Betriebsanleitung SATA filter 400 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz. SATA filter 434 3,8 kg 134,0 oz.
[1-7] SATA filter timer für Feinfilter [1-8] Filterhülse, Filterstufe B und C Bestimmungsgemäße Verwendung Die SATA filter 400 sind für die Aufbereitung von technischer Druckluft entwickelt worden. Sie scheiden feste, flüssige und teilweise gasförmige Bestandteile von der durch den Filter durchströmenden Druckluft ab. Sicherheitshinweise 6.1.
Der Filter ist zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Ex- Zone 1 und 2 zugelassen. Die Produktkennzeichnung ist zu beachten. Die SATA filter 400 erfüllen aufgrund ihrer Konzeption, Konstruktion und Bauart die grundlegenden Sicherheitsanforderungen der Richtlinie 2014/34/EU. Die gemäß Richtlinie 2014/34/EU, Artikel 13 geforderten Un- terlagen sind bei benannter Stelle Nummer 0123 für 10 Jahre hinterlegt.
Página 7
1. Filter drucklos machen (vorgeschalteten Abstellhahn schließen) 2. Luftabgangsmodul [D] von Filterkombination [A]/[B] lösen [2-1] 3. SATA filter 464 mit dem Einschraubteil [E] und dem Einlegeteil [F] und Überwurfmutter [G] durch Einkleben vervollständigen 4. SATA filter 464 [C] anschrauben [2-2] 5.
Página 8
Betriebsanleitung SATA filter 400 Druck im Manometer [1-3] angezeigt wird. 10. Druck bei Betrieb der Lackierpistole (voll abgezogenem Bügel) kont- rollieren und ggf. nachregulieren. Funktion 9.1. Filterstufe [A]: Die erste Filterstufe scheidet Partikel größer 5 µm sowie auskondensier- tes Wasser und Öl ab. In dem Filter ist ein Sinterfilter (Art. Nr. 22160) eingebaut.
Página 9
Betriebsanleitung SATA filter 400 9.3. Filterstufe [C]: Die dritte Filterstufe ist in ihrem Aufbau bis auf die eingesetzte Filterpatro- ne gleich wie Filterstufe [B]. In dem Filter ist die Aktivkohlepatrone (Art. Nr. 85373) eingebaut. Einem Aktivkohlefilter müssen immer die Filterstu- fen [A] und [B] vorgeschaltet werden.
Betriebsanleitung SATA filter 400 Filterhülse abschrauben [3] • Bei Filterstufe [A] den Ableitkörper abschrauben [4-1], Innenteil und Sinterfilter entnehmen [4-2] und prüfen. Bei Bedarf reinigen bzw. erset- • Bei Filterstufe [B] und [C] die Fein- bzw. Aktivkohlefilterpatrone ab- schrauben [4-3] und ersetzen •...
Página 11
Zubehör, Ersatzteile und technische Unterstützung erhalten Sie bei Ihrem SATA Händler. 14. Gewährleistung / Haftung Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von SATA und ggf. weitere vertragliche Absprachen sowie die jeweils gültigen Gesetze. SATA haftet insbesondere nicht bei: • Nichtbeachtung der Betriebsanleitung •...
Página 12
Betriebsanleitung SATA filter 400 • Nichtverwendung von persönlicher Schutzausrüstung • Nichtverwendung von Original-Zubehör und -Ersatzteilen • Eigenmächtigen Umbauten oder technischen Veränderungen • Natürlicher Abnützung / Verschleiß • Gebrauchsuntypischer Schlagbelastung • Montage- und Demontagearbeiten...
Página 13
Membrane, kpl. 15511 Automatisches Kondensat-Ablassventil 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Innenteil 22160 Sinterfilter für [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar für SATA filter 434 23804 Druckventil, kpl. 24471 Kunststoffmutter mit O-Ringen 24489 Gewindestange, kpl. 24521 Ableitkörper mit O-Ring 24554 Filterhülse, kpl.
Упътване за работа SATA filter 400 Съдържание [оригинален вариант: немски] 1. Символи 8. Пускане в експлоатация 2. Технически данни 9. Функция 3. Обем на доставката 10. Поддръжка 4. Конструкция на филтрите 11. Отстраняване на повреди 5. Целесъобразна употреба 12. Изхвърляне...
Página 16
Упътване за работа SATA filter 400 Преминаващ въздух при 6,0 bar > 3 600 Nl/min > 127,1 cfm Преминаващ въздух при 6,0 bar Тегло Стандартно Филтър за вгражда- не на тръбопровода 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz.
Упътване за работа SATA filter 400 Обем на доставката SATA filter 444: SATA filter 484: • Синтеровъчен филтър • Синтеровъчен филтър • Фин филтър • Фин филтър • Модул за изпускане на въздуха • Филтър с активен въглен G ¼ a с манометър, регулатор и...
[1-8] Филтърна втулка, степени на филтриране B и C Целесъобразна употреба SATA филтрите 400 са разработени за подготовка на технически въз- дух под налягане. Те отделят твърдите, течни и отчасти газообразни частици от преминаващия през филтъра въздух под налягане. Указания за безопасност...
Página 19
Филтърът е разрешен за употреба във взривоопасни зони Ex-Zone 1 и 2. Обозначението на продукта трябва да се спазва. Филтърът SATA 400 изпълнява в своята концепция, конструкция и дизайн основните изисквания за безопасност на ЕС директива 2014/34/ЕС. Изискваните съгласно директива 2014/34/ЕС клауза 13 документи...
2. Отделете модула за изпускане на въздуха [D] от филтърната комбинация [A]/[B] [2-1] 3. Допълнете филтъра 464 от SATA с част на винт [E] и вложка [F] и холендерова гайка [G] чрез залепване. 4. Завийте SATA филтъра 464 [C] [2-2] 5.
Página 21
G ¼" (вътрешна резба) (кат. № 13599, не е включено в обхвата на доставката) на сферичния кран [1-6]. • За редовното техническо обслужване на филтъра сменяйте и активирайте SATA filter timer на съответната степен на филтрира- не (керамичен филтър и фин филтър 6 месеца, филтър с активен въглен 3 месеца).
Página 22
Упътване за работа SATA filter 400 [1-10] в сборния резервоар (не се съдържа в обема на доставка). 9.2. Степен на филтриране [B]: Втората степен на филтриране отделя най-фините частици благода- рение на използвания филтърен патрон (арт. № 81810). Указание! Фин филтърен патрон: •...
Página 23
Упътване за работа SATA filter 400 Предупреждение! Внимание! • Почистете синтеровъчния филтър [A]/арт. № 22160 и филтър- ните втулки [1-8], [1-12] най-късно след 6 месеца; при нужда сменете синтеровъчния филтър! • Сменете филтърния патрон [B]/арт. № 81810 най-късно след 6 месеца!
Упътване за работа SATA filter 400 Указание! При изхвърляне на филтърните патрони спазвайте местните разпо- редби! 11. Отстраняване на повреди Повреда Причина Отстраняване Налягането не може Входното налягане Повишете входното да се регулира не е достатъчно налягане Клапанът за регули- Сменете...
Página 25
Упътване за работа SATA filter 400 Повреда Причина Отстраняване Изпускащият клапан Филтърът не е монти- Монтирайте филтъра изпуска непрекъснато ран вертикално вертикално (никога не разгло- Месинговата част не Поставете филтъра бявайте изпускащия е долу под налягане и из- клапан, опасност от...
Автоматичен изпускащ клапан за конденз 22046 Манометър 0-10 bar 22137 Вътрешна част 22160 Синтеровъчен филтър за [A] 22319 Манометър 0 - 10 bar за SATA филтър 434 23804 Клапан за налягане, комплект 24471 Пластмасова гайка с O-пръстени 24489 Щанга с резба, комплект 24521 Отвеждащ...
Упътване за работа SATA filter 400 включен е в комплекта уплътнения (арт. № 96750) включен е в сервизния комплект (арт. № 94979) Принадлежности: 10934 Сачмен кран, комплект 16. EО-декларация за съответствие Валидната в момента декларация за съответствие можете да намерите...
Página 30
SATA filter 400的使用说明书 2.1 kg 74.1 oz. 1.5 kg 52.9 oz. SATA filter 434 3.8 kg 134.0 oz. 3.2 kg 112.9 oz. SATA filter 444 带底部支撑架的 6.6 kg 232.8 oz. SATA 过滤器 444 1.8 kg 63.5 oz. SATA filter 464 SATA 过滤器...
Provozní návod SATA filter 400 Obsah [původní verze: v němčině] 1. Symboly 8. Uvedení do provozu 2. Technické údaje 9. Funkce 3. Obsah dodávky 10. Údržba 4. Složení filtru 11. Odstranění poruch 5. Používání podle určení 12. Likvidace 6. Bezpečnostní pokyny 13.
Provozní návod SATA filter 400 1.9 kg 67.0 oz. 1.3 kg 45.9 oz. SATA filter 414 2.4 kg 84.7 oz. 1.9 kg 67.0 oz. SATA filter 424 2.1 kg 74.1 oz. 1.5 kg 52.9 oz. SATA filter 434 3.8 kg 134.0 oz.
[1-8] Pouzdro filtru, stupeň filtru B a C Používání podle určení Filry SATA filter 400 byly vyvinuty na úpravu technického stlačeného vzduchu. Oddělují tuhé, kapalné a částečně plynné komponenty od stla- čeného vzduchu proudícího filtrem. Bezpečnostní pokyny 6.1. Všeobecné bezpečnostní pokyny Varování! Pozor!
Página 42
Filtr je schválen pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu v zónách Ex 1 a 2. Musí být dodrženo označení produktu. Filtry SATA filter 400 splňují na základě jejich koncepce, konstrukce a způsobu provedení základní bezpečnostní požadavky směrnice 2014/34/ EU. Dokumenty požadované podle článku 13 směrnice 2014/34/EU se uklá- dají...
1. Odtlakujte filtr (uzavřete předřazený uzavírací kohoutek) 2. Modul výstupu vzduchu [D] odpojte od kombinace filtrů [A]/[B] [2-1] 3. SATA filtr 464 s dílem k našroubování [E], vkládacím dílem [F] a převlečnou maticí [G] zkompletovat vlepením. 4. Přišroubujte filtr SATA filter 464 [C] [2-2] 5.
Página 44
Provozní návod SATA filter 400 7. Otočný regulátor tlaku [1-5] otočte až na doraz proti směru hodino- vých ručiček; stav = zavřené. 8. Kulový kohoutek [1-6] úplně otevřete. 9. Otočný regulátor tlaku [1-5] otáčejte doprava, dokud se na manomet- ru [1-3] neukáže požadovaný tlak.
Página 45
Provozní návod SATA filter 400 9.3. Stupeň filtru [C]: Třetí stupeň filtru je z hlediska složení až na osazenou vložku filtru stejný jako stupeň filtru [B]. Ve filtru je zabudovaná vložka s aktivním uhlím (výr. č. 85373). Před filtrem s aktivním uhlím musí být vždy zařazené...
Provozní návod SATA filter 400 vnitřní díl a sintrový filtr [4-2] a zkontrolujte je. V případě potřeby je vyčistěte, příp. vyměňte • U stupně filtru [B] a [C] odšroubujte vložku jemného filtru, příp. filtru s aktivním uhlím [4-3] • Montáž v obráceném pořadí. Dbát na to, aby byly patrony filtru namon- továny do správných stupňů...
