Montieren Sie Ihren Mitari-Fahrwerke. Typ: MVB Inspektion und Wartung Français Condition de utilisation Placer votre chariot porte palan Mitari. Type: MLK | MLKB | MGT Placer votre chariot porte palan Mitari. Type: MVB Inspection et entretien Español Condiciones de uso Ensamblaje de la Carretilla de traslación.
Pay attention when assembling the Mitari Trolley! Spindle is equipped with a left-hand and a right-hand Let op bij het monteren van de Mitari Loopkat! Spindel is met een linkse en een rechtse schroefdraad thread. Carefully mount in the right side! uitgevoerd.
Fahrwerke befestigen möchten. Montieren Sie die Spindel auf beiden Seiten gleich den Seitenplatten Attention lors du montage de votre chariot Mitari ! des Farhwerke. Stellen Sie sicher, dass der Fahrwerke La broche est fabriquer avec une filet de vis droite et richtig angebracht ist, so dass er nicht vom Träger...
È necessario prestare attenzione durante il montaggio Preste atención al ensamblar la carretilla! El eje está del carrello Mitari. Il mandrino è dotato di una filettatura mancina e una filettatura destrorsa. Monta provisto de lado izquiero y derecho. Asegúrese que lo monta de forma correcta.
Tragfähigkeit: 1.000 kg / 2.000 kg / 3.000 kg / 5.000 kg Typ: Tragfähigkeit: 1.000 kg / 2.000 kg / 3.000 kg / 5.000 kg Einschlägige EG-Richtlinien: EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Angewandte Normen: NEN-EN-ISO 12100-1/2, NEN-EN 818-7, NEN 2138 Qualitätssicherung: ISO 9001:2015, ISO 3077 EN 818-7 MITARI Hijstechniek B.V.
Type d’appareil: Capacité: 1.000 kg / 2.000 kg / 3.000 kg / 5.000 kg Directives CE corredspondantes: Directive machines 2006/42/EG Normes, en particulier: NEN-EN-ISO 12100-1/2, NEN-EN 818-7, NEN 2138 Assurance qualité: ISO 9001:2015, ISO 3077 EN 818-7 MITARI Hijstechniek B.V.
Capacidad: 1.000 kg / 2.000 kg / 3.000 kg / 5.000 kg CE Directivas relevantes: CE Directiva de maquinaría 2006/42/EG Norma/s en particular: NEN-EN-ISO 12100-1/2, NEN-EN 818-7, NEN 2138 Garantía de calidad: ISO 9001:2015, ISO 3077 EN 818-7 MITARI Hijstechniek B.V.
Página 13
Responsable Qualité Functie ondergetekende Hoofd Kwaliteitsgarantie Función del firmante Gerente de garantía de calidad Identificazione del firmatario Responsabile controllo qualità MITARI HIJSTECHNIEK BV DE MAAS 40 5684 PL, BEST DE RIJN 9 5684 PJ, BEST www.mitari.nl +31 (0) 499 338 000...