1/3
LATITUDE™ Programming System
en
6395 Telemetry Wand Supplement
This supplementary document provides revised cleaning and sterilization instructions for the Model 6395
Telemetry Wand. Use these instructions for cleaning and sterilizing the wand.
CLEANING INSTRUCTIONS
DO NOT use an ultrasonic cleaner. DO NOT use an abrasive cloth or volatile solvents to clean any
portion of the wand. DO NOT immerse the wand. DO NOT allow fluid to enter the wand cavity.
At point of use:
When necessary, to prevent drying of any possible contaminants immediately after use, clean the wand
with a soft cloth dampened with sterile water.
Thorough Cleaning:
Thoroughly clean the wand with a soft cloth dampened with a mild cleaning solution such as green soap,
green soap tincture (U.S. Pharmacopeia), Borax, or alcohol-free hand soap. Use a fresh soft cloth damp-
ened with sterile water to remove residue. Towel-dry or air-dry the wand. Visually inspect the wand to
ensure contaminants are removed. Repeat the cleaning step until all visible contaminants are removed.
NOTE: Discard the wand any time surface cracks appear in the cable and/or the cable discolors, be-
comes visibly worn, or if labeling becomes unreadable.
ETHYLENE OXIDE (EO) STERILIZATION INSTRUCTIONS
•
Prior to sterilization, thoroughly clean the wand as described in the Cleaning Instructions.
•
Follow the recommendations of the EO sterilization equipment manufacturer and allow the specified
aeration time in Table 1 to fully elapse prior to use.
Table 1.
EO Sterilization Parameters
EO Sterilization Parameter
Temperature
Pressure differential
Humidity
EO dwell time
EO concentration minimum
Minimum aeration time
Number of sterilization cycles permitted
NOTE: The Model 6395 Telemetry Wand has been tested for 25 sterilization cycles; more than this
number of sterilization cycles is not recommended.
LATITUDE™-Programmiersystem
de
6395 Programmierkopf – Ergänzung
Dieses ergänzende Dokument enthält überarbeitete Reinigungs- und Sterilisationsanweisungen für
den Modell 6395 Programmierkopf. Reinigen und sterilisieren Sie den Programmierkopf anhand dieser
Anweisungen.
REINIGUNGSANWEISUNGEN
KEINEN Ultraschallreiniger verwenden. Verwenden Sie KEINE Scheuertücher oder flüchtigen
Lösungsmittel zur Reinigung irgendwelcher Teile des Programmierkopfes. Den Programmierkopf
NICHT in Flüssigkeit tauchen. Es darf KEINE Flüssigkeit in den Programmierkopf gelangen.
Am Einsatzort:
Bei Bedarf und um das Antrocknen möglicher Verunreinigungen sofort nach Gebrauch zu verhindern,
den Programmierkopf mit einem weichen, mit sterilem Wasser befeuchteten Tuch reinigen.
Gründliche Reinigung:
Reinigen Sie den Programmierkopf gründlich mit einem weichen Tuch, das mit einer milden
Reinigungslösung (z. B. Kaliseife, Kaliseifentinktur [USP], Borax oder alkoholfreie Handseife) angefeuchtet
ist. Entfernen Sie Rückstände mit einem sauberen, weichen, mit sterilem Wasser angefeuchteten
Tuch. Trocknen Sie den Programmierkopf mit einem Tuch ab, oder lassen Sie ihn an der Luft trocknen.
Untersuchen Sie den Programmierkopf visuell, um sicherzustellen, dass Verunreinigungen entfernt wurden.
Wiederholen Sie den Reinigungsschritt, bis alle sichtbaren Verunreinigungen entfernt wurden.
HINWEIS: Den Programmierkopf entsorgen, sobald Sie Risse und/oder Verfärbungen am Kabel
feststellen, das Kabel sichtbar abgenutzt ist, oder die Beschriftungen nicht mehr lesbar sind.
ANWEISUNGEN ZUR STERILISATION MIT ETHYLENOXIDGAS (EO)
•
Vor der Sterilisation reinigen Sie den Programmierkopf gründlich, wie in den Reinigungsanweisungen
angewiesen.
•
Halten Sie sich an die Empfehlungen, die der Hersteller der Anlage für eine Ethylenoxid-Sterilisation
ausspricht, und warten Sie die gesamte Lüftungszeit in Tabelle 1 ab, bevor Sie den Programmierkopf
wieder verwenden.
Tabelle 1. EO-Sterilisationsparameter
EO-Sterilisationsparameter
Temperatur
Zeile „Druckdifferenz" hinzufügen
Luftfeuchtigkeitsbereich
EO-Druckhaltezeit
Minimale EO-Konzentration
Minimale Lüftungszeit
Anzahl der zulässigen Sterilisationszyklen 25
HINWEIS: Das Programmierkopf-Modell 6395 wurde für 25 Sterilisationszyklen getestet; eine höhere
Anzahl von Sterilisationszyklen ist nicht zu empfehlen.
