Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage Exemples de montage Pièces détachées Accessoires en op- tion Nettoyage Informations techniques Instructions de service Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 4
English Dimensions Safety Notes Flow diagram Installation example Installation Instructions Spare parts Special accessories Cleaning Operation Technical Data Symbol description Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Ingombri Diagramma flusso Esempio di installazione Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje Ejemplos de montaje Repuestos Opcional Limpiar Manejo Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram Montagevoorbeelden Montage-instructies Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringseksempler Monteringsanvisninger Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Medidas Fluxograma Avisos de montagem Exemplos de montagem Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Dados Técnicos Funcionamento Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Wymiary Schemat przepływu Wskazówki montażowe Przykłady montażowe Części serwisowe Wyposażenie spe- cjalne Czyszczenie Dane techniczne Obsługa Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Rozmìry Diagram průtoku Příklady montáže Pokyny k montáži Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Technické údaje Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku Príklady montáže Pokyny pre montáž Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Technické údaje Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Размеры Указания по монтажу Схема потока варианты установки Κомплеκт Специальные принад- лежности Очистка Эксплуатация Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Mitat Turvallisuusohjeet Virtausdiagrammi Asennusesimerkkejä Asennusohjeet Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 16
Svenska Måtten Säkerhetsanvisningar Flödesschema Monteringsexempel Monteringsanvisningar Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Hantering Tekniska data Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 17
Lietuviškai Išmatavimai Saugumo technikos nurodymai Pralaidumo diagrama Montavimo pavyzdžiai Montavimo instrukcija Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka Primjeri instalacija Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Tehnički podatci Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj Örneği Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Teknik bilgiler arıza sebep yardım Montajı...
Página 20
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit Exemple de montare Instrucţiuni de montare Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka Primeri montaže Navodila za montažo Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Tehnični podatki Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 23
Estonia Paigalduse näited Ohutusjuhised Paigaldamisjuhised Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Mõõtude Läbivooludiagramm Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma Montāžas piemēri Norādījumi montāžai Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tīrīšana Lietošana Tehniskie dati Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Página 25
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka Primeri montaže Instrukcije za montažu Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 26
Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Montasje-eksempel Montagehenvisninger Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Tekniske data Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 27
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Примери за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Технически данни Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Página 28
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin Shembuj të montimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Të dhëna teknike Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Página 29
عربي أبعاد (راجع صفحة تنبيهات األمان رسم للصرف (راجع صفحة يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح مثال على التركيب (راجع صفحة وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل عليه بأشياء أخرى يلزم...
Página 30
Magyar Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások Méretet Átfolyási diagramm Szerelési példák Szerelési utasítások Tartozékok Egyéb tartozék Tisztítás Használat Műszaki adatok Hiba Megoldás Szerelés...
Egyszerűen tiszta: a vízkő egészen könnyen Q UIC K ledörzsölhető a csomókról. CL EAN Yksinkertaisesti puhdas: kalkin voi helposti hieroa irti nypyistä. Enkelt att göra rent: det är lätt att ta bort kalk från nopporna. Paprasta švara: kalkės lengvai nugrandomos nuo kilpos. Jednostavno čisto: Kamenac se sasvim lako uklanja s izbočina. Sadece temiz: Kireç, düğümlerle kolayca ovalana- bilir. Pur şi simplu curat: Calcarul se îndepărtează uşor de pe noduri prin frecare. Απλά τέλεια καθαριότητα: Τα άλάτα μπορούν να Einfach sauber: Kalk lässt sich von den Noppen ganz αφαιρεθούν με μεγάλη ευκολία από τα στόμια. leicht abrubbeln. Preprosto čisto: apnenec se z lahkoto podrgne z La propreté en toute simplicité: les dépôts formés vozličkov. sur les buses élastiques en silicone s’éliminent par un simple passage de la main. Lihtsalt puhas: lupja saab nuppudelt lihtsalt maha hõõruda. Just clean: simply rub over the spray nozzles to remove lime scale. Vienkārša tīrīšana: kaļķis no izvirzījumiem ir viegli norubināms. Facile da pulire: Il calcare viene eliminato semplice- mente dagli ugelli elastici in silicone. Jednostavno čisto: Kamenac se sasvim lako skida sa izbočina. Fácil aseo: La cal se puede retirar sencillamente frotando con los dedos de las toberas elásticas de Simpelten ren: Ved å gnikke er det lett å fjerne kalk silicona.