Es Instrucciones De Montaje Y De Uso; Especificaciones Técnicas; Mantenimiento Y Almacenamiento; Instrucciones De Desechación - Hudora 71475 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones forma parte
integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual que el embalaje,
para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el manual cuando preste o
regale el producto a terceros. Este producto debería ser montado por un adulto. Este
producto está diseñado exclusivamente para el uso privado/doméstico. Este producto
no está diseñado para el uso comercial. El uso del producto requiere de ciertas capaci-
dades y conocimientos. Utilícelo sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objeto
previsto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Artículo:
Mesa de tejo compacta HUDORA
Número de artículo:
71475
Cantidad de jugadores: 1 - 8
Superficie requerida:
ca. 115 x 35 cm
Propósito:
Juego de destreza para el tiempo de ocio.
Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por favor
nuestro website http://www.hudora.de/.
CONTENIDO
1 x Tablero (de dos lados)
1 x Marco con canales laterales para la caída de las fichas
8 x Discos en 2 colores
1 x Instrucciones de juego
Las otras piezas contenidas en el envío no son relevantes para el montaje y el uso.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• ¡ADVERTENCIA! Mantener lejos del fuego.
• ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36 meses. Partes pequeñas. Pe-
ligro de atragantamiento.
INSTRUCCIONES DE JUEGO
VARIANTES DE JUEGO: tejo, curling, score hunting
VARIANTE DE JUEGO: "TEJO"
Idea y objetivo del juego
En el juego de tejo, los jugadores, de manera individual o en equipos, intentan colocar sus
4 discos lo más cerca posible del área de puntaje del tablero. Gana el equipo que primero
obtiene 15 puntos (90 puntos en la variante de juego más difícil).
Preparacoón del juego
Para jugar al tejo, utilice la parte del tablero de color madera. Coloque el tablero con el
marco sobre una superficie plana, por ejemplo, sobre una mesa. Asegúrese de que no se
incline y que se pueda jugar desde ambos lados. Para empezar, se arman dos equipos de
1 a 4 jugadores. Cada equipo recibe 4 discos de un mismo color.
Desarrollo del juego
Se elige quién empieza por sorteo. En la primera vuelta, los jugadores juegan sus discos
de manera alternada desde el área de 3 puntos. Los discos que no alcancen la marca de
2/3 del área, se retiran del juego. Una vez que se hayan jugado los 8 discos, se realiza la
primera puntuación. El equipo que haya ganado una ronda, será quien comience la
siguiente desde el otro extremo del tablero. Como variante de juego, los discos pueden
jugarse desde donde se encuentren. Los discos que hayan caído en el canal lateral, deben
jugarse desde el área de tres puntos. Cada equipo puede elegir el orden de los discos.
Cálculo del puntaje
Hay una variante de juego más fácil y una más difícil:
Fácil: se cuentan los puntos en negro de cada extremo del tablero. Los equipos reciben
1, 2 ó 3 puntos por disco, en función de su posición. Los discos que traspasen el extremo
del tablero, pero sin caer en el canal lateral, suman 4 puntos.
Difícil: se cuentan los puntos en blanco de cada extremo del tablero. Los equipos reciben
10, 8 ó 7 puntos por disco en función de su posición. Los discos en el campo "10-Off"
descuentan 10 puntos.
Los discos que alcancen una línea, reciben el puntaje más bajo.
VARIANTE DE JUEGO: "CURLING"
Idea y objetivo del juego
En el curling de mesa, los jugadores, de manera individual o en equipos, intentan lanzar
sus discos tan cerca como sea posible del centro del tablero ("casa"). Solo una partida
por ronda acumula puntos. Gana quien haya acumulado más puntos después de 8
partidas.
Preparacoón del juego
Para jugar al curling, utilice la parte blanca del tablero. Coloque el tablero con el marco
sobre una superficie plana, por ejemplo, sobre una mesa. Asegúrese de que no se pueda
mover. Para empezar, se arman dos equipos de 1 a 4 jugadores. Cada equipo recibe 4
discos de un mismo color.
Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.
Desarrollo del juego
Se elige quién empieza por sorteo. Después, los equipos juegan de forma alternada un
disco deslizándolo sobre el tablero. Se debe soltar el disco antes de que traspase la
primera línea de falta y solo es válido si traspasa también la segunda línea de falta por
completo. Los discos que no sean válidos, se retiran de inmediato del tablero. Está
permitido chocar contra piezas propias o del contrincante para posicionarlas en un mejor
lugar o sacarlas del campo de juego. Se juegan 8 discos por partida y después se realiza
la puntuación. El ganador de una partida empieza la siguiente. Si no se alcanzó ningún
punto, empieza de nuevo el ganador de la última ronda.
Cálculo del puntaje
Solo se puntuarán los discos que queden dentro del circulo azul ("casa") o lo toquen. Solo
recibirá puntos el equipo cuya mejor tirada individual haya llegado más cerca del centro
de la casa. Sumará un punto por cada disco que esté mejor posicionado que la mejor ficha
del contrincante. Los discos que no superen la mejor jugada individual del contrincante,
no cuentan.
VARIANTE DE JUEGO: "SCORE HUNTING"
Idea y objetivo del juego
Para jugar al score hunting, los jugadores, de forma individual o en equipos, intentan
colocar sus 4 discos tan cerca como sea posible del extremo del tablero para alcanzar el
mayor puntaje posible. Gana quien alcance primero los 50, 75 ó 100 puntos.
Preparacoón del juego
Para jugar al score hunting, utilice la parte blanca del tablero. Coloque el tablero con el
marco sobre una superficie plana, por ejemplo, sobre una mesa. Asegúrese de que no se
pueda mover. Para empezar, se arman dos equipos de 1 a 4 jugadores. Cada equipo
recibe 4 discos de un mismo color.
Desarrollo del juego
Se elige quién empieza por sorteo. Después, los jugadores juegan de manera alternada
un disco desde el centro de la "casa" de curling, deslizándolo sobre el tablero de juego.
Se debe soltar el disco antes de que traspase la primera línea de falta y solo es válido si
traspasa también la segunda línea de falta por completo. Los discos que no sean válidos,
se retiran de inmediato del tablero. Está permitido chocar contra piezas propias o del
contrincante para posicionarlas en un mejor lugar o sacarlas del campo de juego. Se
juegan 8 discos por partida y después se realiza la puntuación.
Cálculo del puntaje
Según la posición del disco en el campo de juego, se pueden obtener 5, 10 ó 20 puntos
por disco. Los discos que alcancen una línea reciben el mayor puntaje si traspasaron, al
menos, la mitad de la línea. De lo contrario, cuenta el puntaje más bajo.
INDICACIONES DE USO
• Cuidado al abrir el envoltorio del producto, el contenido podría ser dañado.
• Utilice el producto solo sobre una superficie firme y plana. Tenga en cuenta que, en
determinadas circunstancias, en superficies frágiles, se pueden producir cambios en
el material (raspaduras, etc.). De ser necesario, coloque una base antideslizante deba-
jo del juego.
• Destinado para uso interior.
• Proteger de la radiación solar directa.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de limpieza
especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños y rastros de
desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia seguridad, utilice sólo
repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han ge-
nerado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de
duda, contáctese con nuestro servicio técnico a http://www.hudora.de/service/. Guarde
el producto en un lugar seguro, protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no
pueda ser dañado ni pueda lastimar a personas.
INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el producto cuan-
do éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios de desechación
locales.
SERVICIO
Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstante, defec-
tos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Proporcionamos numerosas informaciones
sobre el producto y los recambios, soluciones a problemas e instrucciones de montaje
perdidas en http://www.hudora.de/service/.
5/8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido