Página 2
These reference-quality headphones deliver an unparalleled experience of your favourite music, and feature the finest Italian Saffiano leather by Scabrenta. This manual will tell you everything you need to know to get the most from your P9 Signature Headphones. www.bowers-wilkins.com...
Página 3
4. 1/4in audio jack adapter plug 5. Carry case 6. Literature pack 2. Using your P9 Signature Headphones Using your headphones correctly will help ensure that their performance reaches its full potential. First, identify the left and right ear pieces.
® ® control. Its use is described in the following section of this manual. If using your P9 Signature Headphones with anything other than an Apple device the remote and mic cable ® functionality may vary. If performance is affected the supplied universal cable or 5 metre cable can be substituted.
Página 5
5. Cleaning your P9 Signature Headphones Clean your P9 Signature Headphones by soaking a soft cloth in warm water and dabbing the leather until clean. Do not rub the cloth on the leather. Do not use cleaning detergents or leather polish as doing so may cause damage to the product.
Technical Specifications Model P9 Signature Description Circum aural headphone Features Nylon damped cone with acoustic coating Large surround diaphragm CCAW coil with external large pole magnet Dual cavity ear cushions Controlled acoustic air leak cushions Changeable ear cushions Detachable cable...
Página 7
Bienvenue chez Bowers et Wilkins et au casque P9 Signature Merci d’avoir choisi Bowers et Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il savait déjà qu’un design imaginatif, une conception innovante et une technologie avancée seraient les clés du plaisir de l'écoute de la musique à...
1. Contenu du carton du P9 Signature 1. Casque P9 Signature 2. Câble universel 3. Câble de 3 mètres 4. Adaptateur audio jack 1/4 pouce 5. Boite de rangement 6. Manuels 2. Utilisation de votre casque P9 Signature Une utilisation correcte de votre casque vous permettra d’en exploiter tout le potentiel et d’en obtenir des performances optimales.
. Son utilisation est décrite dans le paragraphe ® suivant de ce manuel Si vous utilisez votre casque P9 Signature avec une source audio qui n’est pas d'origine Apple , le ® fonctionnement du micro et de la télécommande peut être s'avérer aléatoire, voire poser des problèmes de...
Página 10
5. Nettoyage de votre casque P9 Signature Vous pouvez nettoyer votre casque P9 Signature, en tamponnant les parties en cuir avec un chiffon doux légèrement imbibé d’un peu d’eau tiède. Ne frottez pas le cuir avec le chiffon. N’utilisez de produits de nettoyage, ou de cire pour le cuir, vous risqueriez d’endommager votre produit.
Spécifications techniques Modèle P9 Signature Description Casque supra-auriculaire Caractéristiques Membrane en nylon amorti avec surcouche acoustique Entourage de diaphragme élargi Bobine CCAW avec aimant externe sur-dimensionné Coussins d'oreilles à double cavité Coussins avec flux d'air acoustiquement contrôlée Coussins d’oreilles interchangeables Câble détachable...
Página 12
Willkommen bei Bowers & Wilkins und dem P9 Signature- Kopfhörer Der Firmengründer John Bowers war der Meinung, dass ein wunder- schönes Design, eine innovative Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes von uns entwickelte Produkt basiert darauf.
Página 13
3. 5 Meter langes Kabel 4. 6,35-mm-Adapterstecker 5. Tragetasche 6. Beiliegende Literatur 2. Einsatz Ihres Kopfhörers P9 Signature Damit Sie das volle Potenzial Ihres Kopfhörers nutzen können, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise. Am Metallgelenk unter dem Kopfbügel sind links und rechts Markierungen angebracht, an denen Sie sich beim Aufsetzen des Kopfhörers orientieren können.
® ® ® Informationen hierzu erhalten Sie im nächsten Kapitel dieser Bedienungsanleitung. Möchten Sie Ihren P9 Signature mit anderen, nicht von Apple hergestellten Geräten verwenden, so kann es ® bei Nutzung des MFi-Anschlusskabels zu Problemen kommen. In diesem Fall sollten Sie es durch das beiliegende Universalkabel oder das 5 Meter lange Kabel ersetzen.
Página 15
5. Reinigung Ihres P9 Signature- Kopfhörers Reinigen Sie den P9 Signature-Kopfhörer, indem Sie ein weiches Tuch in warmes Wasser tauchen und das Leder damit abtupfen, bis der Kopfhörer sauber ist. Reiben Sie dabei nicht auf dem Leder. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lederpolitur, da es hierdurch zu einer Beschädigung des Produktes...