Příslušenství, náhradní díly a technickou podporu získáte u svého prodej- ce SATA. 14. Záruka / ručení Platí všeobecné obchodní podmínky SATA a případné další smluvní do- hody, jakož i příslušné platné zákony. SATA neručí především při: • nedodržení návodu k použití...
Página 48
Automatický výpustný ventil kondenzátu 22046 Manometr 0-10 bar 22137 Vnitřní díl 22160 Sintrový filtr pro [A] 22319 Manometr 0 - 10 bar pro filtr SATA filter 434 23804 Tlakový ventil, kompl. 24471 Plastová matice s kroužky O 24489 Závitová tyč, kompl. 24521 Odváděcí...
• Fastgørelsessæt inkl. skruer og • Kondensaftapningsslange dyvler • Tapnøgle • Kondensaftapningsslange • Betjeningsvejledning • Tapnøgle • Betjeningsvejledning SATA filter 464: • Aktivkulfilter med tilslutninger til udvidelsen af et SATA filter 444 • Fastgørelsessæt inkl. skruer og dyvler • Betjeningsvejledning...
[1-7] SATA filter timer til fint filter [1-8] Filterpatron, filtertrin B og C Korrekt anvendelse SATA filtre 400 er udviklet til rensning af teknisk trykluft. De udskiller faste, flydende og til dels gasformede bestanddele fra den trykluft, der strømmer gennem filteret.
Página 54
Med sit design, sin konstruktion og sin konstruktionsmåde opfylder SA- TA-filter 400 de grundlæggende sikkerhedskrav i direktiv 2013/34/EU. Den dokumentation, der kræves i henhold til direktiv 2014/34/EU artikel 13, er arkiveret på nævnte sted nummer 0123 i 10 år.
Página 55
Brugsanvisning SATA filter 400 7.2. Udvidelse af SATA filter 444 til filter 484 [2] Til udvidelsen med et aktivkulfilter benyttes et SATA filter 464 [C] (va- renr. 141473): 1. Filtret gøres trykløst (stophane, der er monteret foran, lukkes) 2. Luftafgangsmodulet [D] løsnes fra filterkombinationen [A]/[B] [2-1] 3.
Página 56
Brugsanvisning SATA filter 400 Funktion 9.1. Filterelement [A]: Det første filtertrin udskiller partikler, der er større end 5 µm samt udkon- denseret vand og olie. I filteret er der indbygget et sinterfilter (varenr. 22160). OBS! Sinterfilter: • Finhed 5 µm •...
Página 57
Brugsanvisning SATA filter 400 OBS! Aktivtkulfilterpatroner: • Fiberbundet aktivt kul • Areal 300 cm² 9.4. Luftudgangsmodul [D]: Det udgående modul er udstyret med 2 kugleventiler [1-6], tilslutningge- vind ¼" (Udvendigt gevind). 10. Vedligeholdelse Advarsel! Forsigtig! • Servicearbejde på filtret må kun udføres i trykløs tilstand! •...
Brugsanvisning SATA filter 400 bliver installeret i de korrekte filteretaper. Anvendte farvekodning (gul = Sintret filter [A], blå = Fint filter [B], sort = Aktivt kulfilter [C]) tjener til at skelne [4-4]. Disse er placeret på filteretapernes gevindskårne stænger [B] og [C] •...
Brugsanvisning SATA filter 400 Fejl Årsag Hjælp Aftapningsventilen Filtret er ikke monteret Filtret monteres lodret blæser ud hele tiden lodret (aftapningsventilen må Messingdel ikke nede Filtret sættes under ikke skilles ad, risiko tryk, og messingdelen for beskadigelse) trækkes ned Svømmeren på aftap-...
Página 60
Membran, kpl. 15511 Automatisk kondensaftapningsventil 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Inderdel 22160 Sinterfilter til [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar til SATA filter 434 23804 Trykventil, kpl. 24471 Kunststofmøtrik med O-ringe 24489 Gevindstang, kpl. 24521 Dræn med O-ring 24554 Filterhus, kpl.
Página 61
Brugsanvisning SATA filter 400 Tilbehør: 10934 Kuglehane, kpl. 16. EF konformitetserklæring Du finder den aktuelt gældende konformitetserklæring under: www.sata.com/downloads...
Kasutusjuhend SATA filter 400 Sisukord [originaalsõnastus: saksakeelne] 1. Sümbolid 8. Kasutuselevõtmine 2. Tehnilised andmed 9. Funktsioon 3. Tarnekomplekt 10. Tehnohooldus 4. Filtri ehitus 11. Rikete kõrvaldamine 5. Sihipärane kasutamine 12. Jäätmekäitlus 6. Ohutusjuhised 13. Kliendiabi- ja teenindus- 7. Montaaž keskus 14.
Página 64
Kasutusjuhend SATA filter 400 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz. SATA filter 434 3,8 kg 134,0 oz. 3,2 kg 112,9 oz. SATA filter 444 6,6 kg 232,8 oz.
[1-13] SATA filter timer aktiivsöe- [1-8] Filtrihülss, filtreerimisaste B filtrile ja C Sihipärane kasutamine SATA filter 400 on välja töötatud tehnilise suruõhu ettevalmistamiseks. Nad eraldavad läbi filtri voolavast suruõhust tahkeid, vedelaid ja osaliselt gaasilisi koostisosi. Ohutusjuhised 6.1. Üldised ohutusjuhised Hoiatus! Ettevaatust! •...
Filtrit on lubatud kasutada plahvatusohtlike keskkondade tsoonides 1 ja 2. Jälgige tootetähistust. Filtrid SATA 400 täidavad oma käsituselt, projektilt ja ehitusviisilt ELi di- rektiivis 2014/34/EL nimetatud turvalisuse põhinõudeid. Direktiivi 2014/34/ EL artikliga 13 nõutud dokumentatsioon on 10 aastat hoiul teavitatud asutu- ses numbriga 0123.
G ¼" (sisekeere) (art. nr 13599, ei sisaldu tarnekomplektis) kuulkraa- nile [1-6] monteerimiseks. • Regulaarseks filtrihoolduseks, tuleb iga astme (paagutatud filter ja peenfilter 6 kuu, aktiivsöefilter 3 kuu järel) SATA filter timer välja vahe- tada ja aktiveerida. 6. Ühendage sobiv suruõhuvoolik.
Página 68
Kasutusjuhend SATA filter 400 Juhis! Paagutatud filter: • Ava läbimõõt 5 µm • Pindala 100 cm² Surve reguleerimisklapi [1-4] kaudu on võimalik soovitud väljundrõhku rõhu reguleerimisnupu [1-5] abil reguleerida ja manomeetri [1-3] abil täpsemalt reguleerida. Kui toimub kondensaadi teatud täitetaseme ületamine, avaneb surve all automaatne kondensaadi väljalaskeventiil [1-9].
Página 69
Kasutusjuhend SATA filter 400 9.4. Õhu väljundmoodul [D]: Väljalaskemoodul on varustatud 2 kuulkraaniga [1-6], liitmiku keere ¼" (väliskeere). 10. Tehnohooldus Hoiatus! Ettevaatust! • Hooldustöid filtri juures võib läbi viia vaid survevabas olekus! • Paagutatud filter [A]/art-nr 22160 ja filtrihülsid [1-8], [1-12] tuleb hiljemalt 6 kuu möödudes puhastada, paagutatud filter vajadusel...
Kasutusjuhend SATA filter 400 Juhis! Filterpadrunite utiliseerimisel järgige kohalikke eeskirju! 11. Rikete kõrvaldamine Rike Põhjus Abinõu Rõhku ei ole võimalik Sisendrõhk ei ole pii- Tõstke sisendrõhku reguleerida Surve reguleerimisk- Membraan vahetada lapp defektne Väljuv suruõhk sisal- Liiga palju õli suruõhus Kontrollige kompresso- dab õli...
Õli- ja kondensaadisisalduseta filter utiliseeritakse kasusjäätmena. Järgi- ge kohalikke eeskirju! 13. Kliendiabi- ja teeninduskeskus Tarvikuid, varuosasid ja tehnilist abi saate oma SATA müügiesindaja kau- 14. Garantii / vastutus Kehtivad nii SATA üldised tüüptingimused ja vastavalt olukorrale täienda- vad lepingulised kokkulepped kui ka vastavalt kehtivad seadused.
Operating instructions SATA filter 400 Weight Standard Filter for pipeline installation 1.9 kg 67.0 oz. 1.3 kg 45.9 oz. SATA filter 414 2.4 kg 84.7 oz. 1.9 kg 67.0 oz. SATA filter 424 2.1 kg 74.1 oz. 1.5 kg 52.9 oz.
[1-8] Filter housing, filter stage B and C Intended Use The SATA filters 400 have been developed to purify technical com- pressed air. They separate solid, liquid and partly gaseous particles from the compressed air streaming through the filter. Safety Instructions 6.1.
Página 78
The filter is approved for use in potentially explosive atmospheres of ex- zone 1 and 2. Heed the product ID. The SATA filters 400 fulfil the principle safety requirements of Directive 2014/34/EU in terms of design, construction and type. The SATA filters 400 fulfil the principle safety requirements of Directive 2014/34/EU in terms of design, construction and type.
Página 79
7.2. Retrofit SATA filter 444 to filter 484 [2] For retrofitting with an activated charcoal filter, a SATA filter 464 [C] (Art. No. 141473) is required: 1. Depressurise filter (close shut-off tap) 2.
Página 80
Operating instructions SATA filter 400 8. Fully open ball valve [1-6] 9. Turn pressure adjustment knob [1-5] to the right until required pres- sure is displayed on the pressure gauge [1-3]. 10. Control pressure when operating the spray gun (trigger fully pulled) and re-adjust, if necessary.
Página 81
Operating instructions SATA filter 400 9.3. Filter stage [C]: Except for the installed filter cartridge, the design of the third filter stage is identical to the second filter stage [B]. This third filter stage contains the activated charcoal cartridge (Art. No. 85373). The activated charcoal filter can only be used with the filter stages [A] and [B] preceding.
Página 82
Operating instructions SATA filter 400 [A], remove and check insert as well as sintered filter [4-2]. Clean or replace if necessary • Remove [4-3] and replace fine or activated charcoal cartridge on filter stages [B] and [C] • Installation has to be carried out in reverse order. Please make sure that the filter cartridges are installed in the correct order.
Accessories, spare parts and technical support may be obtained from your SATA dealer. 14. Warranty / Liability The SATA General Conditions of Sale and Delivery and further contrac- tual agreements, if applicable, as well as the valid legislation at the time apply.
Operating instructions SATA filter 400 Accessories: 10934 Ball valve, cpl. 16. EC Declaration of Conformity The latest version of the Declaration of Conformity can be found at: www.sata.com/downloads...
Instrucciones de servicio SATA filter 400 Peso Estándar Filtro para instalación en la tubería 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz.
[1-8] Vaina de filtro, etapa de filtro B y C Uso adecuado Los SATA filter 400 fueron desarrollados para el tratamiento de aire comprimido técnico. Separan elementos sólidos, líquidos y parcialmente gaseosos del aire comprimido pasando por el filtro. Instrucciones de seguridad 6.1.
Están homologados para su uso en áreas con riesgo de explosión de las zonas 1 y 2. Se debe observar la identificación del producto. Los SATA filter 400 cumplen en su concepción, construcción y tipo de ejecución los requisitos esenciales de seguridad de la Directiva 2014/34/ CE.
