Electrolux EKF 5220 Manual De Instrucciones página 57

Tabla de contenido

Publicidad

4. Introduceţi un fi ltru de hârtie de
dimensiune 1x4 în suportul fi ltrului
şi umpleţi-l cu cafea măcinată. Există
un marcaj cu numărul recomandat de
linguri de cafea chiar lângă măsura
pentru apă. Pentru o cafea mediu de
tare, o lingură de măsurare (aprox. 6-7
g) pentru fi ecare ceaşcă este sufi cient.
Închideţi capacul rezervorului de apă şi
puneţi la loc vasul (cu capacul pus).
4. Поставете хартиен филтър размер
1 х 4 в държателя и го напълнете с
мляно кафе. До мярката за вода има
и мярка за препоръчителния брой
лъжички кафе. За средно силно кафе
е достатъчна една мерителна лъжица
(прибл. 6-7 г). Затворете капака на
резервоара за вода и поставете
каната на мястото й (заедно с капака).
4. V nosilec fi ltra vstavite papirnati fi lter
velikosti 1 x 4 in ga napolnite z zmleto
kavo. Poleg merilne skale za število
skodelic je tudi merilo za potrebno
število žlic kave. Za srednje močno kavo
je dovolj ena žlička kave (pribl. 6–7 g)
na skodelico. Zaprite pokrov posode
za vodo in postavite vrč nazaj (skupaj s
pokrovom).
4. Sisestage fi ltrihoidikusse paberfi lter
suurusega 1 x 4 ja täitke see jahvatatud
kohviga. Soovitatava kohvi hulk on ära
toodud ka lusikatäitena veenäidiku kõr-
val. Keskmise kangusega kohvi puhul on
üks mõõtelusikatäis (u 6–7 g) tassi kohta
piisav. Sulgege veenõu kaas ja asetage
kann kohale tagasi (koos kaanega).
ELX14062_IFU_Florence_Coffeemaker_ELX_program.indd 57
5. Setarea duratei de întârziere.
Pentru a programa maşina pentru
preparare cu întârziere apăsaţi
grama
şi butonul
se aprind. Cifrele
pentru oră încep să clipească. Modifi caţi
ora apăsând sau ţinând apăsat
Pentru confi rmare apăsaţi
. Modifi caţi
minutele apăsând
. Apăsaţi
a seta timpul de întârziere. După câteva
secunde afi şajul se va schimba şi va
afi şa ora curentă. Pictograma
aprinsă până când prepararea va începe
conform cu întârzierea setată.
5. Задаване на време за забавяне.
За да програмирате машината
да вари по-късно, натиснете
Иконата
и бутонът
се включват.
Цифрите за час започват да мигат.
Сменете часовете, като натискате
или задържите
. За да потвърдите,
натиснете
. Сменете минутите, като
натискате
. Натиснете бутона
за да зададете часа за забавяне. След
няколко секунди дисплеят преминава
към текущия час. Иконата
остава
включена, докато варенето започне
след зададеното време за забавяне.
5. Nastavitev zamika vklopa.
Če želite programirati napravo za
kasnejše kuhanje, pritisnite tipko
. Zasvetita ikona
in tipka
. Utripati
začnejo številke ure. Spremenite ure,
tako da pritisnete
. Za potrditev pri-
tisnite
. Spremenite minute, tako da
pritisnete
. Pritisnite tipko
, da nas-
tavite zamik vklopa. Po nekaj sekundah
se prikaz na prikazovalniku spremeni na
trenutni čas. Ikona
sveti, dokler se ku-
hanje ne začne ob nastavljenem zamiku
vklopa.
5. Viitkäivituse valimine.
Masina seadistamiseks hilisemaks koh-
vivalmistamise ajaks vajutage nuppu
Ikoon
ja nupp
süttivad. Tunninäit
hakkab vilkuma. Tundide muutmiseks
vajutage või hoidke
. Valiku kinnita-
miseks vajutage
. Minutinäit hakkab
vilkuma. Minutite muutmiseks vajutage
või hoidke
. Viitkäivitusaja valimiseks
vajutage nuppu
. Mõne sekundi
pärast ilmub näidikule olemasolev
kellaaeg. Ikoon
jääb põlema, kuni
kohvivalmistamine valitud ajal algab.
6. Verifi carea, modifi carea sau anularea
duratei de întârziere. Pentru a vedea
. Picto-
durata întârzierii apăsaţi
a seta o nouă durată apăsaţi din nou
. Modifi caţi durata folosind aceeaşi
.
procedură ca şi înainte. Confi rmaţi
apăsând
.
pentru
Pentru anula durata întârzierii apăsaţi
. Afi şajul va afi şa OFF pentru 10 secunde
după care va reveni la ora curentă.
va sta
6. Проверка, смяна или отменяне на
времето за забавяне. За да видите
.
времето за забавяне, натиснете
да зададете ново време, натиснете
отново. Сменете времето по
същата процедура. Потвърдете, като
натиснете
.
За да отмените времето за забавяне,
,
натиснете
. Дисплеят ще показва
OFF 10 секунди, след което ще се
върне към текущия час.
6. Preverjanje, spreminjanje ali preklic
zamika vklopa. Če želite videti zamik
vklopa, pritisnite tipko
novega časa ponovno pritisnite tipko
. Čas spremenite na enak način. Potrdite
s pritiskom tipke
Če želite preklicati zamik vklopa, pritis-
nite tipko
. Na prikazovalniku se za 10
sekund prikaže OFF, po tem pa se prikaz
povrne na trenutni čas.
6. Viitkäivitusaja kontrollimine,
muutmine või tühistamine. Viitkäivi-
.
tusaja vaatamiseks vajutage nuppu
. Näidikule ilmub viitkäivitusaeg. Uue
aja valimiseks vajutage uuesti nuppu
. Aja muutmiseks kasutage sama
toimingut mis viitkäivituse aja valimisel.
Kinnitamiseks vajutage
Viitkäivitusaja tühistamiseks vajutage
. Viitkäivitus tühistatakse. Näidikul ku-
vatakse 10 sekundit teadet OFF, pärast
mida kuvatakse uuesti olemasolev kel-
laaeg.
GB
d
f
nl
I
e
p
tr
. Pentru
s
dK
fI
n
cZ
. За
sK
ru
uA
pl
h
hr
sr
. Za nastavitev
ro
.
BG
sl
ee
lv
lt
.
57
2010-12-27 14:09:37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido