Publicidad

Enlaces rápidos

ESPAÑOL
L G 2 0 0 C
MANUAL DEL USUARIO
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LG200C

  • Página 1 ESPAÑOL L G 2 0 0 C MANUAL DEL USUARIO Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
  • Página 3: Precaución De Seguridad Importante

    PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡ ¡ A A V V I I S S O O ! ! N N o o s s e e g g u u i i r r l l a a s s i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s p p u u e e d d e e o o c c a a s s i i o o n n a a r r l l e e s s i i o o n n e e s s g g r r a a v v e e s s o o l l a a m m u u e e r r t t e e .
  • Página 4 PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Página 5 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. 8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
  • Página 6 BIENVENIDOS Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular LG200C, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz enormemente mejorada, este teléfono ofrece:...
  • Página 7: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    El diseño de este teléfono cumple los Cumplimiento de clase B según el artículo lineamientos de la FCC y esas normas 15 de la FCC internacionales. Este dispositivo y sus accesorios cumplen con Contacto corporal durante el el artículo 15 de las reglas de la FCC. La funcionamiento operación está...
  • Página 8 BIENVENIDOS Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible) Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC.
  • Página 9: Descripción General Del Teléfono

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO Instalación de la batería Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada hasta que se Para instalar la batería, introduzca la parte apague la pantalla. inferior de la batería en la abertura que hay en la parte posterior del teléfono. Empuje la Hacer llamadas batería hacia abajo hasta que el seguro haga clic.
  • Página 10: Modo De Bloqueo

    PREPAGO Activación rápida del modo de cortesía Prepago 1. En modo de espera, oprima El menú Prepadado le permite usar su durante más de 3 segundos. teléfono con modernas funciones y reducir Cancelación rápida del modo de cortesía costos eficientemente en tanto que paga por anticipado.
  • Página 11: Mostrar Tiempo Celular

    CONTACTOS 4. Saldo de Tiempo Celular Contactos El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos Información de tiempo de uso le muestra el en la memoria de su teléfono. Al entrar a sus importe de tiempo de uso por la unidad y la Contactos, el número en paréntesis información de fecha límite.
  • Página 12: Nuevo E-Mail

    CONTACTOS agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre N N o o t t a a de un grupo o borrar todo un grupo. Usando este sub-menu, el número se ● para resaltar un grupo que ahorra como nuevo contacto. Para guardar el número en un Contacto existente, edite desee ver y oprima la entrada del Contacto.
  • Página 13: Lista Llam

    LISTA LLAM 6. Marcaciones por Voz ● Oprima para ver la entrada. ● Oprima para llamar a ese número. Le permite agregar, ver o borrar comandos de Oprima la Tecla suave derecha ● Marcado por voz. [Opciones] para seleccionar: Guardar(Info Opciones desde este punto: de Contacto)/ Enviar Msj/ Prepend/ Borrar/ ●...
  • Página 14: Tiempo De Uso

    50 mensajes de texto de buzón de salida, 15 mensajes de texto 4. Borrado Llam. guardados). El LG200C permite hasta 160 caracteres por mensaje, incluida la información del encabezado. La información Le permite borrar las listas de llamadas que almacenada en el mensaje está...
  • Página 15: Nuevos Mensaje

    MENSAJES Le da prioridad al mensaje. 2. Nuevos Mensaje Prioridad Normal/ Urgente Introduce en el mensaje un Llame al # Le permite enviar mensajes de texto, localizador número preprogramado de y transmisiones de correo electrónico. Cada devolución de llamada. mensaje tiene un destino (Dirección 1) e Activado/ Desactivado/ información (Mensaje).
  • Página 16 MENSAJES llamada, la dirección de correo 5. Use para resaltar el número telefónico electrónico y los números de SMS o la dirección de correo electrónico y los datos del usuario incluidos oprima en el mensaje recibido. 6. Complete el mensaje según sea necesario. Guardar Guarda el mensaje en la lista Plantillas...
  • Página 17: Configuraciones De Mensaje