92175502-002
2017-12
en/de/fr/es/it/nl/pt/el/no/da/sv/pl/sk/cs/hu/ru/tr/ko/bp
Value
50 ºC (122 ºF) minimum and 60 ºC (140 ºF) maximum
106 kPa (15.4 psi)
40% minimum and 80% maximum; non-condensing
2 hours
450 mg/L
12 hours at 60 ºC (140 ºF)
25
92175502-002
2017-12
Wert
50 ºC (122 ºF) Minimum und 60 ºC (140 ºF) Maximum
106 kPa (15,4 psi)
40 % Minimum und 80 % Maximum; nicht kondensierend
2 Stunden
450 mg/l
12 Stunden bei 60 ºC (140 ºF)
/
manufacturer
fabricante
Boston Scientific Corporation
4100 Hamline Avenue North
St. Paul, MN 55112-5798 USA
: /
manufactured at
fabricado en
Plexus Manufacturing Solutions - Chicago
2400 Millbrook Drive
Buffalo Grove, IL 60089
authorized representative in the european community
representante autorizado en la comunidad europea
Guidant Europe NV/SA
Boston Scientific
Green Square,
Lambroekstraat 5D
1831 Diegem, Belgium
1.800.CARDIAC (227.3422)
Worldwide: +1.651.582.4000
www.bostonscientific.com
australian sponsor address
Boston Scientific (Australia) Pty Ltd
PO Box 332
BOTANY NSW 1455 Australia
Free Phone 1 800 676 133
Free Fax 1 800 836 666
LATITUDE Programming System is a trademark of Boston Scientific Corporation or its affiliates.
© 2017 Boston Scientific Corporation or its affiliates. All rights reserved.
Système de programmation LATITUDE™
fr
Supplément au mode d'emploi de la tête de
télémétrie
Ce document complémentaire fournit des instructions de nettoyage et de stérilisation révisées pour la tête
de télémétrie modèle 6395. Suivre ces instructions pour le nettoyage et la stérilisation de la tête de télémétrie.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
NE PAS utiliser d'appareil de nettoyage par ultrasons. NE NETTOYER AUCUNE partie de la tête de
télémétrie à l'aide de chiffons abrasifs ou de solvants volatils. NE PAS immerger la tête. NE PAS laisser
de liquide pénétrer dans la cavité de la tête de télémétrie.
Au point de prestation des soins :
Si nécessaire, pour éviter le séchage de tout contaminant, nettoyer la tête de télémétrie à l'aide d'un
chiffon doux imbibé d'eau stérile immédiatement après l'utilisation.
Nettoyage en profondeur :
Nettoyer minutieusement la tête de télémétrie à l'aide d'un tissu doux imbibé d'une solution de nettoyage
douce, par ex. savon noir, teinture de savon noir (pharmacopée américaine), Borax ou un savon pour les
mains sans alcool. Utiliser un chiffon doux propre imbibé d'eau stérile pour éliminer toute trace de résidu.
Éponger la tête de télémétrie ou la laisser sécher à l'air. Inspecter visuellement la tête de télémétrie
pour s'assurer que tous les contaminants sont enlevés. Répéter l'opération jusqu'à ce que tous les
contaminants visibles sont enlevés.
REMARQUE : jeter la tête de télémétrie à chaque fois qu'une fissure apparaît sur le câble et/ou qu'un
câble se décolore ou s'use, ou encore si l'étiquette devient illisible.
INSTRUCTIONS DE STÉRILISATION À L'OXYDE D'ÉTHYLÈNE (OE)
•
Avant la stérilisation, nettoyer minutieusement la tête de télémétrie, comme décrit au paragraphe
Instructions de nettoyage.
•
Suivre les recommandations fournies par le fabricant de l'équipement de stérilisation à l'OE et laisser
la durée d'aération spécifiée dans le Tableau 1 s'écouler entièrement avant toute utilisation.
Tableau 1.
Paramètres de stérilisation à l'OE
Paramètre de stérilisation à l'OE
Température
Pression différentielle
Humidité
Durée de maintien maximale dans l'OE
Concentration minimale d'OE
Durée d'aération minimum
Nombre de cycles de stérilisation autorisés
REMARQUE : la tête de télémétrie modèle 6395 a été testée pour 25 cycles de stérilisation ; il n'est pas
recommandé d'en effectuer davantage.
:
/
/
dirección del patrocinador australiano
Authorized 2017
92175502-002
2017-12
6395
Valeur
50 ºC (122 ºF) minimum et 60 ºC (140 ºF) maximum
106 kPa (15,4 psi)
40 % minimum et 80 % maximum ; sans condensation
2 heures
450 mg/l
12 heures à 60 °C (140 °F)
25