KÄYTTÖOHJEET ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΚΑΙ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ NAUDOTOJO VADOVAS IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS РЪКОВОДСТВО И ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА...
Página 3
JOYA Black 223.1500.050 JOYA White 223.1500.060...
Página 4
BELANGRIJK • • D) Eerste gebruik REGISTREER UW TOESTEL E) Gebruik GEBRUIKSAANWIJZING F) Onderhoud A) Veiligheid G) Opbergen van het toestel B) Voorbereiding GARANTIE C) Aanmaken...
Speciale voorzorgsmaatregelen voor de geëmailleerde onderdelen B) Preparation Speciale voorzorgsmaatregelen voor keramiek C) Lighting Speciale voorzorgsmaatregelen voor de roestvast stalen onderdelen D) First use IMPORTANT • • REGISTER YOUR APPLIANCE E) Use F) Maintenance INSTRUCTIONS FOR USE A) Safety...
Página 6
ENREGISTREZ VOTRE APPAREIL G) Storing the barbecue GUARANTEE MODE D'EMPLOI A) Sécurité Special precautionary measures for enamelled parts. Special precautionary measures for ceramic parts: B) Préparatifs Special precautionary measures for stainless steel parts C) Allumage IMPORTANT • •...
Página 7
Mesures de précaution spéciales pour les pièces émail- D) Première utilisation lées E) Usage Mesures de précaution spéciales pour les pièces en céra- mique F) Entretien Mesures de précaution spéciales pour les pièces en acier inoxydable WICHTIG • • GERÄT REGISTRIEREN G) Rangement GARANTIE...
Página 8
GEBRAUCHSANWEISUNG A) Sicherheit F) Pflege G) Aufbewahren des Grills B) Vorbereitung GARANTIE C) Anzünden D) Erste Benutzung Spezielle Vorsichtsmaßnahmen für emaillierte Teile: E) Benutzung...
Página 9
Spezielle Vorsichtsmaßnahmen für Keramik: Spezielle Vorsichtsmaßnahmen für Edelstahlteile: B) Preparación C) Encendido IMPORTANTE • • REGISTRE SU APARATO D) Primer uso E) Uso INSTRUCCIONES DE USO A) Seguridad F) Mantenimiento...
IMPORTANTE • • REGISTRAZIONE DELLA VOSTRA G) Almacenamiento de la barbacoa APPARECCHIATURA GARANTÍA ISTRUZIONI PER L'USO A) Sicurezza Medidas de precaución especiales para partes esmalta- Medidas de precaución especiales para partes cerámicas: Medidas de precaución especiales para piezas de acero inoxidable B) Preparazione...
Página 11
GARANZIA C) Accensione D) Primo uso Precauzioni speciali per le parti smaltate E) Utilizzo Precauzioni speciali per le parti in ceramica: F) Manutenzione Precauzioni speciali per le parti in acciaio inossidabile: IMPORTANTE • • REGISTE O SEU APARELHO G) Riporre il barbecue...
Medidas de precaução especiais para peças esmaltadas B) Förberedelse Medidas de precaução especiais para peças de cerâmica Medidas de precaução especiais para peças de aço inoxi- C) Tända grillen dável VIKTIGT! D) Första användningstillfället • • REGISTRERA DIN PRODUKT E) Användning F) Skötsel BRUKSANVISNING A) Säkerhet...
Página 14
G) Opbevaring af grillen GARANTI BRUGERVEJLEDNING A) Sikkerhed Særlige forholdsregler for emaljerede dele B) Klargøring Særlige forholdsregler for keramiske dele: C) Optænding Særlige forholdsregler for dele af rustfrit stål VIGTIGT D) Første brug • • REGISTRER DIT APPARAT...
E) Brug Særlige forholdsregler for keramiske dele Særlige forholdsregler for dele af rustfrit stål F) Vedligeholdelse TÄRKEÄÄ • • REKISTERÖI LAITTEESI G) Opbevaring af grillen GARANTI KÄYTTÖOHJEET A) Turvallisuus Særlige forholdsregler for emaljerede dele...
Página 16
TAKUU B) Valmistelut C) Sytyttäminen Emaloituja osia koskevat varotoimenpiteet D) Ensimmäinen käyttökerta Keraamisia osia koskevat varotoimenpiteet E) Käyttö Ruostumattomasta teräksestä valmistettuja osia koskevat varotoimenpiteet F) Huolto VIKTIG • • REGISTRER PRODUKTET DITT G) Grillin säilyttäminen...
Página 17
F) Vedlikehold BRUKSANVISNING A) Sikkerhet G) Lagring av grillen GARANTI B) Forberedelse C) Opptenning Spesielle forholdsregler for emaljerte deler D) Første gangs bruk Spesielle forholdsregler for emaljerte deler E) Bruk...
Página 18
C) Begyújtás FONTOS • • REGISZTRÁLJA KÉSZÜLÉKÉT D) Első használat E) Használat HASZNÁLATI UTASÍTÁS A) Biztonság F) Karbantartás G) A grillsütő tárolása B) Előkészítés GARANCIA...