7.2. Reequipo del SATA filter 444 a filter 484 [2] Para el reequipo con un filtro de carbón activado se necesita un SATA filter 464 [C] (Ref. 141473): 1. Cerrar la presión del filtro (cerrar la llave de paso intercalada) 2.
SATA correspondiente G ¼" (rosca interior) (n° artículo 13599, no incluido en volumen de suministro) en grifo esférico [1-6]. • Para un mantenimiento periódico del filtro, sustituir y activar el SATA filter timer del correspondiente nivel de filtración (filtro sinterizado y filtro fino 6 meses, filtro de carbón activo 3 meses).
Instrucciones de servicio SATA filter 400 9.2. Etapa de filtro [B]: La segunda etapa de filtración separa partículas mínimas a través del cartucho de filtro fino (ref. 81810) utilizado. ¡Aviso! Cartucho de filtro fino: • Vellón de microfibra especial • Finura 0,01 µm, grado de separación 99,998%, referente a partículas >...
Página 94
Instrucciones de servicio SATA filter 400 ¡Aviso! ¡Cuidado! • ¡Limpiar el filtro sinterizado [A]/ref. 22160 y la vaina de filtro [1-8], [1-12] lo más tardar después de 6 meses; dado el caso cambiar el filtro sinterizado! • ¡Cambiar el cartucho de filtro fino [B]/ref. 81810 lo más tardar des- pués de 6 meses!
Instrucciones de servicio SATA filter 400 11. Eliminación de averías Avería Causa Solución La presión no se deja Presión de entrada no Elevar la presión de ajustar suficiente entrada Válvula reguladora de Cambiar membrana presión defectuosa Aceite en el aire com-...
Accesorios, recambios y apoyo técnico los encuentra en su distribuidor SATA. 14. Garantía / responsabilidad Se aplican las condiciones generales de venta de SATA y en su caso adicionales acuerdos contractuales así como respectivamente la ley en vigor. SATA no se responsabiliza en especial en caso de: •...
Válvula de desagüe de condensado automática 22046 Manómetro 0-10 bar 22137 Pieza interior 22160 Filtro sinterizado para [A] 22319 Manómetro 0 - 10 bar para SATA filter 434 23804 Válvula de presión completa 24471 Tuerca sintética con juntas tóricas 24489 Vástago roscado completo 24521 Cuerpo derivador con junta tórica...
Instrucciones de servicio SATA filter 400 Accesorios: 10934 Grifo esférico completo 16. Declaración de conformidad CE La versiün actual de la Declaración de Conformidad se encuentra a: www.sata.com/downloads...
Käyttöohje SATA filter 400 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz. SATA filter 434 3,8 kg 134,0 oz.
[1-13] SATA suodatin-ajastin aktii- [1-8] Suodatinhylsy, suodatinluok- vihiilisuodattimelle ka B ja C Määräystenmukainen käyttö SATA filter 400 -suodattimet on kehitetty teknisen paineilman käsittelyyn. Ne erottavat kiinteät, nestemäiset ja osittain kaasumaiset ainesosat suo- dattimen läpi virtaavasta paineilmasta. Turvallisuusohjeet 6.1. Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Huomio! •...
• Poista suodatin heti käytöstä, jos se on vaurioitunut! • Suodattimiin ei saa koskaan omavaltaisesti tehdä muutoksia tai lisäyk- siä! • Käytä ainoastaan SATA:n alkuperäisiä varaosia ja lisätarvikkeita! 6.3. Käyttö räjähdysvaarallisilla alueilla Suodattimen käyttö on sallittua Ex-vyöhykkeen 1 ja 2 räjähdysvaarallisis- sa tiloissa.
Página 103
141473): 1. Tee suodatin paineettomaksi (sulje eteen kytketty sulkuhana) 2. Irrota ilmanlähtömoduuli [D] suodatinyhdistelmästä [A]/[B] [2-1] 3. Täydennä SATA filter 464 -suodattimen kiinnitys kierreosaan [E] ja sisäosaan [F] ja hattumutteriin [G] liimaamalla. 4. Ruuvaa SATA filter 464 [C] paikoilleen [2-2] 5.
Página 104
Käyttöohje SATA filter 400 9. Kierrä paineen säätönuppia [1-5] niin paljon oikealle, kunnes paine- mittarissa [1-3] näkyy haluttu paine. 10. Tarkasta paine käyttäessäsi maaliruiskua (liipaisin kokonaan vedetty- nä) ja tarvittaessa säädä lisää. Toiminta 9.1. Suodatinluokka [A]: Ensimmäinen suodatinluokka erottaa hiukkaset, jotka ovat suurempia kuin 5 µm, sekä...
Página 105
Käyttöohje SATA filter 400 9.3. Suodatinluokka [C]: Kolmas suodatinluokka on rakenteeltaan käytettyä suodatinpanosta lu- kuunottamatta samanlainen kuin suodatinluokka [B]. Suodattimeen on asennettu aktiivihiilipanos (tuotenro 85373). Aktiivihiilisuodattimen edellä täytyy aina olla suodatinluokat [A] ja [B]. Ohje! Aktiivihiilisuodatinpanos: • Kuituunsidottu aktiivihiili • Pinta-ala 300 cm²...
Käyttöohje SATA filter 400 • Ruuvaa suodatinluokasta [A] johdinrunko irti [4-1], poista sisäosa ja sintterisuodatin [4-2] ja tarkasta ne. Tarvittaessa puhdista tai vaihda. • Irrota suodatinluokasta [B] ja [C] hieno- tai aktiivisuodatinpanos [4-3] ja vaihda ne uusiin. • Asennus päinvastaisessa järjestyksessä. Varmista, että väripatruunat on asennettu oikeisiin suodatintasoihin.
Página 107
Lisätarvikkeet, varaosat ja tekninen tuki ovat saatavissa SATA-jälleen- myyjältäsi. 14. Takuu / vastuu Maaliruiskun kohdalla ovat voimassa SATA:n yleiset myyntiehdot ja tilan- teen mukaan muut tehdyt sopimukset sekä voimassa olevat lait. SATA ei ota vastuuta seuraavissa tapauksissa: • Käyttöohjetta ei ole noudatettu •...
Käyttöohje SATA filter 400 Lisätarvikkeet: 10934 Kuulahana, täyd. 16. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tällä hetkellä voimassa oleva vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoit- teesta: www.sata.com/downloads...
Página 111
Mode d'emploi SATA filter 400 Table des matières [version originale: alle- mand] 1. Symboles 8. Mise en service 2. Données techniques 9. Fonction 3. Etendue de la livraison 10. Entretien 4. Structure des filtres 11. Elimination de défauts 5. Utilisation correcte 12.
Mode d'emploi SATA filter 400 Flux d'air à 6,0 bar > 3 600 Nl/min > 127,1 cfm Flux d'air à 6,0 bar Poids Standard Filtre pour installation au sein du circuit d'air 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz.
[1-8] Fourreau du filtre, niveaux filtrants B et C Utilisation correcte Les filtres SATA filter 400 ont été développés pour la purification d'air comprimé sur le secteur technique. Ils séparent des composants solides, liquides et partiellement gazéiformes de l'air comprimé coulant à travers...
Le filtre est homologué pour une utilisation dans des zones à risques d’explosion Ex 1 et 2. Observer toujours le marquage du produit. La conception et le type de construction des filtres SATA 400 remplissent les exigences de sécurité fondamentales de la directive 2014/34/UE. Les...
Página 115
2. Détacher [2-1] le module de sortie d'air [D] de la combinaison de filtres [A]/[B] 3. Compléter le filtre SATA filter 464 en y collant la pièce à visser [E], la pièce à insérer [F] et l'écrou-raccord [G]. 4. Visser [2-2] le SATA filtre 464 [C]...
à la livraison) sur le robinet à boisseau sphérique [1-6]. • Lors de la maintenance régulière du filtre, remplacer et activer le compteur SATA du filtre du niveau correspondant (filtre fritté et filtre fin 6 mois, filtre au charbon actif 3 mois).
Página 117
Mode d'emploi SATA filter 400 Renseignement ! • Finesse 5 µm • Surface 100 cm² La valve de réglage de la pression [1-4] sert à l'ajustage fin de la pres- sion de sortie désirée à l'aide du bouton de réglage [1-5] et du mano- mètre [1-3].
Página 118
Mode d'emploi SATA filter 400 9.4. Module de sortie d'air [D]: Le module de sortie est équipé de 2 robinets à boisseaux sphériques [1- 6], filetage de raccordement ¼" (filetage extérieur). 10. Entretien Avertissement ! Attention ! • Effectuer des travaux d'entretien au filtre seulement quand aucune pression n'est présente dans le système!
Mode d'emploi SATA filter 400 filtre à charbon actif [C]) servent à faire la différence [4-4]. Ce mar- quage se trouve sur les tiges filetées des niveaux filtrants [B] et [C] • Lors du montage, assurer un positionnement correct et des anneaux O non endommagés!
Vous recevrez des accessoires, des pièces de rechange et du soutien technique auprès de votre distributeur SATA. 14. Garantie / Responsabilité Selon les les Conditions Générales de Vente et de Livraison de SATA en vigueur et, le cas échéant, d'autres accords contractuels, ainsi que les lois applicables en vigueur.
Manomètre 0-10 bars 22137 Pièce intérieure 22160 Filtre fritté pour [A] 22319 Manomètre 0 - 10 bars pour SATA filter 434 23804 Valve de réglage de la pression, cpl. 24471 Ecrou en plastique avec anneaux O 24489 Tige filetée, cpl.
Mode d'emploi SATA filter 400 Accessoires : 10934 Robinet sphérique, cpl. 16. Déclaration de conformité CE La déclaration de conformité la plus récente est disponible sur: www.sata.com/downloads...
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 Περιεχόμενα [πρωτότυπο κείμενο: Γερμανικά] 1. Σύμβολα 8. Θέση σε λειτουργία 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά 9. Λειτουργία 3. Περιεχόμενο συσκευασίας 10. Συντήρηση 4. Δομή των φίλτρων 11. Αντιμετώπιση βλαβών 5. Προβλεπόμενη χρήση 12. Απόρριψη 6. Οδηγίες ασφαλείας...
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 Ροή αέρα σε 6.0 bar > 3,600 Nl/min > 127.1 cfm Ροή αέρα σε 6.0 bar Βάρος Στάνταρ φίλτρο για τοποθέτηση αγωγού 1.9 kg 67.0 oz. 1.3 kg 45.9 oz. SATA filter 414 2.4 kg 84.7 oz.
[1-8] Υποδοχή φίλτρου, βαθμίδα Β και C Προβλεπόμενη χρήση Τα φίλτρα SATA filter 400 αναπτύχθηκαν για την παρασκευή τεχνικού πεπιεσμένου αέρα. Διαχωρίζουν στερεά, υγρά και συστατικά εν μέρει σε μορφή αερίου από τον πεπιεσμένο αέρα που περνάει από το φίλτρο.
Το φίλτρο είναι εγκεκριμένο για χρήση σε περιοχές με κίνδυνο έκρηξης της ζώνης Ex 1 και 2. Πρέπει να λαμβάνετε υπόψη τη σήμανση προϊόντος. Τα SATA filter 400 ικανοποιούν βάσει της σχεδίασής τους, της κατασκευ- ής και του τύπου τους τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας της Οδηγίας...