Technische Daten Modell P9 Signature Beschreibung Ohrumschließender Kopfhörer Technische Merkmale Nylon-bedämpfte Membran mit hervorragenden akustischen Eigenschaften Große Membran mit eigener Aufhängung CCAW-Schwingspule mit einem großen, externen Magneten Doppelkammer-Ohrpolster Auswechselbare, akustisch optimierte Ohrpolster Abnehmbares Kabel Faltbares Design Chassis 2 x 40 mm (Vollbereich)
Página 17
Saffiano firmado por Scabrenta. Este manual le explicará todo lo que usted necesita saber para explotar al máximo el potencial de sus Auriculares P9 Signature. www.bowers-wilkins.com...
Página 18
1. La caja de los P9 Signature contiene: 1. Auriculares P9 Signature 2. Cable universal 3. Cable de 5 metros 4. Adaptador para clavija de auriculares de ¼” 5. Estuche de transporte 6. Paquete con documentación 2. Uso de sus auriculares P9 Signature El uso correcto de sus auriculares le ayudará...
Su uso se describe en la siguiente sección del presente manual. Si utiliza sus Auriculares P9 Signature con un dispositivo que no sea de Apple, es posible que la funcionalidad del cable con micrófono integrado varíe.
5. Limpieza de sus Auriculares P9 Signature Limpie sus Auriculares P9 Signature impregnando una gamuza suave con agua tibia y aplíquela sobre el cuero hasta que se limpie; no frote la gamuza sobre el cuero. No utilice detergentes para limpieza ni productos para el pulido de cuero ya que podrían causar daños en el producto.
Características Técnicas Modelo P9 Signature Descripción Auriculares circumaurales Detalles tecnológicos relevantes Cono con revestimiento acústico y amortiguamiento de Nylon Diafragma con suspensión periférica de grandes dimensiones Bobina móvil de CCAW con pieza polar externa de grandes dimensiones Almohadilla con doble cavidad Almohadillas con control acústico del flujo de aire...
Estes auscultadores de referência no que diz respeito a qualidade, oferecem uma experiência inigualável da sua música favorita e incluem a mais requintada pele italiana Saffiano, da Scabrenta. Este manual explica tudo o que precisa saber para tirar o máximo partido dos seus auscultadores P9 Signature. www.bowers-wilkins.com...
1. Conteúdo da embalagem do P9 Signature 1. Auscultadores P9 Signature 2. Cabo universal 3. Cabo de 5 metros 4. Adaptador para conector de áudio de 1/4'' 5. Bolsa de transporte 6. Folheto de instruções 2. Usar os seus auscultadores P9 Signature A utilização correcta dos seus auscultadores...
. O seu uso é descrito na secção seguinte deste ® manual. Se utilizar os auscultadores P9 Signature com qualquer outro dispositivo que não um dispositivo Apple ® funcionalidade de cabo de controlo remoto e microfone pode variar. Se o desempenho for afectado, o cabo universal ou o cabo de 5 metros fornecido pode ser substituído.
5. Limpeza dos seus auscultadores P9 Signature Limpe os seus auscultadores P9 Signature molhando um pano macio em água morna e passando-o com cuidado na pele até ficar limpa. Não esfregue o pano na pele. Não utilize detergentes, nem verniz para peles, uma vez que podem danificar o produto.
Especificações técnicas Modelo P9 Signature Descrição Auscultadores circum-aurais Características Cone revestido com nylon, com isolamento acústico Diafragma com surround de grandes dimensões Bobina CCAW com íman externo de grandes dimensões Almofadas com cavidade dupla A lmofadas para fugas de ar controladas Almofadas de orelhas substituíveis...
Página 27
La P9 Signature è una cuffia di altissima qualità che offre una riproduzione senza pari della vostra musica preferita e vanta i migliori pellami italiani con stampa Saffiano, realizzati da ScaBrenta.
5. Custodia per il trasporto 6. Documentazione 2. Utilizzo della cuffia P9 Signature Il corretto utilizzo della vostra P9 Signature assicura di ottenere le massime prestazioni. Per prima cosa identificare i canali sinistro e destro tramite le lettere L (sinistra) ed R (destra) incise sulle cerniere metalliche sotto l’archetto superiore.
Página 29
3. Collegamento della cuffia P9 Signature La P9 Signature può essere collegata a qualsiasi dispositivo audio con uscita cuffia in grado di accettare spinotti mini-jack da 3,5 mm. Il cavo installato presenta un microfono ed alcuni comandi compatibili con iPhone...
