R 600 VV/RZ 600/R 1800 VR/R 2000
Para su seguridad
fl^asboqbk`f^>
iÉÉê=ó=~Åíì~ê=ÇÉ=~ÅìÉêÇç=~=äç=ÉñéêÉë~Çç=~åíÉë=
ÇÉ=ìë~ê=ä~=Ä~íáÇçê~W
Ó ä~ë=áåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=ÑìåÅáçå~ãáÉåíç=
éêÉëÉåíÉëI
Ó ä~ë=ÂfåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÖÉåÉê~äÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~ÇÊ=
Éå=Éä=ìëç=ÇÉ=ÜÉêê~ãáÉåí~ë=Éä¨ÅíêáÅ~ë=Éå=Éä=
Åì~ÇÉêåáääç=~Çàìåíç=Eåø=ÇÉ=íÉñíçW PNRKVNRFI
Ó ä~ë=êÉÖä~ë=ó=éêÉëÅêáéÅáçåÉë=é~ê~=ä~=
éêÉîÉåÅáμå=ÇÉ=~ÅÅáÇÉåíÉë=îáÖÉåíÉë=
Éå Éä äìÖ~êK
bëí~=Ä~íáÇçê~=ÑìÉ=ÅçåëíêìáÇ~=ÇÉ=~ÅìÉêÇç=Åçå=
Éä Éëí~Çç=ÇÉ=ä~=í¨ÅåáÅ~=ó=êÉÖä~ë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç=
í¨ÅåáÅ~=êÉÅçåçÅáÇ~ëK=^=éÉë~ê=ÇÉ=ÉääçI=éìÉÇÉå=
éêçÇìÅáêëÉ=êáÉëÖçë=é~ê~=ä~=îáÇ~=ó=ë~äìÇ=ÇÉä=
çéÉê~êáç=Çìê~åíÉ=ëì=ìëçI=ç=ÄáÉå=Ç~¥çë=Éå=ä~=
ã•èìáå~=ì=çíêçë=î~äçêÉëK=i~=Ä~íáÇçê~=ÇÉÄÉ=
ìíáäáò~êëÉ=ÉñÅäìëáî~ãÉåíÉ
Ó é~ê~=íê~Ä~àçë=~ÇÉÅì~Ççë=~=ëì=ÑìåÅáμåI
Ó Éå=Éëí~Çç=μéíáãç=ÇÉ=ÅçåÇáÅáçåÉë=ÇÉ=
í¨ÅåáÅ~ë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~ÇK
aÉÄÉå=Éäáãáå~êëÉ=áåãÉÇá~í~ãÉåíÉ=íçÇ~ë=
~èìÉää~ë=éÉêíìêÄ~ÅáçåÉë=èìÉ=~ÑÉÅíÉå=ä~=
ëÉÖìêáÇ~ÇK
Utilización adecuada a su función
La batidora está destinada
– al uso profesional en la industria y el oficio,
– con cestas de batido de forma
y dimensiones correspondientes,
– para el batido de materiales líquidos de
baja viscosidad, como p. ej. pinturas,
lacas, pegamentos, revoques livianos,
resinas, etc.,
– para el batido de materiales de alta
viscosidad como p. ej. revoque, cal,
pavimento, masilla, etc.,
– para el batido de materiales espesos
y pegajosos con alta viscosidad como
p. ej. pegamentos, resinas, materiales
de sellado o aislantes, etc.,
– para su aplicación con cestas de batido
y accesorios indicados en las instrucciones
o bien recomendados por el fabricante.
No utilizar la batidora para batir alimentos.
Indicaciones de seguridad
fl^asboqbk`f^>
iÉ~=íçÇ~ë=ä~ë=áåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç=
ó ä~ë=áåëíêìÅÅáçåÉëK=lãáëáçåÉë=Éå=Éä=ÅìãéäáJ
ãáÉåíç=ÇÉ=ä~ë=áåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç=
éìÉÇÉå=ëÉê=Å~ìë~=ÇÉ=ÇÉëÅ~êÖ~ë=Éä¨ÅíêáÅ~ëI=
áåÅÉåÇáçë=óLç=äÉëáçåÉë=ÇÉ=Öê~îÉÇ~ÇK=
`çåëÉêîÉ íçÇ~ë=ä~ë=~ÇîÉêíÉåÅá~ë=É=áåëíêìÅJ
ÅáçåÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç=é~ê~=Éä=ÑìíìêçK
No procesar materiales fácilmente
inflamables (p. ej. solventes fácilmente
inflamables). Las herramientas eléctricas
generan chispas que pueden producir la
ignición de vapores.
Desconectar inmediatamente el enchufe
de red y hacer controlar la herramienta
eléctrica por el servicio a clientes en caso
que la misma caiga dentro del material
a procesar. El material que penetra en
la herramienta eléctrica puede originar
daños que causan descargas eléctricas.
Utilizar las manijas adicionales que forman
parte del volumen de entrega de la herra-
mienta eléctrica. La pérdida de control sobre
la herramienta eléctrica puede ser causa de
lesiones.
Sujetar la herramienta eléctrica con ambas
manos y cuidar de estar firmemente parado.
La herramienta eléctrica se guía con
seguridad, con ambas manos.
No procesar materiales que contengan
amianto. El amianto genera cáncer.
Tomar las medidas de protección
pertinentes si se efectúan tareas con
materiales dañinos para la salud o que
generen vapores inflamables o explosivos.
Por ejemplo: algunos polvos son consi-
derados generadores de cáncer. Utilizar una
máscara de protección y utilizar un aspira-
dor de polvos o virutas si fuera posible.
Esperar a que la herramienta eléctrica
se haya parado por completo antes
de depositarla al concluir la tarea.
La herramienta eléctrica puede trabarse,
llevando a la pérdida de control sobre la
misma.
37