Página 127
2. Aποσυνδέστε το στοιχείο εκκένωσης αέρα [D] από τον συνδυασμό φίλτρου [A]/[B] [2-1] 3. Συμπληρώστε το φίλτρο SATA filter 464 με το βιδωτό τμήμα [E] και το ένθετο [F] και το παξιμάδι ασφαλείας [G] κολλώντας το. 4. Βιδώστε το φίλτρο SATA filter 464 [C] [2-2]...
παραδοτέα) στη βάνα με φλοτέρ [1-6]. • Για την τακτική συντήρηση φίλτρου, αντικαθιστάτε και ενεργοποιείτε το εκάστοτε επίπεδο φίλτρου (φίλτρο ιζημάτων και φίλτρο λεπτών σωματιδίων 6 μήνες, φίλτρο ενεργού άνθρακα 3 μήνες) για το SATA filter timer. 6. Συνδέστε τον κατάλληλο σωλήνα πεπιεσμένου αέρα.
Página 129
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 Υπόδειξη! • Λεπτότητα 5μm • Επιφάνεια 100 cm² Στη βαλβίδα ρύθμισης της πίεσης [1-4] μπορεί να γίνει ρύθμιση ακριβείας της επιθυμούμενης πίεσης εξόδου με τη βοήθεια του κουμπιού ρύθμισης της πίεσης [1-5] και να ακολουθήσει ρύθμιση ακριβείας στο μανόμετρο...
Página 130
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 9.4. Στοιχείο αποβολής αέρα [D]: Η μονάδα εξόδου διαθέτει 2 βάνες με φλοτέρ [1-6], σπείρωμα σύνδεσης ¼" (εξωτερικό σπείρωμα). 10. Συντήρηση Προειδοποίηση! Προσοχή! • Εργασίες συντήρησης στο φίλτρο επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο σε κατάσταση εκτός πίεσης! •...
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 ξεχωρίζετε [4-4]. Αυτές βρίσκονται επάνω στη ράβδο με σπείρωμα στα επίπεδα φίλτρου [B] και [C] • Κατά την τοποθέτηση να προσέξετε τη σωστή στερέωση και τη χρήση δακτυλίων Ο σε άψογη κατάσταση! Υπόδειξη! Κατά την απόρριψη των φυσιγγών να ακολουθείτε τις τοπικές διατάξεις! 11.
Παρελκόμενο εξοπλισμό, ανταλλακτικά και τεχνική υποστήριξη θα λάβετε από τον τοπικό σας έμπορο της SATA. 14. Εγγύηση / Νομική ευθύνη Ισχύουν οι Γενικοί Όροι Συναλλαγών της SATA και ενδεχόμενες περαιτέ- ρω συμβάσεις καθώς και η ισχύουσα νομοθεσία. Η SATA δεν φέρει καμία ευθύνη ειδικά σε: •...
Página 133
Αυτόματη βαλβίδα εκκένωσης συμπυκνώματος 22046 Μανόμετρο 0-10 bar 22137 Εσωτερικό τμήμα 22160 Πορώδες φίλτρο για [A] 22319 Μανόμετρο 0 – 10 bar για SATA filter 434 23804 Βαλβίδα πίεσης, κομπλέ 24471 Πλαστικό παξιμάδι με δακτύλιους Ο 24489 Ράβδος με σπείρωμα, κομπλέ 24521 Στέλεχος...
Página 134
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 περιλαμβάνεται στο σετ στεγάνωσης (αρ. είδους 96750) περιλαμβάνεται στο σέρβις-σετ (αρ. είδους 94979) Αξεσουάρ: 10934 Σφαιρική βαλβίδα, κομπλέ 16. Δήλωση συμμόρφωσης της Ε.Κ. Την ισχύουσα ενημερωμένη δήλωση συμμόρφωσης θα βρείτε εδώ: www.sata.com/downloads...
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz. SATA filter 434 3,8 kg 134,0 oz.
[1-8] Szűrőhüvely, B és C szűrő- fokozat Rendeltetésszerű használat A SATA filter 400 szűrőket a technikai préslég tisztításához fejlesztették ki. A szűrőn átáramló sűrített levegőről leválasztják a szilárd, folyékony és részben gázhalmazállapotú elemeket. Biztonsági tudnivalók 6.1. Általános biztonsági tudnivalók Figyelmeztetés! Vigyázat!
Página 138
A szűrő használata robbanásveszélyes területeken az 1. és 2. robbanás- veszélyes zónákban engedélyezett. Ügyeljen a termékjelölésre. A SATA filter 400-asok a koncepciójuk, szerkezetük és építési módjuk alapján kielégítik a 2014/34/EU irányelv alapvető biztonsági követelmé- nyeit. A 2014/34/EU irányelv 13. cikke alapján kért dokumentumokat a meg- nevezett 0123.
1. A szűrőt nyomásmentesítjük (az előtte beiktatott elzáró csapot zárjuk) 2. A légelvezető modult [D] oldjuk a szűrőkombinációról [A]/[B] [2-1] 3. A SATA 464-es szűrőt a becsavarozható elemmel [E] és a betehető elemmel [F] és a hollandi anyával [G] beragasztással kiegészítjük.
Página 140
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás 6. Csatlakoztatunk egy megfelelő sűrítettlevegő-tömlőt. 7. A nyomásállító gombot [1-5] ütközésig az óramutató járásával ellenté- tes irányba fordítjuk; állapot = zárt. 8. A golyóscsapot [1-6] teljesen nyitjuk. 9. A nyomásállító gombot [1-5] addig forgatjuk jobbra, míg a manométe- ren [1-3] megjelenik a kívánt nyomás.
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás Figyelem! • Speciális mikroszálas fátyolszövet • Finomság 0,01 µm, leválasztási fok 99,998 %, vonatkoztatva > 0,01 µm részecskékre • Felület 300 cm² 9.3. [C] szűrőfokozat: A harmadik szűrőfokozat felépítése az alkalmazott szűrőpatron kivéte- lével megegyezik a [B] szűrőfokozat felépítésével. A szűrőbe az aktív- szén-patron (cikkszám: 85373) van beszerelve.
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás Figyelmeztetés! Vigyázat! • Erősen szennyezett sűrített levegő esetén a szűrőpatronokat rövidebb időközönként kell cserélni! • Telített szűrőpatronok esetében festés közben fennáll a működési zavarok veszélye. Idegen szellőztetésű légzőkészülék alkalmazása esetén ezen kívül fennáll az egészségre gyakorolt káros hatás, a ma- radandó...
Página 143
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás Zavar Elhárítás Olaj a kimenő sűrített Túl sok olaj van a sűrí- Ellenőrizzük a komp- levegőben tett levegőben resszort, a hűtőszárítót Leengedjük a konden- zátumot (manuálisan nyitjuk) Telített a szűrő A szűrőt karban tartjuk, 10. fejezet A kondenzátum leen-...
Página 144
13. Vevőszolgálat Tartozékokat, pótalkatrészeket és műszaki támogatást SATA kereskedő- jénél kaphat. 14. Szavatosság/felelősség SATA Általános üzleti feltételei vannak érvényben, valamint adott esetben további szerződéses megállapodások, valamint a mindenkor hatályos törvények. SATA felelőssége főként a következő esetekben kizárt: • Az üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyása •...
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás Tartozékok: 10934 Golyóscsap, komplett 16. EK Megfelelőség nyilatkozat A jelenleg érvényes megfelelőségi nyilatkozatot itt érheti el: www.sata.com/downloads...
Istruzione d'uso SATA filter 400 Indice del contenuto [versione originale: tede- sco] 1. Simboli 8. Messa in funzione 2. Dati tecnici 9. Funzionamento 3. Volume di consegna 10. Manutenzione 4. Struttura dei filtri 11. Rimediare a degli inconve- 5. Impiego secondo le disposzioni nienti 6.
Istruzione d'uso SATA filter 400 Portata dell'aria con 6,0 bar > 3.600 Nl/min > 127,1 cfm Portata dell'aria con 6,0 bar Peso Standard Filtro per installazione nel condotto 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz.
[1-8] Custodia del filtro, fase filtrante B e C Impiego secondo le disposzioni I SATA filter 400 servono a purificare l'aria compressa. Separano le parti- celle solide, liquide e parzialmente gassose dal flusso dell'aria. Indicazioni di sicurezza 6.1. Indicazioni di sicurezza generali Avviso! Attenzione! •...
Il filtro è omologato per l'uso in ambienti a rischio di esplosione delle zone 1 e 2. Osservare l’identificazione del prodotto. Per la loro tipologia costruttiva, i filtri SATA 400 soddisfano i requisiti fondamentali di sicurezza della direttiva 2014/34/UE. La documentazione richiesta in base alla direttiva 2014/34/UE, articolo 13, è...
2. Staccare il modulo d’uscita dell’aria [D] dalla combinazione filtrante [A]/[B] [2-1] 3. Completare il SATA filter 464 incollando il pezzo filettato [E] ed il pez- zo d'inserire [F] ed il dado per raccordi [G]. 4. Avvitare il SATA filter 464 [C] [2-2] 5.
SATA G ¼" (filettatura interna) (codice 13599, non incluso nella fornitura) sul rubinetto a sfera [1-6]. • Per una regolare manutenzione del filtro, sostituire e attivare il SATA filter timer del rispettivo stadio del filtro (filtro sinterizzato e filtro a maglia fine 6 mesi, filtro a carboni attivi 3 mesi).
Istruzione d'uso SATA filter 400 9.2. Fase filtrante [B]: La seconda fase filtrante separa per mezzo dell'inserita cartuccia filtrante a filtro fine (cod. 81810) piccolissime particelle. Indicazione! Cartuccia filtrante a filtro fine: • Vello speciale a microfibra • Finezza 0,01 µm, grado di separazione 99,998 %, in relazione a particelle >...
Página 154
Istruzione d'uso SATA filter 400 Avviso! Attenzione! • Pulire il filtro sinterizzato [A]/cod. 22160 e le custodie [1-8], [1-12] al massimo dopo 6 mesi; cambiare eventualmente il filtro sinterizzato! • Cambiare la cartuccia filtrante fine [B]/cod. 81810 al massimo dopo 6 mesi! •...
Istruzione d'uso SATA filter 400 11. Rimediare a degli inconvenienti Inconvenienti tec- Causa Rimedio nici Non si può regolare la Pressione all'entrata Aumentare la pressio- pressione insufficiente ne all'entrata Valvola di regolazione Cambiare membrana della pressione difet- tosa Olio nell'aria compres-...
Potete ricevere accessori, ricambi e servizio tecnico dal Vostro distributo- re SATA. 14. Garanzia / responsabilità Vigono le condizioni generali di contratto di SATA ed eventualmente ulte- riori accordi contrattuali come pure le leggi in vigori. SATA non si ritiene responsabile in caso di: •...
Valvola di scarico automatica della condensa 22046 Manometro 0-10 bar 22137 Pezzo interno 22160 Filtro sinterizzato per [A] 22319 Manometro 0 -10 bar per SATA filter 434 23804 Valvola di controllo pressione, cpl. 24471 Dado in plastica con O-ring 24489 Asta filettata, cpl. 24521...
Istruzione d'uso SATA filter 400 Accessori: 10934 Rubinetto sferico, cpl. 16. Dichiarazione di conformità CE Per la dichiarazione di conformità aggiornata: www.sata.com/downloads...
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 Turinys [pirminis tekstas: vokiečių k.] 1. Simboliai 8. Eksploatacijos pradžia 2. Techniniai duomenys 9. Funkcija 3. Komplektacija 10. Techninė priežiūra 4. Filtro konstrukcija 11. Sutrikimų šalinimas 5. Naudojimas pagal paskirtį 12. Utilizavimas 6. Saugos nuorodos 13.
Página 160
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 Svoris Standartas Vamzdžių įmontavi- mo filtras 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz.
[1-8] Filtro įvorė, filtravimo pako- pos B ir C Naudojimas pagal paskirtį SATA filtrai 400 buvo sukurti techniniam suslėgtajam orui paruošti. Jie kietuosius, skystuosius ir iš dalies dujinius komponentus atskiria nuo filtru sruvenančio suslėgtojo oro. Saugos nuorodos 6.1.
Filtras pritaikytas naudoti potencialiai sprogiose 1 ir 2 pavojingų zonų klasės atmosferose. Atkreipkite dėmesį į gaminio ženklinimą. SATA filtrų 400 koncepcija, konstrukcija ir tipas atitinka pagrindinius di- rektyvos 2014/34/ES saugos reikalavimus. Pagal Direktyvos 2014/34/ES 13 straipsnį reikalaujama dokumentacija paskelbtojoje įstaigoje numeris 0123 saugoma 10 metų.
1. Pašalinkite iš filtro slėgį (užsukite priekyje prijungtą uždaromąjį čiau- pą). 2. Atlaisvinkite filtrų derinio [A]/[B] oro išėjimo modulį [D] [2-1] 3. Papildykite SATA filtrą 464 įsukama dalimi [E], įstatoma dalimi [F] ir gaubiamąja veržle [G], ją įklijuodami. 4. Prisukite SATA filtrą 464 [C] [2-2] 5.
Página 164
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 8. Iki galo atsukite rutulinį čiaupą [1-6]. 9. Slėgio nustatymo mygtuką [1-5] sukite į dešinę pusę tol, kol manome- tre [1-3] bus rodomas pageidaujamas slėgis. 10. Eksploatuodami dažymo pistoletą (apkaba iki galo ištraukta), patikrin- kite slėgį ir, jei reikia, jį sureguliuokite.
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 9.3. Filtravimo pakopa [C]: Trečioji filtravimo pakopa pagal savo struktūrą iki pat įstatytos filtro kase- tės yra tokia pati, kaip ir filtravimo pakopa [B]. Filtre įmontuota aktyviosios anglies kasetė (gaminio Nr. 85373). Aktyviosios anglies filtrui visada reikia įjungti filtravimo pakopas [A] ir [B].
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 • Esant filtravimo pakopai [A], atsukite nukreipiamąjį įdėklą [4-1], išimki- te vidinę dalį ir keraminį filtrą [4-2] bei patikrinkite. Jei reikia, išvalykite arba pakeiskite • Esant filtravimo pakopoms [B] ir [C], atsukite smulkiojo arba aktyvios anglies filtro kasetę...
Filtras be alyvos ir kondensato utilizuojamas kaip vertinga medžiaga. Laikykitės vietos reikalavimų! 13. Klientų aptarnavimo tarnyba Priedus, atsargines dalis ir techninę pagalbą Jums suteiks Jūsų SATA prekybos atstovas. 14. Garantija / atsakomybė Galioja Bendrosios SATA sandorio sąlygos ir kiti sutartiniai susitarimai bei atitinkami galiojantys įstatymai.
Página 168
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 • dirba nekvalifikuotas personalas • nenaudojamos asmeninės apsauginės priemonės • nenaudojami originalūs priedai ir atsarginės dalys • atliekamos savavališkos rekonstrukcijos arba techniniai pakeitimai • atsiranda natūralus susidėvėjimas / dilimas • apkraunama naudojimui netipiška smūgine apkrova...
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 Įeina į techninės priežiūros komplektą (gaminio Nr. 94979) Priedai: 10934 Rutulinis čiaupas, kompl. 16. ES atitikties deklaracija Galiojančią atitikties deklaraciją rasite: www.sata.com/downloads...
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 Svars Standarta variantā Filtrs vada iemontēšanai 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz.
[1-8] Filtra apvalks, filtra līmenis B un C Paredzētais pielietojums SATA filter 400 ir izstrādāti tehniskā saspiestā gaisa sagatavošanai. Tie atdala cietas, šķidras un pa daļai gāzveida sastāvdaļas no saspiestā gai- sa, kas plūst cauri filtru. Drošības norādījumi 6.1. Vispārīgie drošības norādījumi Brīdinājums! Sargies!
Página 174
Filtrs ir sertificēts izmantošanai 1. un 2. sprādzienbīstamās zonas sprā- dzienbīstamajā vidē. Ņemiet vērā produkta marķējumu. SATA filtri 400, pamatojoties uz savu koncepciju, konstrukciju un dizai- nu, atbilst Direktīvas 2014/34/ES drošuma pamatprasībām. Direktīvas 2014/34/ES 13. punktā noteiktās dokumentācijas uz 10 gadiem ir nodotas glabāšanai arhīvā...
7.2. SATA filter 444 papildu aprīkošana uz filtru 484 [2] Lai veiktu papildu aprīkošanu ar aktīvo ogļu filtru, ir nepieciešams SATA filter 464 [C] (preces nr. 141473): 1. Atvienot filtru no spiediena (aizvērt pirms tā uzstādīto slēgkrānu) 2.
Página 176
Norāde! • Uzmontēt saspiestā gaisa pieslēgumu ¼" (iekšējā vītne) vai piemēro- tu SATA ātro savienojumu G ¼" (iekšējā vītne) (preces nr. 13599, nav ietverts piegādes komplektācijā) pie lodveida krāna [1-6]. • Lai veiktu regulāru filtra apkopi, nomainīt un aktivizēt atbilstošo filtra līmeni SATA filter timer (keramikas un smalko filtru reizi 6 mēnešos,...
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 9.2. Filtra līmenis [B]: Otrs filtra līmenis ar ievietotas smalkā filtra patronas (preces nr. 81810) palīdzību atdala sīkākās daļiņas. Norāde! Smalkā filtra patrona: • Speciālais mikrošķiedru flīss • Daļiņu izmērs 0,01 µm, atdalīšanas pakāpe 99,998 %, attiecināms uz daļiņām >...
Página 178
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 Brīdinājums! Sargies! • Metālkeramikas filtrs [A]/preces nr. 22160 un filtra apvalki [1-8], [1-12] ir jātīra ne vēlāk kā pēc 6 mēnešiem; metālkeramikas filtru nepieciešamības gadījumā nomainīt! • Smalkā filtra patronu [B]/Art. Nr. 81810 nomainīt ne vēlāk kā pēc 6 mēnešiem!
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 11. Traucējumu novēršana Traucējums Cēlonis Novēršana Nav iespējams iestatīt Nepietiekams ieejas Palielināt ieejas spie- spiedienu spiediens dienu Bojāts spiediena regu- Nomainīt membrānu lēšanas vārsts Eļļa izejošajā saspies- Pārāk daudz eļļas Pārbaudīt kompresoru, tajā gaisā saspiestajā gaisā...
Piederumus, rezerves detaļas un tehnisko atbalstu Jūs varat saņemt no sava SATA pārdevēja. 14. Garantija / atbildība Ir spēkā SATA vispārējie darījumu noteikumi un eventuālās papildu vieno- šanās, kā arī attiecīgie spēkā esošie likumi. SATA neuzņemas atbildību, ja: • netiek ievērota lietošanas instrukcija •...
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 iekļauts apkopes komplektā (preces nr. 94979) Piederumi: 10934 Lodveida krāns, kmpl. 16. EK atbilstības deklarācija Pašreiz spēkā esošā atbilstības deklarācija ir pieejama vietnē: www.sata.com/downloads...
Handleiding SATA filter 400 Inhoudsopgave [oorspronkelijke versie: Duits] 1. Symbolen 8. Ingebruikname 2. Technische gegevens 9. Werking 3. Leveringsomvang 10. Onderhoud 4. Opbouw van de filter 11. Storingen verhelpen 5. Gebruik waarvoor het apparaat be- 12. Afvalverwerking stemd is 13. Klantenservice 6.
Página 184
Handleiding SATA filter 400 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz. SATA filter 434 3,8 kg 134,0 oz. 3,2 kg 112,9 oz. SATA filter 444 6,6 kg 232,8 oz.
[1-8] Filterhuls, filtertrap B en C Gebruik waarvoor het apparaat bestemd is De SATA filters 400 zijn ontwikkeld voor het opwerken van technische perslucht. Ze scheiden vaste, vloeibare en ten dele gasvormige bestand- delen af van de door de filter stromende perslucht.
Página 186
Het filter is voor toepassing in explosieve atmosferen van ex-zone 1 en 2 goedgekeurd. De etikettering moet in acht worden genomen. De SATA filters 400 voldoen op basis van hun ontwerp, constructie en bouwwijze aan de essentiële veiligheidseisen van EU-richtlijn 2014/34/ EU.
1. Maak de filter drukloos (sluit de voorgeschakelde afsluiter) 2. Neem de luchtuittreemodule [D] los van de filtercombinatie [A]/[B] [2-1] 3. SATA-filter 464 met het inschroefdeel [E] en het inzetstuk [F] en war- telmoer [G] door vastlijmen completeren. 4. Schroef SATA-filter 464 [C] op [2-2] 5.
Página 188
Handleiding SATA filter 400 de klok in; dicht = gesloten. 8. Open kogelkraan [1-6] volledig. 9. Draai drukinstelknop[1-5] zolang naar rechts totdat de manometer [1-3] de gewenste druk toont. 10. Controleer de druk bij gebruik van het lakpistool (volledig afgenomen beugel) en regel zo nodig bij.
Página 189
Handleiding SATA filter 400 9.3. Filtertrap [C]: De derde filtertrap is tot op de geplaatste filterpatroon constructief identiek aan filtertrap [B]. In de filter is een actief koolfilter (art. nr. 85373) in- gebouwd. Een actief koolfilter moet altijd voor de filtertrappen [A] en [B] geschakeld worden.
Handleiding SATA filter 400 deel en sinterfilter uit [4-2] en controleer die. Naar behoefte schoonma- ken resp. vervangen • Schroef bij filtertrappen [B] en [C] de fijn- resp. actief koolfilterpatroon af [4-3] en vervang die • Inbouw in omgekeerde volgorde. Let erop dat de filterpatronen op het juiste filterniveau ingebouwd worden.
Accessoires, reserveonderdelen en technische ondersteuning ontvangt u bij uw SATA-handelaar. 14. Garantie / Aansprakelijkheid Geldig zijn de Algemene Voorwaarden van SATA en evt. verdere contrac- tuele afspraken alsmede de op dat moment geldende wetten. SATA is met name niet aansprakelijk bij: •...
Página 192
Handleiding SATA filter 400 • Inzet van niet-opgeleid personeel • Het niet gebruiken van persoonlijke veiligheidsuitrusting • Het niet gebruiken van originele accessoires en reserveonderdelen • Eigenhandige ombouwingen of technische wijzigingen • Natuurlijke slijtage • Gebruiksontypische schokbelasting • Montage- en demontagewerkzaamheden...
Bruksanvisning for SATA filter 400 Vekt Standard Filter for ledningsin- stallasjon 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz.
[1-7] SATA filter timer for finfilter llfilter [1-8] Filterhylse, filtergrad B og C Rett bruk SATA filter 400 er blitt utviklet for preparering av teknisk trykkluft. Det se- parerer faste, flytende og delvis gassformige bestanddeler fra trykkluften som strømmer gjennom filteret. Sikkerhetsanvisninger 6.1.
Página 198
Filteret er godkjent for bruk i eksplosjonsfarlige områder i Ex-sone 1 og 2. Ta hensyn til produktmerkingen. På grunn av deres konsept, konstruksjon og byggemåte oppfyller SATA filtrene 400 de grunnleggende sikkerhetskravene i direktiv 2014/34/EU. Dokumentene som kreves i henhold til direktiv 2014/34/EU artikkel 13, er lagret ved det nevnte stedet nummer 0123 i 10 år.
Página 199
1. Gjør filteret trykkløst (lukk seriekoblet stoppekran) 2. Løsne luftutgangsmodul [D] fra filterkombinasjonen [A]/[B] [2-1] 3. SATA filter 464 kompletteres ved å lime inn påskruingsdelen [E], inn- leggsdelen [F] og låsemutteren [G]. 4. SATA filter 464 [C] skrues på [2-2] 5.
Página 200
Bruksanvisning for SATA filter 400 Funksjon 9.1. Filtergrad [A]: Det første filtertrinnet separerer partikler som er større enn 5 µm samt utkondensert vann og olje. I filteret er det innbygget et sinterfilter (Art. nr. 22160). Merk! Sinterfilter: • Finhet 5 µm •...
Página 201
Bruksanvisning for SATA filter 400 Merk! Aktivkullfilterpatron: • Fiberbundet aktivkull • Flate 300 cm² 9.4. Luftutgangsmodul [D]: Utløpsmodulen er utstyrt med 2 kuleventiler [1-6], tilkoblingsgjenge ¼" (ytre gjenge) ausgerüstet. 10. Vedlikehold Advarsel! OBS! • Vedlikeholdsarbeid på filteret må bare utføres i trykkløs tilstand! •...
Página 202
Bruksanvisning for SATA filter 400 vise forskjellen [4-4]. Disse befinner seg på gjengestengene til filtertrin- nene [B] og [C] • Vær nøye ved montering på korrekt sted og bruk skadefrie o-ringer! Merk! Ved avhending av filterpatroner må lokale forskrifter overholdes! 11.
Página 203
Avhending av olje- og kondensatfrie filtre gjøres som gjenbruksmateriale. Overhold de lokale forskriftene! 13. Kundeservice Tilbehør, reservedeler og teknisk hjelp får du hos din SATA-forhandler. 14. Garanti SATAs allmenne forretningsvilkår gjelder sammen med evt. andre kon- traktsmessige avtaler samt de lover som til enhver tid gjelder.
Página 204
Membran, kobling 15511 Automatisk kondensat-utslippsventil 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Innvendig del 22160 Sinterfilter for [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar for SATA filter 434 23804 Trykkventil, kobling 24471 Plastmutter med o-ringer 24489 Gjengestang, kobling 24521 Avledningsdel med o-ring 24554...
Página 205
Bruksanvisning for SATA filter 400 16. CE samsvarserklæring Konformitetserklæringen som for tiden er gyldig, finner du under: www.sata.com/downloads...
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Spis treści [wersja oryginalna: j. niemiecki] 1. Symbole 8. Uruchomienie 2. Dane techniczne 9. Działanie 3. Zakres dostawy 10. Konserwacja 4. Budowa filtrów 11. Usuwanie usterek 5. Zastosowanie zgodne z przeznacze- 12. Utylizacja niem 13. Serwis 6.
Página 208
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Przepływ powietrza przy 6,0 > 3 600 Nl/min > 127,1 cfm Przepływ powietrza przy 6,0 Ciężar Standard Filtr do montażu w przewo- dzie 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz.
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Zakres dostawy SATA filter 444: SATA filter 484: • Filtr spiekany • Filtr spiekany • Filtr dokładny • Filtr dokładny • Moduł wyjściowy powietrza G ¼ a • Filtr z węglem aktywnym z manometrem, regulacją i zawo- •...
[1-8] Tuleja filtra, stopień filtrowa- nia B i C Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Filtry SATA filter 400 skonstruowano z przeznaczeniem do uzdatniania powietrza technicznego. Od przepływającego przez filtr sprężonego po- wietrza oddzielają one cząstki stałe, płynne i częściowo gazowe. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...
Página 211
Filtr jest dopuszczony do użytkowania w obszarach zagrożonych wybu- chem strefy Ex 1 i 2. Przestrzegać oznaczenia produktu. Filtry SATA 400 pod względem koncepcji, konstrukcji i typu odpowiadają podstawowym wymaganiom bezpieczeństwa dyrektywy 2014/34/UE. Dokumenty wymagane zgodnie z dyrektywą 2014/34/UE artykuł 13 są prze- chowywane w jednostce notyfikowanej numer 0123 przez 10 lat.
Página 212
2. Odłączyć moduł wyjściowy powietrza [D] od zespołu filtrów [A]/[B] [2-1] 3. Na zakończenie podkleić filtr SATA 464 z elementem wkręcanym [E] oraz wkładanym [F] oraz nakrętką [G]. 4. Przykręcić filtr SATA filter 464 [C] [2-2] 5. Przykręcić moduł wyjściowy powietrza [D] [2-3] Uruchomienie Ostrzeżenie! Uwaga!
Página 213
13599, niedołączona do zestawu) do zaworu kulowego [1-6]. • Przy okazji regularnej konserwacji filtra wymieniać i aktywować jed- nostkę SATA filter timer danego stopnia filtrującego (filtr spiekany i filtr dokładnego oczyszczania co 6 miesięcy, filtr z aktywnym węglem co 3 miesiące).
Página 214
Instrukcja obsługi SATA filter 400 9.2. Stopień filtrowania [B]: Filtr drugiego stopnia oddziela najmniejsze cząstki dzięki znajdującemu się w nim wkładowi do filtracji dokładnej (nr kat. 81810). Wskazówka! Wkład filtra dokładnego: • specjalna włóknina z mikrofibry • Dokładność 0,01 µm, współczynnik oddzielania 99,998 %, w odniesie- niu do cząstek >...
Página 215
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Ostrzeżenie! Uwaga! • Filtr spiekany [A]/nr kat. 22160 oraz tuleje filtrów [1-8], [1-12] należy czyścić najpóźniej po upływie 6 miesięcy; w razie potrzeby wymienić filtr spiekany! • Wkład filtra dokładnego [B]/nr kat. 81810 należy wymienić najpóźniej po upływie 6 miesięcy!
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Wskazówka! Podczas utylizacji wkładów filtracyjnych należy przestrzegać miejsco- wych przepisów! 11. Usuwanie usterek Usterka Przyczyna Środek zaradczy Nie można ustawić Niedostateczne ciśnie- Zwiększyć ciśnienie ciśnienia nie wejściowe wejściowe Uszkodzony zawór Wymienić membranę regulacji ciśnienia Olej w sprężonym po- Zbyt duża zawartość...
Página 217
Akcesoria, części zamienne i wsparcie techniczne znajdą Państwo u lo- kalnego przedstawiciela SATA. 14. Gwarancja / odpowiedzialność Obowiązują Ogólne Warunki Handlowe SATA oraz ewentualnie inne uzgodnienia umowne oraz aktualnie obowiązujące przepisy. SATA w szczególności nie ponosi odpowiedzialności w przypadku: • Nieprzestrzegania instrukcji obsługi •...
Manual de instruções SATA filter 400 Índice [Original: alemão] 1. Simbologia 8. Colocação em funciona- 2. Dados técnicos mento 3. Volume de fornecimento 9. Função 4. Estrutura do filtro 10. Manutenção 5. Uso correto 11. Resolução de falhas 6. Notas de segurança 12.
Página 222
Manual de instruções SATA filter 400 Fluxo de ar em 6,0 bar > 3 600 Nl/min > 127,1 cfm Fluxo de ar em 6,0 bar Peso Padrão Filtro para montagem em tubu- lação 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz.
Manual de instruções SATA filter 400 Volume de fornecimento SATA filter 444: SATA filter 484: • Filtro sinterizado • Filtro sinterizado • Filtro fino • Filtro fino • Módulo de saída de ar G ¼ a com • Filtro de carvão ativo manômetro, regulagem e torneira...
Manual de instruções SATA filter 400 Uso correto Os filtros SATA filter 400 foram desenvolvidos para a preparação de ar comprimido de uso técnico. Eles eliminam componentes sólidos, líquidos e parcialmente gasosos do ar comprimido que passa pelo filtro. Notas de segurança 6.1.
Página 225
Manual de instruções SATA filter 400 Os filtros SATA 400 cumprem, com base na sua conceção, no seu fa- brico e no tipo de construção, os requisitos essenciais de segurança da diretiva 2014/34/UE. Os documentos exigidos segundo a Diretiva 2014/34/ UE, Artigo 13.º, encontram-se arquivados durante 10 anos no organismo...
à válvula esférica [1-6]. • Para a manutenção regular do filtro substituir e ativar o temporizador SATA filter do respetivo nível do filtro (filtro sinterizado e filtro fino 6 meses, filtro de carvão ativo 3 meses).
Manual de instruções SATA filter 400 Indicação! • Precisão 5 µm • Superfície 100 cm² Na válvula reguladora de pressão [1-4] a pressão de saída desejada pode ser ajustada com precisão, usando o botão de ajuste de pressão [1-5] e no manômetro [1-3].
Manual de instruções SATA filter 400 9.4. Módulo de saída de ar [D]: O módulo de saída está equipado com 2 válvulas esféricas [1-6], rosca de conexão ¼" (rosca exterior). 10. Manutenção Advertência! Cuidado! • Os trabalhos de manutenção no filtro devem ser realizados somente sem pressão!
Manual de instruções SATA filter 400 • Na montagem, cuidar para que o posicionamento esteja correto e que os anéis o-ring não estejam danificados! Indicação! Na eliminação dos cartuchos de filtro, observar as normas locais! 11. Resolução de falhas Falha...
Os acessórios, as peças sobressalentes e o suporte técnico são forneci- dos pelo seu representante SATA. 14. Garantia & Responsabilidade São válidas as condições gerais de contrato da SATA e, se necessário, outros acordos contratuais bem as respectivas leis em vigor. A SATA não se responsabiliza especialmente por: •...
Válvula de escoamento automática do condensado 22046 Manômetro 0-10 bar 22137 Peça interna 22160 Filtro sinterizado para [A] 22319 Manômetro 0 - 10 bar para filtro SATA 434 23804 Válvula de pressão, compl. 24471 Porca de plástico com anéis o-ring 24489 Barra roscada, compl. 24521...
Manual de instruções SATA filter 400 parte integrate do kit de vedação (Art. Nr. 96750) parte integrate do kit de serviço (Art. Nr. 94979) Acessórios: 10934 Torneira esférica, compl. 16. Declaração de conformidade CE Poderá encontrar a declaração de conformidade atualmente em vigor em:...
Manual de utilizare SATA filter 400 Greutate Standard Filtru pentru monta- rea conductei 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz.
[1-8] Manşon filtru, treaptă de filtrare B şi C Utilizarea conform destinaţiei prevăzute Filtrele SATA filter 400 au fost fabricate pentru purificarea aerului compri- mat tehnic. Acestea separă componentele solide, lichide şi parţial gazoa- se de aerul comprimat care trece prin filtru.