5. Pulizia Pulire la P9 Signature utilizzando un panno morbido inumidito con acqua tiepida e tamponare la pelle senza strofinarla. Non utilizzare detergenti o prodotti per la pulizia della pelle in quanto potrebbero danneggiare il prodotto. 6. Risoluzione dei problemi Nessuno suono o suono intermittente •...
Welkom bij Bowers & Wilkins en de P9 Signature- hoofdtelefoon Dank u wel voor uw keuze voor Bowers & Wilkins. Toen John Bowers zijn bedrijf oprichtte, was hij ervan overtuigd dat hij de consument met inventieve ontwerpen, innovatieve engineering en geavanceerde technologie meer van audio in de thuisomgeving zou kunnen laten genieten.
Página 33
1. Inhoud verpakking P9 Signature 1. P9 Signature-hoofdtelefoon 2. Universele kabel 3. 5 meter kabel 4. 1/4" audio-jack-verloopstekker 5. Beschermhoes 6. Documentatie 2. Uw P9 Signature-hoofdtelefoon gebruiken Door uw hoofdtelefoon op de juiste wijze te gebruiken, kunt u optimaal van de mogelijkheden ervan genieten.
3. Uw hoofdtelefoon aansluiten U kunt uw P9 Signature-hoofdtelefoon aansluiten op elk audioapparaat met een 3,5 mm jack hoofdtelefoonuitgang. De afstandsbedienings- en microfoonkabel aan een P9 Signature- hoofdtelefoon bevat met iPhone , iPod en iPad compatibele ® ® ® microfoon- en audioregelfunctionaliteit. Het gebruik ervan wordt in het volgende hoofdstuk van deze handleiding uitgelegd.
5. Uw P9 Signature-hoofdtelefoon schoonmaken U kunt uw P9 Signature-hoofdtelefoon schoonmaken door een zachte doek in warm water te drenken en het leer ermee schoon te deppen. Wrijf niet met de doek over het leer. Gebruik geen reinigingsmiddelen of leerpoets, want deze kunnen het product aantasten.
Technische gegevens Model P9 Signature Omschrijving Hoofdtelefoon, over oor (circumaural) Kenmerken Gedempte nylon conus met akoestische coating Groot membraan dat het oor omgeeft CCAW-spoel met een externe magneet met grote pool Oorkussens met een dubbele holte Akoestische kussens die luchtlekken tegengaan...
Página 37
Välkommen till Bowers & Wilkins och P9 Signature Tack för att du valt Bowers & Wilkins. När John Bowers grundade vårt företag ansåg han att fantasifull design, uppfinningsrik ingenjörskonst och avancerad teknik är vad som behövs för att göra ljudåtergivning underhållande. Vi delar fortfarande hans åsikter och de inspirerar varje produkt vi utformar.
Página 38
1. Innehållet i P9 Signature-kartongen 1. P9 Signature-hörlurar 2. Universalkabel 3. 5-meters kabel 4. 1/4-tums jack-kontakt 5. Etui 6. Informationsblad 2. Använda dina P9 Signature-hörlurar Genom att anpassa dina hörlurar på rätt sätt kan du vara säker på att ljudet blir så bra som möjligt. Börja med att ta reda på...
3. Ansluta hörlurarna Dina P9 Signature-hörlurar kan kopplas till alla ljudenheter som har en 3,5-millimeters minijack- kontakt. Kabeln till P9 Signature är försedd med en mikrofon och en fjärrkontroll som är kompatibel med iPhone , iPod och iPad . Hur den fungerar beskrivs i ®...
Página 40
5. Rengöra P9 Signature Rengör P9 Signature-hörlurarna genom att fukta en mjuk duk i ljummet vatten och badda lädret tills det är rent. Gnugga inte duken mot lädret. Använd inte rengöringsmedel eller läderrengöring då detta kan skada produkten. 6. Felsökning Inget eller dålig ljud •...
Tekniska specifikationer Modell P9 Signature Beskrivning Circum Aural-hörlurar (omslutande) Tekniska egenskaper Nylondämpat membran med akustisk beläggning, stort surround-membran CCAW-talspole med stor extern polmagnet Kuddar med dubbla kammare Ljudabsorberande kuddar Utbytbara kuddar Avtagbar kabel Hopfällbar konstruktion Element 2x40 mm fullregister Impedans 22 ohm Frekvensområde...
Página 42
P9 Signature er hodetelefoner i referansekvalitet som kombinerer de beste materialer, som italiensk Saffiano skinn fra Scabrenta, med uovertruffen lydkvalitet. Denne manualen vil fortelle deg alt du trenger å...
