Basic Comfort High
10 . DK
Benamputerede
Begynd altid med at lægge benstøtten på
den side, hvor stumpen er kortest.
Lad brugeren læne sig til modsatte side.
Læg benstroppen under med flad hånd.
Lad derefter brugeren læne sig over mod
den anden side, og træk benstroppen ud.
10 . GB/US
For leg amputees
Always begin by laying the leg support on
the side of the patient's shortest amputated
leg.
Ask the user to lean to the opposite side.
Use a flat hand to place the leg strap
underneath.
Next, ask the user to lean to the other side,
and pull the leg straps forward.
10 . DE
Für Patienten mit Beinamputation
Beginnen Sie immer, indem Sie die
Beinstütze auf der Seite anlegen, auf der
sich das amputierte Bein bzw. das kürzere
amputierte Bein befindet.
Bitten Sie den Benutzer, sich auf die ge-
genüberliegende Seite hinüberzulehnen.
Platzieren Sie die Beinschlinge mit der
flachen Hand unter ihm.
Nun bitten Sie den Benutzer, sich auf die
andere Seite hinüberzulehnen und ziehen
die Beinschlingen nach vorne.
10 . SE
För brukare med amputerade ben
Börja alltid med att placera benstödet på
den sida av brukaren där det amputerade
benet är kortast.
Be brukaren luta över mot motsatt sida.
Placera benstödet under brukaren med
flat hand.
Låt brukaren sedan luta över åt andra
sidan och dra fram benstödet.
10 . FR
Pour les personnes amputées d'un
membre inférieur
Commencez toujours par placer le support
de jambe du côté du membre le plus court
du patient.
Demandez à l'utilisateur de se pencher du
côté opposé.
Mettez votre main à plat pour placer la
sangle jambière en dessous.
Ensuite, demandez à l'utilisateur de se
pencher de l'autre côté et tirez les sangles
jambières vers l'avant.
10 . IT
Per persone con amputazioni delle
gambe
Posizionare sempre il supporto per le
gambe sotto la gamba amputata più corta.
Chiedere all'utente di piegarsi verso il lato
opposto.
Tenendo la mano piatta, posizionare la
cinghia sotto la gamba.
Quindi, chiedere all'utente di piegarsi
dall'altro lato e tirare in avanti le cinghie
delle gambe.
10 . ES
Para piernas amputadas
Comience siempre colocando el apoyo
para piernas en el lado de la pierna
amputada más corta.
Pídale al usuario que se incline hacia el
lado contrario.
Utilice una superficie plana para colocar
la correa de la pierna por debajo.
A continuación, pídale al usuario que se
incline hacia el lado contrario y tire de la
correa de la pierna hacia adelante.
10 . BR
Para pessoas com pernas amputadas
Sempre inicie colocando a bolsa para
as pernas no lado da perna amputada
mais curta do paciente.
Peça ao usuário para inclinar-se para o
lado oposto.
Use uma mão aberta para colocar a cinta
para as coxas embaixo.
Em seguida, peça ao usuário para
inclinar-se para o outro lado e puxe as
alças para as coxas para a frente.
37