Descargar Imprimir esta página
Milwaukee 2879-20 Manual Del Operador

Milwaukee 2879-20 Manual Del Operador

Crimpadora 15t utilitaria m18 force logic
Ocultar thumbs Ver también para 2879-20:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
2879-20
M18™ FORCE LOGIC™ 15T CRIMPER
SERTISSEUR UTILITAIRE 15T M18™ FORCE LOGIC™
CRIMPADORA 15T UTILITARIA M18™ FORCE LOGIC™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2879-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2879-20 M18™ FORCE LOGIC™ 15T CRIMPER SERTISSEUR UTILITAIRE 15T M18™ FORCE LOGIC™ CRIMPADORA 15T UTILITARIA M18™ FORCE LOGIC™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Página 2 GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
  • Página 3 Milwaukee Tool or a trained that can make a connection from one terminal professional for additional information or training.
  • Página 4 TABLE A Connections made with this tool (2879-20), Adapter (49-15-PUAD) and combination of die and connector part numbers in the charts below produce cULus classified crimps according to the UL 486A-B standard. *The connections made with these die cat. no.'s create cULus classified crimps without the use of the adapter.
  • Página 5 SPECIFICATIONS 3. When using "P" dies, pull out the release pins and slide the dies into each side of the jaws. Dies will Cat. No............2879-20 snap into place after pins are released. Tug on Volts .............. 18 DC dies to ensure they are secure.
  • Página 6 B e c o m e a H e a v y D u t y C l u b M e m b e r a t to a MILWAUKEE service facility for repair. After six www.milwaukeetool.com to receive important months to one year, depending on use, return the notifications regarding your tool purchases.
  • Página 7 When the product is used in a different manner from the end-user is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- guide or instruction manual.
  • Página 8 sinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc UTILISATION ET ENTRETIEN électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre. DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE • Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou • Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil l'humidité.
  • Página 9 été endommagé ou modifié. Des piles endomma- ou si vous pensez que le travail dépasse votre gées ou modifiées peuvent adopter un comporte- capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un ment imprévisible pouvant causer un incendie, une professionnel formé pour recevoir plus d’information explosion ou le risque de blessures.
  • Página 10 TABLEAU A Les connexions réalisées avec l’outil (2879-20), l'adaptateur (49-15-PUAD) et la combinaison matrice-connecteur dont vous pouvez trouver les références dans les graphiques ci-dessous produisent des sertissages homologués ULC/US selon la norme UL 486A-B. *Les connexions faites avec ces numéros de catalogue de matrice créent des sertissages classés cULus sans l'utilisation de l'adaptateur.
  • Página 11 PICTOGRAPHIE 2.To installez, tirez les goupilles de dégagement et glissez les pièces d'adapteur de chaque Volts côté des mâchoires. Les pièces de l'adaptateur s'enclenchent en place après la sortie des Courant direct broches. Tirez sur les pièces de l'adaptateur pour vous assurer qu'elles sont sécurisées.
  • Página 12 Ne pas utiliser de ma- trices ou outil à mâchoire endommagée. Commu- Bouton Inversé / niquer avec un centre de service MILWAUKEE. Bouton de Déblocage Manuel • S'assurer que les matrices sont bien installées. Si les mâchoires doivent être ouvertes sans terminer •...
  • Página 13 L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier s'y infiltrer. de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date Nettoyage de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
  • Página 14 été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les • No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para frais de transport liés à ce processus de garantie.
  • Página 15 Crear un corto Milwaukee Tool o con un profesional capacitado entre las terminales de la batería puede ocasionar para recibir capacitación o información adicional.
  • Página 16 TABLA A Las conexiones realizadas con esta herramienta (2879-20), el adaptador (49-15-PUAD) y la combi- nación de números de pieza de matriz y conector en los gráficos siguientes producen crimpados clasificados cULus de acuerdo con el estándar UL 486A-B. *Las conexiones realizadas con estos números de catálogo de troqueles crean crimpados clasificados cULus sin el uso del adaptador.
  • Página 17 Utilice únicamente la herramienta con matrices ESPECIFICACIONES y conectores compatibles para los que está diseña- Cat. No............2879-20 da. Las mordazas, las matrices y los conectores Volts.............. 18 CD deben usarse en una combinación aprobada para Tipo de batería ..........M18™...
  • Página 18 Los troqueles entrarán trices dañadas. Comuníquese con un centro de a presión después de liberar los pasadores. Tire servicio MILWAUKEE. de los troqueles para asegurarse de que estén • Asegúrese que las matrices estén instaladas cor- firmes.
  • Página 19 MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un...
  • Página 20 Al devolver la herramienta eléctrica a un Canadá únicamente. Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...

Este manual también es adecuado para:

2879-22