Página 236
Filtrul este avizat pentru utilizare în medii cu potenţial exploziv, zonele Ex 1 şi 2. Se va avea în vedere identificatorul produsului. Filtrul SATA 400 îndeplineşte, pe baza concepţiei sale, proiectării şi tipului constructiv, cerinţelor fundamentale de securitate din directiva 2014/34/ UE.
2. Desfaceţi modulul de ieşire a aerului [D] de la combinaţia de filtre [A]/ [B] [2-1] 3. Completaţi SATA filter 464 cu partea filetată [E], inserţia [F] şi piuliţa olandeză [G] prin lipire. 4. Înşurubaţi filtrul SATA 464 [C] [2-2] 5.
Página 238
Indicaţie! • Se montează racordul de aer comprimat ¼" (filet interior) sau sistemul de cuplare rapidă SATA adecvată G ¼" (filet interior) (nr. art. 13599, nu este inclus în furnitura de livrare) la robinetul cu bilă [1-6]. • Se înlocuieşte şi se activează pentru întreţinerea periodică a SATA filter timer la fiecare nivel de filtrare (filtru sinterizat şi filtru fin la 6 luni,...
Página 239
Manual de utilizare SATA filter 400 9.2. Treaptă de filtrare [B]: A doua treaptă de filtrare separă cele mai mici particule prin intermediul cartuşului de filtru fin integrat (nr. art. 81810). Indicaţie! Cartuş filtru fin: • Material neţesut special din micro-fibre •...
Página 240
Manual de utilizare SATA filter 400 Avertisment! Precauţie! • Curăţaţi filtrul sinterizat [A]/nr. art. 22160 şi manşoanele filtrului [1- 8], [1-12] cel târziu după 6 luni; eventual înlocuiţi filtrul sinterizat! • Înlocuiţi cartuşul filtrului fin [B]/nr. art. 81810 cel târziu după şase luni! •...
Manual de utilizare SATA filter 400 11. Remedierea defecţiunilor Defecţiunea Cauză Remediere Presiunea nu se poate Presiunea de intrare Majoraţi presiunea de regla este insuficientă intrare Ventil de reglare a Schimbarea membra- presiunii defect Ulei în aerul comprimat Prea mult ulei în aerul Controlaţi compreso-...
Accesorii, piese de schimb şi suport tehnic se pot primi de la comerciantul dumneavoastră SATA. 14. Garanţie / responsabilitate Sunt valabile Condiţiile Comerciale Generale ale SATA şi, după caz, alte convenţii contractuale, precum şi legile respectiv valabile. SATA nu îşi asumă responsabilitatea, în special în caz de: •...
22046 Manometru 0-10 bari 22137 Piesă interioară 22160 Filtru sinterizat pentru [A] 22319 Manometru 0 - 10 bari pentru filtrul SATA filter 434 23804 Ventil de presiune, cpl. 24471 Piuliţe din plastic cu garnituri inelare 24489 Bară filetată, cpl. 24521 Element de drenare pentru garnitura inelară...
Manual de utilizare SATA filter 400 Accesorii: 10934 Robinet sferic, cpl. 16. Declaraţie de conformitate CE Declaraţia de conformitate valabilă actual o găsiţi la: www.sata.com/downloads...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Содержание [язык оригинала: немецкий] 1. Символы 8. Ввод в эксплуатацию 2. Технические характеристики 9. Принцип действия 3. Объем поставки 10. Техобслуживание 4. Конструкция фильтров 11. Устранение неисправно- 5. Использование по назначению стей 6. Указания по технике...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Расход воздуха на 6,0 бар > 3 600 ст.л/мин > 127,1 cfm Расход воздуха на 6,0 бар Вес Стандарт Фильтр для установ- ки в трубопровод 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz.
для фильтра тонкой очист- ки [1-8] Гильза фильтра, ступень фильтра B и C Использование по назначению Фильтры SATA 400 разработаны для подготовки технического сжато- го воздуха. Они отделяют твердые, жидкие и частично газообразные составные части от сжатого воздуха, проходящего через фильтр.
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Указания по технике безопасности 6.1. Общие указания по технике безопасности Предупреждение! Осторожно! • Перед началом эксплуатации фильтров следует внимательно и полностью прочесть все указания по технике безопасности. Инструкции по технике безопасности и предписанные действия...
Página 249
1. Сбросить давление в фильтре (перекрыть расположенный перед ним запорный кран). 2. Отсоединить [2-1] модуль отвода воздуха [D] от комбинации фильтра [A]/[B]. 3. Дополнить фильтр 464 SATA ввертной деталью [E], вставкой [F] и накидной гайкой [G] путем вклейки. 4. Привинтить фильтр SATA 464 [C] [2-2]...
G ¼" (внутренняя резьба) (номер артикула 13599, не входит в объем поставки) на шаровом кране [1-6]. • Для регулярного технического обслуживания фильтра заменить и активировать таймер SATA filter timer соответствующей ступени фильтрования (металлокерамический фильтр и фильтр тонкой очистки — 6 месяцев, фильтр с активированным углем — 3 меся- ца).
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Принцип действия 9.1. Ступень фильтрации [A]: Первая ступень фильтра отделяет частицы размером более 5 мкм, а также конденсированную воду и масло. В фильтре установлен ме- таллокерамический фильтр (арт. № 22160). Указание! Керамический фильтр: • Размер ячейки 5 мкм...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Указание! Патрон с активированным углем: • Активированный угол, соединенный волокном • Площадь 300 см² 9.4. Модуль отвода воздуха [D]: Модуль отвода воздуха оснащен двумя шаровыми кранами [1-6], соединительная резьба ¼" (наружная резьба). 10. Техобслуживание...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 [4-2]. При необходимости заменить или очистить. • Открутить со ступеней фильтрации [B] и [C] патроны тонкой филь- трации и/или патрон из активированного угля [4-3] и заменить их. • Установка осуществляется в обратной последовательности. Следить за тем, чтобы фильтрующие патроны устанавливались в...
Принадлежности, запчасти и техническую помощь вы получите у вашего поставщика продукции фирмы SATA. 14. Гарантия / ответственность Законную силу имеют Общие условия заключения сделок SATA и в случае необходимости другие договорные обязательства, а также действующие законы. В особенности SATA не несет ответственности в случае:...
Página 255
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 • несоблюдения инструкции по эксплуатации • ненадлежащем использовании продукта • допуска к работе некомпетентного персонала • неиспользования средств индивидуальной защиты • неиспользования оригинальных принадлежностей и запчастей • самовольного переделывания или изменения конструкции • естественного старения / износа...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 15. Запасные детали [5] Арт. № Обозначение 2923 Пружина 2949 Мембрана в сборе 15511 Автоматический клапан слива конденсата 22046 Манометр 0-10 бар 22137 Внутренний элемент 22160 Керамический фильтр для [A] 22319 Манометр 0-10 бар для фильтра SATA 434 23804 Напорный...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Входит в комплект уплотнений (арт. № 96750) Входит в сервисный комплект (арт. № 94979) Принадлежности: 10934 Шаровой кран в сборе 16. Декларация соответствия стандартам ЕС Действительную на данный момент версию декларации соответствия...
Bruksanvisning SATA filter 400 Innehållsförteckning [originalversion: tyska] 1. Symboler 8. Driftstart 2. Tekniska data 9. Funktion 3. Leveransomfattning 10. Underhåll 4. Filtrets konstruktion 11. Felavhjälpning 5. Avsedd användning 12. Avfallshantering 6. Säkerhetsanvisningar 13. Kundtjänst 7. Montering 14. Garanti/ansvar 15. Reservdelar Symboler Varning! för risker som kan leda till dödsfall eller till svåra...
Página 260
Bruksanvisning SATA filter 400 Vikt Standard Filter för lednings- montering 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz.
[1-13] SATA filter timer för aktivkol- [1-8] Filterhylsa, filtersteg B och C filter Avsedd användning SATA filter 400 har utvecklats för rening av teknisk tryckluft. Det avskiljer fasta, flytande och delvis gasformiga beståndsdelar från den genom filtret genomströmmande tryckluften. Säkerhetsanvisningar 6.1.
Página 262
2. Beakta produktmärkningen. Utifrån sin konception, sin konstruktion och sitt byggnadssätt uppfyller SATA-filtren 400 de grundläggande säkerhetskraven i EU-direktivet 2014/34/EU. De underlag som krävs enligt direktivet 2014/34/EU, artikel 13, finns på den utfärdande myndigheten nummer 0123 i 10 år.
Página 263
Detta möjliggör ett enkelt underhåll av filtret. 7.2. Komplettering SATA filter 444 till filter 484 [2] För komplettering med ett aktivt kolfilter behövs ett SATA filter 464 [C] (art.nr. 141473): 1. Gör filtret trycklöst (stäng den förkopplade avstängningskranen) 2.
Página 264
Bruksanvisning SATA filter 400 9. Vrid tryckinställningsknappen [1-5] åt höger tills önskat tryck visas i manometern [1-3]. 10. Kontrollera trycket vid drift av lackeringspistolen (helt avdragen bygel) och justera vid behov. Funktion 9.1. Filtersteg [A]: Det första filtersteget avskiljer partiklar större än 5 µm liksom kondenserat vatten och olja.
Página 265
Bruksanvisning SATA filter 400 Tips! Aktivt kolfilterpatron: • Fiberbundet aktivt kol • Yta 300 cm² 9.4. Luftutmatningsmodul [D]: Utgångsmodulen är utrustad med 2 kulventiler [1-6], anslutningsgänga ¼" (hangänga). 10. Underhåll Varning! Se upp! • Underhållsarbeten på filtret får endast utföras i trycklöst tillstånd! •...
Página 266
Bruksanvisning SATA filter 400 på filternivåernas gängstänger [B] och [C] • Se till att sätet är korrekt och att O-ringarna är oskadade vid montering- Tips! Följ de lokala föreskrifterna vid avfallshanteringen av filterpatronerna! 11. Felavhjälpning Orsak Avhjälpning Det går inte att ställa in Ingångstrycket är inte...
Página 267
Avfallshanteringen av oljefilter och kondensatfria filter ska göras som återvinningsbart avfall. Följ de lokala föreskrifterna! 13. Kundtjänst Tillbehör, reservdelar och teknisk support kan du få av din SATA-återför- säljare. 14. Garanti / ansvar SATA:s allmänna affärsvillkor och eventuella ytterligare avtalade villkor samt de lokalt gällande lagarna gäller.
Página 268
Membran, kompl. 15511 Automatisk kondensattömningsventil 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Innerdel 22160 Sinterfilter till [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar för SATA filter 434 23804 Tryckventil, kompl. 24471 Plastmutter med o-ringar 24489 Gängad stång, kompl. 24521 Avledningselement med O-ring 24554 Filterhylsa, kompl.
Página 269
Bruksanvisning SATA filter 400 Tillbehör: 10934 Kulventil, kompl. 16. EG konformitetsförklaring Den gällande konformitetsförsäkran hittar du på: www.sata.com/downloads...
Navodila za uporabo SATA filter 400 Kazalo [originalna različica: nemška] 1. Simboli 8. Zagon 2. Tehnični podatki 9. Delovanje 3. Obseg dobave 10. Vzdrževanje 4. Sestava filtrov 11. Odpravljanje motenj 5. Uporaba v skladu z namembnostjo 12. Odlaganje 6. Varnostni napotki 13.