Página 43
1. Dette finner du i P9 Signature esken 1. P9 hodetelefoner 2. 1.2 meter universalkabel 3. 5 meter kabel 4. ¼-tommers mini-jack adapter 5. Oppbevaringsveske 6. Informasjonsskriv 2. Hvordan bruke P9 Signature Ved å bruke P9 Signature på riktig måte sikrer du at du får mest mulig ut av dem.
Página 44
. Hvordan ® ® ® disse brukes beskrives senere i denne manualen. Hvis du ønsker å bruke P9 Signature med annet enn Apple produkter vil funksjonaliteten med mikrofon-/ ® fjernkontrollkabelen kunne variere. Hvis du opplever at lyden forsvinner eller at lydkvaliteten forringes når P9 Signature brukes med enheter som ikke er designet...
Página 45
5. Rengjøring av P9 Signature P9 Signature rengjøres ved å bruke en myk klut som er fuktet med varmt vann. Kluten må brukes svært forsiktig og man skal aldri gni den mot hodetelefonene da dette kan skade Saffiano skinnet. Bruk aldri rengjøringsmidler eller skinnpoleringsmiddel da dette kan skade hodetelefonene.
Tekniske spesifikasjoner Model P9 Signature Beskrivelse Rundt-øret hodetelefoner Tekniske egenskaper Nylondempet membran med ekstra stort oppheng CCAW spole og overdimensjonert magnetsystem Øreputer med dobbeltkammer Øreputer med kontrollert lufting Utbyttbare øreputer Utbyttbar kabel Hengslet design som kan foldes sammen Elementer 2x Ø40mm (1.6 tommer)
Página 47
Αυτά τα ακουστικά ποιότητας προσφέρουν μια απαράμιλλη εμπειρία από την αγαπημένη σας μουσική, ενώ διαθέτουν επένδυση από το καλύτερο δέρμα Ιταλίας Saffiano by Scabrenta. Σε αυτές τις οδηγίες θα βρείτε όλα όσα χρειάζεστε προκειμένου να αποσπάσετε το μέγιστο της απόδοσης από τα ακουστικά P9 Signature. www.bowers-wilkins.com...
Página 48
4. Υποδοχή σύνδεσης βύσματος ήχου 1/4 in. 5. Θήκη μεταφοράς 6. Συνοδευτικά έντυπα 2. Χρήση των ακουστικών P9 Signature Η σωστή χρήση των ακουστικών διασφαλίζει ότι η απόδοσή τους θα φτάσει το μέγιστο δυνατό. Αρχικά, ξεχωρίστε ποιο είναι το αριστερό και ποιο το δεξί...
Página 49
3. Σύνδεση των ακουστικών Τα ακουστικά P9 Signature μπορούν να συνδεθούν με οποιαδήποτε συσκευή ήχου που διαθέτει έξοδο ακουστικών για βύσμα 3,5 mm. Το καλώδιο χειριστηρίου και μικροφώνου που συνδέεται στα ακουστικά P9 Signature ενσωματώνει ένα ρυθμιστικό μικροφώνου και ήχου που είναι συμβατό με iPhone , iPod και...
Página 50
5. Καθαρισμός των ακουστικών P9 Signature Καθαρίστε τα ακουστικά P9 Signature βρέχοντας ένα μαλακό πανί με ζεστό νερό και σκουπίζοντας απαλά το δέρμα μέχρι να καθαρίσει. Μη τρίβετε το δέρμα με το πανί. Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά καθαρισμού ή βερνίκι δέρματος, καθώς ενδέχεται να προκληθεί...
Página 51
Τεχνικές προδιαγραφές Μοντέλο P9 Signature Περιγραφή Περιωτικά ακουστικά Χαρακτηριστικά Κώνος με μόνωση από νάιλον, με ηχοαπορροφητική επικάλυψη Μεγάλο διάφραγμα surround Πηνίο CCAW με εξωτερικό μαγνήτη μεγάλων πόλων Μαξιλαράκια αυτιών διπλής κοιλότητας Ακουστικά μαξιλαράκια ελεγχόμενης διαρροής αέρα Αντικαταστήσιμα μαξιλαράκια ακουστικών Αποσπώμενο καλώδιο...
Página 52
Поздравляем с приобретением наушников Bowers & Wilkins P9 Signature Спасибо за то, что вы выбрали Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон Бауэрс, верил в то, что творческий подход в проектировании, новаторская конструкция и передовые технологии смогут открыть людям путь к подлинному звучанию в...
