Capitolo 5 – Indicazioni
Capítulo 5 – Observaciones
5.1 Indicazioni di sicurezza
Indipendentemente dal gruppo utilizzato (1 oppure
2+3), assicurarsi che i punti sollecitati siano posizionati
correttamente nelle apposite guide. La fibbia di
chiusura deve restare al di sotto della guida.
5.1. Instrucciones de seguridad
Independientemente si se usa en el grupo 1 o en el
grupo 2+3, debe procurar que el cinturón esté
correctamente emplazado en aquellos puntos que
soportan peso. El cierre del cinturón debe estar
situado por debajo de la guía del cinturón.
Il seggiolino per bambini può essere utilizzato
esclusivamente all'interno di veicoli dotati di
cinture automatiche a tre punti approvate ai
sensi della norma ECE-ONU n° 16 o di altre
norme comparabili.
Fissare sempre il seggiolino all'interno del
veicolo seguendo le istruzioni di montaggio,
anche quando non viene utilizzato. Un seg-
giolino non fissato può ferire altri occupanti
dell'auto già nel caso di una frenata
d'emergenza.
I
E
5.1
5.1
La silla de seguridad sólo es apta para su
uso en vehículos equipados con cinturones
automáticos de tres puntos según la norma
UN- ECE nº 16 u otras normas similares.
La silla se ha de fijar siempre según las
instrucciones de instalación, aunque no
se utilice la silla. Una silla que no esté bien
sujeta puede producir daños a los
ocupantes del vehículo en caso de
frenados de emergencia.
1725-4-01/1
1649F-4-00/1
1650F-4-01/1