Página 19
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A) Instrucţiuni de securitate Különleges óvintézkedések zománcozott alkatrészek ese- tén Kerámiarészekre vonatkozó különleges óvintézkedések: B) Pregătirea Különleges óvintézkedések rozsdamenetes acélelemek esetén C) Aprinderea IMPORTANT • • ÎNREGISTRAŢI APARATUL D) Prima utilizare E) Utilizarea...
Măsuri speciale de precauţie la utilizarea unor compo- F) Întreţinerea nente din oţel inoxidabil ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ • • ΗΛ ΣΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ G) Depozitarea grătarului GARANŢIE Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Α) Ασφάλεια Măsuri speciale de precauţie la utilizarea componente- lor emailate Măsuri speciale de siguranţă...
Página 21
Β) Προετοι ασία Ζ) Φύλαξη της ψησταριάς ΕΓΓΥΗΣΗ C) Άνα α ) Πρώτη χρήση Ειδικά έτρα προφύλαξης για τα ε αγιέ εξαρτή ατα Ε) Χρήση Ειδικά έτρα προφύλαξης για τα κερα ικά τ ή ατα: ΣΤ) Συντήρηση Ειδικά έτρα προφύλαξης για εξαρτή ατα από ανοξείδωτο ατσάλι...
Página 22
DŮLEŽITÉ • • D) První použití ZAREGISTRUJTE SVÉ ZAŘÍZENÍ. E) Použití F) Údržba NÁVOD K POUŽITÍ A) Bezpečnost G) Skladování grilu ZÁRUKA B) Příprava C) Zapalování...
Página 23
Zvláštní bezpečnostní opatření pro smaltované součásti Zvláštní preventivní opatření pro keramické součásti: B) Príprava Zvláštní bezpečnostní opatření pro součásti z nerezové oceli C) Zapaľovanie UPOZORNENIE • • ZAREGISTRUJTE SI SVOJ SPOTREBIČ. D) Prvé použitie E) Použitie NÁVOD NA POUŽITIE A) Bezpečnosť F) Údržba...
• • REGISTREERIGE OMA SEADE G) Uskladnenie grilu ZÁRUKA KASUTUSJUHISED A) Ohutus Osobitné preventívne opatrenia pre smaltované diely Osobitné preventívne opatrenia pre keramické diely B) Ettevalmistamine Osobitné preventívne opatrenia pre diely z nerezovej ocele C) Süütamine...
Eriettevaatusabinõud emailitud osade kaitsmiseks D) Esimene kasutuskord Eriettevaatusabinõud keraamiliste osade kaitsmiseks E) Kasutamine Eriettevaatusabinõud roostevabast terasest osade kaits- miseks F) Hooldus SVARBU • • UŽREGISTRUOKITE SAVO PRIETAISĄ G) Grilli hoiundamine GARANTII NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS A) Sauga...
Página 26
G) Kepsninės laikymas GARANTIJA B) Paruošimas C) Uždegimas Specialiosios elgesio su emaliuotomis detalėmis atsar- gumo priemonės D) Naudojimas pirmąkart Specialiosios elgesio su keraminėmis detalėmis E) Naudojimas atsargumo priemonės Specialiosios elgesio su nerūdijančio plieno detalėmis atsargumo priemonės F) Priežiūra SVARĪGI • •...
REĢISTRĒJIET JŪSU IEKĀRTU D) Pirmreizējā lietošana E) Izmantošana F) Apkope LIETOŠANAS INSTRUKCIJA A) Drošība G) Grila uzglabāšana B) Sagatavošanās GARANTIJA C) Aizdedzināšana Īpaši piesardzības pasākumi attiecībā uz emaljētajām detaļām...
Īpaši piesardzības pasākumi attiecībā uz keramikas daļām Īpaši piesardzības pasākumi attiecībā uz nerūsošā tērauda daļām B) Przygotowanie C) Rozpalanie WAŻNE • • ZAREJESTRUJ SWOJE URZĄDZENIE D) Pierwsze użycie E) Użytkowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI A) Bezpieczeństwo F) Konserwacja...
б ж ж л ы г бл л ж ы л C) Запалване в л ы б й ы ч бл ч в в лу в в във въ ш ъ ъж З л ъ в щ ълъг б ВАЖНО З...
Página 32
ГАРАНЦИЯ REGISTRIRAJTE SVOJ IZDELEK ш у вуг ш г ц в в ф г ц вл в л у у л в ч у ъ л в в ъ в в щ у ц З бъ в л г ц в...
Página 33
D) Prva uporaba žara Posebni previdnostni ukrepi za keramične dele E) Uporaba Posebni previdnostni ukrepi za dele iz nerjavečega jekla F) Vzdrževanje VAŽNO đ • • REGISTRIRAJTE UREĐAJ đ đ G) Shranjevanje žara GARANCIJA đ UPUTE ZA UPOTREBU A) Sigurnost Posebni previdnostni ukrepi za emajlirane dele...
Página 34
G) Spremanje roštilja B) Priprema JAMSTVO đ C) Paljenje đ đ đ Posebne mjere opreza za emajlirane dijelove đ D) Prva upotreba đ Posebne mjere opreza za keramičke dijelove E) Upotreba đ Posebne mjere opreza za dijelove od nehrđajućeg čelika đ...