Navodila za uporabo SATA filter 400 2.4 kg 84.7 oz. 1.9 kg 67.0 oz. SATA filter 424 2.1 kg 74.1 oz. 1.5 kg 52.9 oz. SATA filter 434 3.8 kg 134.0 oz. 3.2 kg 112.9 oz. SATA filter 444 6.6 kg 232.8 oz.
[1-8] Tuljava filtra, stopnja filtra B in C Uporaba v skladu z namembnostjo SATA filtri 400 so bili razviti za obdelavo tehničnega stisnjenega zraka. Izločajo trdne, tekoče in deloma plinske sestavite iz stisnjenega zraka, ki teče skozi filter. Varnostni napotki 6.1.
Página 274
Filter je odobren za uporabo v eksplozijsko ogroženih območjih con Ex 1 ter Ex 2. Upoštevajte oznake na izdelku. Filtri SATA filter 400 na podlagi svoje zasnove, konstrukcije in zgradbe izpolnjujejo temeljne varnostne zahteve direktive 2014/34/ES. Dokumen- tacija, ki jo zahteva direktiva 2014/34/ES, 13. člen, se hrani pri priglašenem organu številka 0123 za obdobje 10 let.
Página 275
1. Odstranite tlak iz filtra (zaprite predpriključeno zaporno pipo) 2. Izhodni modul za zrak [D] snemite s kombinacije filtra [A]/[B] [2-1]. 3. SATA filter 464 dopolnite z lepljenjem vijačnega dela [E] in vložnega [F] in prekrivne matice [G]. 4. Privijte SATA filter 464 [C] [2-2] 5.
Página 276
Navodila za uporabo SATA filter 400 Delovanje 9.1. Stopnja filtra [A]: Prva stopnja izločuje delce, večje od 5 µm ter kondenzirano vodo in olje. V filtru je vgrajen sinter filter (art. št. 22160). Napotek! Sintran filter: • Drobnost zank 5 µm •...
Página 277
Navodila za uporabo SATA filter 400 Napotek! • Aktivni ogljik, vezan z vlakni • Površina 300 cm² 9.4. Izhodni modul za zrak [D]: Odvodni modul je opremljen z dvema krogelnima ventiloma [1-6] in priključnim navojem ¼" (zunanji navoj). 10. Vzdrževanje Opozorilo! Pozor! •...
Navodila za uporabo SATA filter 400 • Pri montaži bodite pozorni na pravilno namestitev in brezhibnost okrog- lih obročev! Napotek! Pri odstranjevanju filtrirnih elementov upoštevajte krajevne predpise! 11. Odpravljanje motenj Motnja Vzrok Odprava/pomoč Tlaka ni mogoče nas- Nezadosten vhodni Povečajte vhodni tlak.
Filter brez olja in kondenzata odstranite med posebne odpadke. Upošte- vajte krajevne predpise! 13. Servisna služba Pribor, nadomestne dele in tehnično pomoč prejmete pri vašem SATA trgovcu. 14. Jamstvo / odgovornost Veljajo Splošni poslovni pogoji podjetja SATA ter morebitni dodatni po- godbeni dogovori ter posamezno veljavni zakoni.
Samodejni odtočni ventil za kondenzat 22046 Manometer 0-10 barov 22137 Notranji del 22160 Sintran filter za [A] 22319 manometer 0 - 10 bar za SATA filter 434 23804 tlačni ventil, kompl. 24471 matica iz plastične mase z O obročki 24489 navojna palica, kompl. 24521 Odvodno telo z okroglim obročem...
Navodila za uporabo SATA filter 400 Pribor: 10934 kroglična pipa, kompl. 16. ES vyhlásenie o zhode Trenutno veljavno izjavo o skladnosti najdete na naslovu: www.sata.com/downloads...
Página 283
Prevádzkový návod SATA filter 400 Obsah [pôvodná verzia: v nemeckom jazyku] 1. Symboly 8. Uvedenie do prevádzky 2. Technické údaje 9. Funkcia 3. Obsah dodávky 10. Údržba 4. Zloženie filtra 11. Odstraňovanie porúch 5. Používanie podľa určenia 12. Likvidácia 6. Bezpečnostné pokyny 13.
Página 284
Prevádzkový návod SATA filter 400 Hmotnosť Štandard Filter pre zabudovanie vede- 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz.
[1-7] SATA filter timer pre jemný filter [1-8] Puzdro filtra, stupeň filtra B Používanie podľa určenia Filtre SATA 400 boli vyvinuté na úpravu technického stlačeného vzduchu. Oddeľujú tuhé, kvapalné a čiastočne plynné komponenty od stlačeného vzduchu prúdiaceho cez filter. Bezpečnostné pokyny 6.1.
Página 286
Filter je schválený na použitie v potenciálne výbušných priestoroch v zó- nach Ex 1 a 2. Musí sa dodržať označenie výrobku. Filter SATA 400 spĺňa na základe svojej koncepcie, návrhu a konštrukcie základné bezpečnostné požiadavky smernice 2014/34/EÚ. Žiadané pod- klady podľa smernice 2014/34/EÚ článok 13 sú uložené na notifikovanom úrade číslo 0123 na dobu 10 rokov.
1. Odtlakujte filter (uzavrite predradený uzatvárací kohútik) 2. Modul výstupu vzduchu [D] odpojte od kombinácie filtrov [A]/[B] [2-1] 3. SATA filter 464 s naskrutkovacím dielom [E], vkladacím dielom [F] a převlečnou maticou [G] skompletizujte vlepením. 4. Priskrutkujte filter SATA 464 [C] [2-2] 5.
Página 288
Prevádzkový návod SATA filter 400 Upozornenie! • Prípojku stlačeného vzduchu ¼" (vnútorný závit) alebo vhodnú rých- lospojku SATA G ¼" (vnútorný závit) (výr. č. 13599, nie je súčasťou dodávky) namontujte na guľovom kohúte [1-6]. • Kvôli pravidelnej údržbe filtra vymeňte SATA filter timer príslušného filtračného stupňa (spekaný...
Página 289
Prevádzkový návod SATA filter 400 9.2. Stupeň filtra [B]: Druhý stupeň filtra oddeľuje pomocou osadenej vložky jemného filtra (výr. č. 81810) najmenšie častice. Upozornenie! Vložka jemného filtra: • Špeciálna textília z mikrovlákien • Jemnosť 0,01 µm, stupeň oddelenia 99,998 %, vo vzťahu k časticiam >...
Página 290
Prevádzkový návod SATA filter 400 Varovanie! Pozor! • Sintrový filter [A]/výr. č. 22160 a puzdrá filtra [1-8], [1-12] vyčistite najneskôr po 6 mesiacoch; sintrový filter v prípade potreby vymeňte! • Vložku jemného filtra [B]/výr. č. 81810 vymeňte najneskôr po 6 mesiacoch! •...
Prevádzkový návod SATA filter 400 11. Odstraňovanie porúch Pomoc pri poru- Porucha Príčina chách Tlak sa nedá nastaviť Vstupný tlak nie je Zvýšte vstupný tlak postačujúci Chybný tlakový regu- Vymeniť membránu lačný ventil Olej v odvádzanom Priveľa oleja v stlače- Skontrolujte kompre- stlačenom vzduchu...
Príslušenstvo, náhradné diely a technickú podporu získate u svojho pre- dajcu SATA. 14. Záruka / ručenie Platia Všeobecné obchodné podmienky SATA a prípadné ďalšie zmluvné dohody, ako aj príslušné platné zákony. SATA neručí predovšetkým pri: • nedodržaní návodu na použitie •...
Automatický výpustný ventil kondenzátu 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Vnútorný diel 22160 Sintrový filter pre [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar pre filter SATA 434 23804 Tlakový ventil, komplet 24471 Plastová matica s krúžkami O 24489 Závitová tyč, komplet 24521 Odvádzacie teleso s krúžkom O...
İşletme talimatı SATA filter 400 Ağırlık Standart Hat montajı için filtre 1,9 kg 67,0 oz. 1,3 kg 45,9 oz. SATA filter 414 2,4 kg 84,7 oz. 1,9 kg 67,0 oz. SATA filter 424 2,1 kg 74,1 oz. 1,5 kg 52,9 oz.
[1-8] Filtre kovanı, Filtre kademesi B ve C Amacına uygun kullanım SATA Filtre 400 teknik basınçlı havanın hazırlanması için geliştirilmiştir. Bunlar katı, sıvı ve kısmen gaz şeklindeki yapı parçalarını filtre içinden akan basınçlı havdan ayırır. Emniyet bilgileri 6.1. Genel emniyet bilgileri Uyarı! Dikkat!
Página 298
Filtre muhtemel patlama tehlikesine sahip Bölge 1 ve 2 sahaları içinde kullanılmak için onaylanmıştır. Ürün işaretine dikkat edilmelidir. SATA filtreleri 400 tasarımları, yapıları ve yapım türü gereğince 2014/34/ AB yönergesinin temel güvenlik gereksinimleriyle uyumludurlar. 2014/34/ AT sayılı Yönetmelik, Madde 13 gereğince istenen belgeler, adı geçen 0123 numaralı...
10934 (teslimat kapsamına dahil değildir); bu filtre bakımının kolay olmasına imkân verir. 7.2. SATA Filtre 444'den Filtre 484'e [2] ek donanım Aktif karbon filtresi ile ek donanım için bir SATA Filtre 464 [C] (Ürün. No. 141473) gereklidir: 1. Filtre basıncını boşaltınız (önündeki kapama vanasını kapatınız) 2.
Página 300
İşletme talimatı SATA filter 400 6. Uygun basınçlı hava hortumunu bağlayınız. 7. Basınç ayar düğmesini [1-5] sonuna kadar saat yönü tersine çeviriniz, Durum = Kapalı. 8. Bilyeli vanayı [1-6] tam açınız. 9. Manometrede [1-3] istediğiniz basınç görünene kadar basınç ayar düğmesini [1-5] sağa çeviriniz.
Página 301
İşletme talimatı SATA filter 400 9.3. Filtre kademesi [C]: Üçüncü filtre kademesi yapısı itibariyle kullanılan filtre kartuşuna vara- na kadar filtre kademesi [B] ile aynıdır. Filtre içerisine Aktif karbon filtre (Ürün No. 85373) monte edilmiştir. Bir aktif karbon filtresinin önüne dai- ma [A] ve [B] filtre kademeleri bağlanmalıdır.
İşletme talimatı SATA filter 400 • [A] filtre kademesinde iletken gövdesini sökünüz [4-1], iç parçayı ve Sinter filtresini çıkartınız [4-2] ve kontrol ediniz. Gerektiğinde temizleyi- niz veya değiştiriniz • [B] ve [C] filtre kademesinde ince ve aktif karbon filtre kartuşunu sökü- nüz [4-3] ve değiştiriniz...
SATA bayiniz tarafından aksesuar, yedek parça ve teknik destek veril- mektedir. 14. Garanti / Mesuliyet SATA firmasının genel iş koşulları ve varsa eğer diğer sözleşme hükümle- ri ve ilgili yasalar geçerlidir. SATA firması aşağıdaki hallerde mesul tutulamaz: • Kullanım talimatına riayet edilmemesi •...
Página 304
İşletme talimatı SATA filter 400 • Kişisel koruyucu donanımın kullanılmaması • Orijinal aksesuar ve yedek parçaların kullanılmaması • Keyfi modifikasyonlar veya teknik değişiklikler • Doğal yıpranma/aşınma • Normal kullanım dışı darbe yükleri • Takma ve sökme çalışmaları...