    MENSAJES funciones Borrar buzón de 5. Guardado salida o Borrar todos. Muestra los mensajes guardados y los 1. Oprima borradores de mensajes. Opciones desde este punto: Oprima la Tecla suave izquierda ● Editar la dirección del Enviado a [Resumir]. destinatario. Borra los mensajes ●...
  • Página 18: Auto Borrar

    MENSAJES 6.2 Auto Borrar 7. Borrar Todo Con esta función activada, los mensajes leídos Le permite borrar todos los mensajes de texto (excepto mensajes bloqueados) se borran guardados en su Buzón de entrada, Buzón de automáticamente al superarse el límite de salida o Mensajes guardados.
  • Página 19: Alarma De Reloj

    APARATO pantalla de cristal líquido y sonará la alarma. Aparato 1. Seleccione la alarma que desea modificar. 1. Plan 2. Use para resaltar la hora de la alarma y oprima El programador le ayuda a mantener una agenda conveniente fácil de acceso. 3.
  • Página 20: Reloj Universal

    APARATO 2. Resaltar el Memorándum de voz que desea 7. Calculadora y oprima la Tecla suave derecha Le permite hacer cálculos matemáticos [Opciones]. sencillos. Puede introducir números de hasta dos decimales. 4. Atajo Le permite establecer un acceso directo a sus 8.
  • Página 21: Tono De Tecla

    AMBIENTE 1. Seleccione Volumen Principal/ Audífono/ Ambiente Timbre Tecla/ Manos Libres. El menú de Configuración tiene opciones para 2. Ajuste el volumen del timbre con personalizar el teléfono. después oprima para guardar la configuración. 1. Sonidos 1.4 Alertas Mensaje Opciones para personalizar los sonidos del teléfono.
  • Página 22: Lcd Principal

    AMBIENTE 1.6 Tono de Activación/ 2.1 Pendon Desactivación Le permite introducir una cadena de hasta 16 caracteres que se muestran en la pantalla de Le permite configurar el teléfono para que cristal líquido. haga sonar un tono cuando se enciende, cuando se apaga o en ambos casos.
  • Página 23: Colores De Tema

    AMBIENTE Brillo 2.5 Relojes Fija el nivel de brillantez de la luz trasera. 0%/ 25%/ 50%/ 75%/ 100% Le permite seleccionar el tipo de reloj que se 2.2.2 Temporizador de luz de muestra en el teléfono. tecla 1. Seleccione Normal/ Analógico/ Digital y 7 segundos/ 1 5 segundos/ Siempre luego oprima la Tecla suave izquierda Encendido/ Siempre Apagado...
  • Página 24 AMBIENTE 2. Seleccione Tamaño/ Color. 3.1 Seleccione Sistema 3. Oprima hasta que encuentre el tamaño o color que desea y entonces Le permite configurar el entorno de oprima para guardarlo. administración del productor del teléfono. Deje esta configuración como predeterminada 2.9 Idioma a menos que desee alterar la selección del sistema como se lo haya indicado su...
  • Página 25: Borrar Contactos

    AMBIENTE 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro 1. Oprima dígitos. 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro 3. Oprima Cambiar Bloquear. dígitos. 4. Para confirmar, le pedirá que introduzca El código de bloqueo son habitualmente las otra vez el nuevo código de bloqueo. 4 últimas cifras de su número de teléfono.
  • Página 26: Respuesta De Llamada

    AMBIENTE tiene por objeto usarse con dispositivos de 5. Funciones manos libres, pero es una función independiente del teléfono y debe activarse o El menú de Configuración de llamadas le desactivarse manualmente cuando se conecte permite decidir cómo maneja el teléfono las o desconecte del dispositivo.
  • Página 27: Auto Volumen

