Descargar Imprimir esta página
Milwaukee C12 PC Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para C12 PC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

C12 PC
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee C12 PC

  • Página 1 C12 PC Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją oryginalną...
  • Página 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Página 3 TEST START STOP...
  • Página 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Página 5 START LOCK STOP...
  • Página 7 The LED will go off automatically after about a minute. Die LED schaltet sich nach einer Minute automatisch ab. La LED s‘éteint automatiquement après une minute. Il LED si spegne automaticamente dopo un minuto. El LED se desconecta automáticamente al cabo de un minuto. O LED desliga-se automaticamente após um minuto.
  • Página 8: Technical Data

    Do not dispose of used battery packs in the household Winnenden, 2020-11-06 refuse or by burning them. Milwaukee Distributors off er to TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES European Conformity Mark retrieve old batteries to protect our environment. Lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Do not store the battery pack together with metal objects Legislation requirements.
  • Página 9 Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den 2014/30/EU, 2006/42/EG und den folgenden harmonisierten Verpackung nicht verrutschen kann. Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt- normativen Dokumenten übereinstimmt: Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren • Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht Fachhändler.
  • Página 10 Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou EN 55014-1:2017:A11 2020 le remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système EN 55014-2:2015 service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec d’évacuation écologique des accus usés.
  • Página 11 Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio EN IEC 63000:2018 di casa. La Atlas Copco off re infatti un servizio di recupero Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata batterie usate. descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di...
  • Página 12: Datos Técnicos

    No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los EN 60745-1:2009 + A11:2010 • Las baterías recargables deterioradas o derramadas no Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de Marcado de conformidad británico EN 55014-1:2017:A11 2020 se deben transportar.
  • Página 13 • Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga. Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo normativos harmonizados. doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de EN 60745-1:2009 + A11:2010 acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
  • Página 14 Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). de accu accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof Alexander Krug Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat direct afwassen met water en zeep.
  • Página 15 Milwaukee EN IEC 63000:2018 Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er har en miljørigtig bortskaff else af gamle beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler. Winnenden, 2020-11-06 brochure garanti/kundeserviceadresser).
  • Página 16 Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen EN IEC 63000:2018 VEDLIKEHOLD Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. husholdningsavfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig Euroasiatisk samsvarsmerke Winnenden, 2020-11-06 Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut deponering av gamle vekselbatterier;...
  • Página 17 Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. är skadade. Winnenden, 2020-11-06 Euroasiatiskt konformitetsmärke Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee För mer information vänligen kontakta din speditionsfi rma. Tools för återvinning. SKÖTSEL Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan Alexander Krug uppstå.
  • Página 18 Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta. HUOLTO EN IEC 63000:2018 Viat saa korjata vain alan erikoismies. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, Winnenden, 2020-11-06 jätehuollon kautta.
  • Página 19 Ìçí ðåôÜôå ôéò ìåôá÷åéñéóìÝíåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται στο κεφάλαιο προσωπικό. óôç öùôéÜ Þ óôá ïéêéáêÜ áðïññßììáôá. Ç Milwaukee Βρετανικό σήμα πιστότητας «Τεχνικά χαραστηρικά» είναι συμβατό με τις διατάξεις της Κοινοτικής Κατά τη μεταφορά μπαταριών ιόντων λιθίου πρέπει να προσέχετε τα εξής: ðñïóöÝñåé...
  • Página 20 Winnenden, 2020-11-06 Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir biçimde tasfi ye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
  • Página 21 Značka shody pro oblast Eurasie Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní vyjmout výměnný akumulátor. fi rmu. Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte ÚDRŽBA se u vašeho obchodníka s nářadím. Alexander Krug Managing Director Používat výhradně...
  • Página 22 Winnenden, 2020-11-06 predajcu. náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď predmentmi (nebezpečenstvo skratu). brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier). Výmenné akumulátory systému C 12 nabíjať len nabíjacími V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre...
  • Página 23 ..... 4523 22 05... Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego 71364 Winnenden ........................4312 18 05... Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba Germany ...000001-999999 było wymienić części, które nie zostały opisane, należy ø rury ........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm skontaktować...
  • Página 24 Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, Winnenden, 2020-11-06 lehetőségeiről. melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt). (Rövidzárlat veszélye). Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a Az “C 12”...
  • Página 25 Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee povprašajte vašega strokovnega trgovca. nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni predmeti (nevarnost kratkega stika). službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih Alexander Krug Izmenljive akumulatorje sistema C 12 polnite samo s služb).
  • Página 26 Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno EN IEC 63000:2018 smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati odgovarajuće okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja brošuru Garancija/Adrese servisa). Winnenden, 2020-11-06 starih baterija odgovarajuće okolini;...
  • Página 27 EN 55014-1:2017:A11 2020 APKOPE EN 55014-2:2015 Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas EN IEC 63000:2018 atkritumos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā;...
  • Página 28 EN IEC 63000:2018 keičiamą akumuliatorių. TECHNINIS APTARNAVIMAS Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines Winnenden, 2020-11-06 į buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai „Milwaukee“...
  • Página 29 EN 55014-1:2017:A11 2020 HOOLDUS Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. EN 55014-2:2015 Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega EN IEC 63000:2018 tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, olmeprügisse. Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust;...
  • Página 30 ..... 4523 22 05... Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями ........................4312 18 05... Milwaukee. В случае возникновения необходимости в ...000001-999999 замене, которая не была описана, обращайтесь в один из Диаметр трубы .......................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Alexander Krug сервисных...
  • Página 31 C 12 PC ПОДДРЪЖКА Winnenden, 2020-11-06 Производствен номер ................. 4523 22 05... Да се използват само аксесоари на Milwaukee и ........................4312 18 05... резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна ...000001-999999 не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на...
  • Página 32 EN 60745-1:2009 + A11:2010 Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri EN 55014-1:2017:A11 2020 menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să INTREŢINERE EN 55014-2:2015 recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului EN IEC 63000:2018 Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee.
  • Página 33 батерии од C 12 систем. Не користете батерии од друг ОДРЖУВАЊЕ систем. Winnenden, 2020-11-06 Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Киселината од оштетените батериите може да истече Доколку некои од компонентите кои не се опишани при екстремен напон или температури. Доколку дојдете...
  • Página 34: Використання За Призначенням

    ...000001-999999 замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів ø труби .......................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Milwaukee (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси АКУМУЛЯТОРНІ БАТАРЕЇ Напруга знімної акумуляторної батареї ............12 V сервісних центрів").
  • Página 36 ‫زوﻣرﻻ‬ ‫اﻟﺑطﺎرﯾﺎت‬ C 12 PC ‫ﻗﺎطﻊ اﻷﻧﺎﺑﯾب‬ ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ .‫ﯾﺟب إﻋﺎدة ﺷﺣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻏﯾر اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻟﻔﺗرة ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام‬ 4523 22 05..................‫إﻧﺗﺎج ﻋدد‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺗﺣذﯾر! ﺧطر‬ 4312 18 05....................‫ﺗﻘﻠل درﺟﺎت اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺟﺎوز °05ﺳﯾﻠزﯾوس )°221ﻓﮭرﻧﮭﺎﯾت( ﻣن أداء‬ ...000001-999999 ..(‫اﻟﺑطﺎرﯾﺔ.
  • Página 37 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany +49 (0) 7195-12-0 (11.20) www.milwaukeetool.eu 4931 4147 04...

Este manual también es adecuado para:

C12 pc-0