General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Página 3
Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ aus. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben Ÿ...
Página 4
Warnhinweise Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen. Ÿ Der Artikel ist kein Spielzeug! Lassen Sie keine Kinder auf den Artikel klettern, an dem Artikel zerren oder in Ÿ der Umgebung spielen, ansonsten kann der Artikel umkippen, was zu Verletzungen führen kann. Kinder sollten den Schaukelstuhl nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen dürfen.
La housse est amovible et lavable à la main. Ÿ Evitez l'exposition au soleil ou à la pluie, le grattage avec les objets durs et les contacts avec les produits Ÿ chimiques. Avertissements Ne jamais utiliser un produit endommagé ou avec des pièces manquantes. Si non, il y aura un risque de Ÿ...
Non sedersi con forza. Ÿ Si può pulire le strutture in legno con detergente neutro e poi asciugarle con un panno asciugato. Ÿ Il rivestimento è sfoderabile e lavabile a mano. Ÿ Non lasciare il prodotto esposto al sole o dalla pioggia. Non raschiare con oggetti duri o taglienti o permettere il Ÿ...
Página 7
La silla tiene una capacidad de carga estática hasta 120 kilos. Ÿ No se siente encima bruscamente. Ÿ Se puede limpiar el marco de madera con jabón neutro y luego se seca con un paño limpio. Ÿ La funda es desmontable y lavable a mano (antes de limpiarla, hay que extraer la esponja). Ÿ...
Página 10
Achtung: Das Zeichen mit der Nr. 1 am Teil D und Teil E soll auf derselben Seite sein. Note: Label 1 on part D and part E should be on the same side as shown. 2PCS Kissen Pillow...
Página 11
Achtung: Bei diesem Montageschritt die Schrauben 7- bis 8 Gewindegänge eindrehen, bitte Ÿ nicht fest anziehen, ansonsten können Schwierigkeiten beim späteren Aufbau entstehen. Note: Please note that twist screws for 7-8 times at this step, do not fully tighten them, Ÿ...
Página 12
Achtung: Bei diesem Montageschritt die Schrauben 10- bis 15 Gewindegänge eindrehen, bitte nicht fest anziehen. Erst fest anziehen, wenn alle Schrauben fixiert werden. Note: Please note that twist screws for 10-15 times at this step, do not fully tighten them until all screws are twisted for several times.