    5.6 Auto Volumen 6. Marcaciones para voz Proporciona una mejor experiencia de audio El menú de Servicios de voz le da acceso a los habilitando la función de Volumen automático servicios de voz disponibles en su teléfono. para controlar el rango dinámico y el volumen de la voz que se envía y recibe por distintos 6.1 Indicador de Marcado por niveles de altavoces y entornos.
  • Página 28 AMBIENTE 8. Modo Avión 9.3 Glosario de Iconos El Modo avión permite que usted utilice muchas de las características de su teléfono Le permite ver todos los iconos y sus cuando usted está en un aeroplano o en significados. cualquier otra área donde haciendo llamadas o se prohíbe la recepción de llamadas o de 9.4 Ayuda de Acceso Directo datos.
  • Página 29 SEGURIDAD reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o Información de seguridad de la accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Lo que sigue es la Información completa de seguridad Funcionamiento del teléfono de la TIA (Asociación de la industria de las POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia...
  • Página 30 SEGURIDAD indiquen. Los hospitales o las instalaciones de Marcapasos atención médica pueden emplear equipos que podrían La Asociación de fabricantes de la industria médica ser sensible a la energía de RF externa. recomienda una separación mínima de quince seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un Vehículos marcapasos para evitar la posible interferencia con...
  • Página 31: Información De Seguridad

    ● Use únicamente cargadores aprobados por LG que Para vehículos equipados con bolsas de aire sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la Una bolsa de aire se infla con gran fuerza.
  • Página 32 En caso contrario, quemadura. Comuníquese con un Centro de puede provocar calor excesivo o incendio. servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. ● Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los...
  • Página 33: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para Actualización de la emprender acciones si se demuestra que los teléfonos FDA para los inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a consumidores un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos Actualización para consumidores sobre teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo...
  • Página 34 SEGURIDAD El National Institutes of Health también participa en de una casa habitualmente funcionan a niveles de algunas actividades del grupo de trabajo potencia mucho menores y por tanto producen interinstitucional. exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC.
  • Página 35 período promedio de uso del teléfono en estos estudios de alta prioridad con animales para ocuparse estudios fue de alrededor de tres años. de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de decidir si la exposición a RF de los campos electromagnéticos (EMF) internacional de la...
  • Página 36 SEGURIDAD seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de Se espera que la metodología de pruebas de SAR teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de estandarizada mejore notablemente la consistencia de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono.
  • Página 37 La evidencia científica no muestra ningún peligro para estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los La FDA ha probado aparatos para la sordera para niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a determinar si reciben interferencia de los teléfonos la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba inalámbricos de mano y ayudó...
  • Página 38: Consejos De Seguridad Para Conductores

    SEGURIDAD que está conduciendo; si fuera necesario, termine la 10 Consejos de Seguridad para llamada en situaciones de tráfico denso o en las Conductores que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así...
  • Página 39: Información Al Consumidor Sobre La Sar

    herramientas que posee para protegerse a usted y Información al consumidor proteger a su familia en situaciones peligrosas; con sobre la SAR el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 91 1 u (Tasa de absorción específica, Specific Absorption otro número de emergencia local en caso de Rate)
  • Página 40 SEGURIDAD Antes de que un modelo de teléfono esté disponible Reglas para la compatibilidad con para su venta al público, debe probarse y certificarse aparatos para la sordera (HAC) ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura. de la FCC para los dispositivos Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones inalámbricos...
  • Página 41 que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono sordera un "uno normal” al usar su dispositivo auditivo clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento necesidades personales.
  • Página 42: Declaración De Garantía Limitada

    (5)A solicitud de LG, el consumidor debera 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: aportar informacion aceptable para probar LG le ofrece una garantia limitada de que la la fecha de compra. unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios (6)El cliente se hara cargo del costo de envio...
  • Página 43 LG, de modo de evitar una de comerciabilidad o adecuacion para un pérdida permanente de esa información.
  • Página 44 LG Electronics Service- Mobile Handsets, P .O. Box 240007 , Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para...

Tabla de contenido