fois le réglage terminé, remonter les
composants «E», «B» et «A».
NL
KALIBRATIE VAN DE
WATERTEMPERATUUR
De thermostaat is reeds vooringesteld, maar
als u er niet tevreden mee bent, volg dan de
volgende instructies:
1- Verwijder de dop "A" met behulp van een
schroevendraaier.
2- Draai het tapeinde los en verwijder de
knop "B" en de ring "E".
3- Verwijder de borgring "C"
4- Draai de knop naar "D" om de temperatuur
van het water aan te passen.
Controleer de temperatuur van het water
met een thermometer of met de hand (om
de temperatuur naar wens in te stellen).
5- Vervang de borgring "C" in een verticaal
positie.
6- Hermonteer de onderdelen "E", "B" en "A" na
de temperatuur te hebben ingesteld.
- INSTALLATIE - INSTALACIÓN
DE
Die Thermostateinstellung erfolgt bereits
werksseitig, kann aber ggf. nach folgender
Anleitung erneut vorgenommen werden:
1- Verschlusskappe
Schraubenziehers abnehmen.
2- Den Haltestift lockern und den Drehgriff
"B" sowie den Ring "E" herausziehen.
3- Haltering "C" herausnehmen.
4- Den Drehring "D" drehen, um die
Wassertemperatur
Die
individuellem
Thermometer oder mit dem Handrücken
überprüfen.
5- Den Haltering "C" in vertikaler Position
wieder einsetzen.
6- Nach der Einstellung die Komponenten "E",
"B" und "A" wieder anbringen.
ES
La regulación del termostato ha sido realizada
en fábrica pero si no es de su agrado, siga las
instrucciones:
1- Quitar el tapón "A" con la ayuda de un
destornillador.
2- Afloje el tornillo sin cabeza de bloqueo y
remueva la perilla "B" y el anillo "E".
3- Extraer el tornillo de retención "C".
4- Gire la rueda "D" para ajustar la temperatura
del agua.
Controlar la temperatura del agua con un
termómetro o con el dorso de la mano
(para la regulación, según las propias
exigencias).
5- Reinserte el anillo de retención "C" en una
posición vertical.
6- Una vez finalizada la regulación, volver a
montar los componentes "E", "B" y "A".
65
EICHUNG DER
WASSERTEMPERATUR
"A"
Wassertemperatur
Bedarf )
CALIBRADO DE LA
TEMPERATURA DEL AGUA
X
/2
mithilfe
eines
einzustellen.
(ganz
nach
mit
einem