Página 53
1. Содержимое упаковки P9 Signature 1. Наушники P9 Signature 2. Универсальный кабель 3. 5-метровый кабель 4. Адаптер аудио разъема ¼ дюйма 5. Сумочка для переноски наушников 6. Комплект документации 2. Использование ваших наушников P9 Signature Правильное использование наушников поможет добиться от них максимально возможного...
3. Подсоединение ваших наушников Ваши наушники P9 Signature можно подключить к любому аудио устройству, имеющему гнездо для наушников диаметром 3.5 мм. Соединительный кабель уже установленный в P9 Signature, создан специально для iPod, имеет встроенный микрофон, совместимый с iPhone®, iPod® и iPad®, а...
5. Чистка наушников P9 Signature Наушники P9 Signature можно чистить мягкой тканью, смоченной в теплой воде, прикасаясь к коже для ее очистки. Не трите при этом тканью нежную кожу. Не используйте чистящие жидкости или полироль для кожи, т.к. это может повредить...
Технические характеристики Модель P9 Signature Описание Закрытые (мониторные) наушники Достоинства Мембрана, демпфированная нейлоном, с акустическим покрытием Крупная диафрагма с подвесом Звуковая катушка CCAW с большим внешним полюсом магнита Двойная воздушная полость в ушных накладках Звукопоглощающие подкладки с контролируемой утечкой Сменные ушные накладки...
Página 57
Vítejte u Bowers & Wilkins se sluchátky P9 Signature Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro Bowers & Wilkins. John Bowers, zakladatel naší firmy, vždy věřil, že nápadité provedení, novátorský přístup a pokročilé technologie jsou klíčem otevírajícím dveře kvalitní reprodukci. Sdílíme toto přesvědčení a necháváme se jím inspirovat, kdykoli tvoříme nový...
Página 58
1. Balení P9 Signature obsahuje 1. Sluchátka P9 Signature 2. Univerzální kabel 3. Prodloužený (5m) univerzální kabel 4. Redukci 3,5mm na 6,3mm konektor 3. Přepravní pouzdro 4. Balíček s tištěnými informacemi 2. Používání vašich sluchátek P9 Signature Správné používání vašich sluchátek pomůže k plnému využití...
Página 59
3. Zapojení sluchátek P9 Signature Vaše sluchátka P9 Signature mohou být připojena k jakémukoli audio zařízení, vybavenému sluchátkovým výstupem ve formě zdířky pro 3.5mm „Jack“ konektor. Z výroby je ke sluchátkům zapojen kabel, který je vybaven mikrofonem a ovládáním pro přístroje iPhone ®...
Página 60
5. Čištění sluchátek P9 Signature Sluchátka P9 Signature čistěte utěrkou z jemné látky, navlhčenou v teplé vodě. Utěrkou pak opatrně krátkými pohyby otírejte kožený povrch, dokud nebude čistý. Na utěrku netlačte, abyste kůži neodřeli. Nikdy nepoužívejte čistící roztoky na alkoholové bázi ani leštidla na kůži, mohlo by dojít k poškození...
Technická specifikace Model P9 Signature Popis Sluchátka dosedající kolem uší Technické přednosti Nylonem tlumené membrány Rozměrný závěs membrány Dynamické měniče CCAW cívky Náušníky s dvojitou dutinou Kontrolovaná prodyšnost náušníků Vyměnitelné náušníky Odpojitelný kabel Skládací (kloubové) provedení Měniče 2x Ø40mm Impedance 22 ohm Frekvenční...
Página 62
Üdvözöli Önt a Bowers & Wilkins és a P9 Signature fejhallgató Köszönjük, hogy a Bowers & Wilkins-t választotta. Amikor John Bowers megalapította a társaságot, célja az volt, hogy az ötletes dizájn, innovatív megoldások és fejlett technológia révén tökéletesítse az otthoni hangzásvilág élményét. Ez az elképzelés mai napig a vállalat mozgatórugója, amely minden termékünk tervezését meghatározza.
Página 63
1. A P9 Signature dobozának tartalma 1. P9 Signature fejhallgató 2. Univerzális vezeték 3. 5 méteres vezeték 4. 1/4 inches audió jack adapter 5. Tároló tok 6. Dokumentum csomag 2. A P9 Signature fejhallgató használata Helyes használat esetén, a fejhallgató teljes potenciálján képes szólni.
Página 64
P9 Signature fejhallgató kompatibilis az iPhone, iPod és iPad eszközökkel. A vezeték használatát a következő fejezetben találhatja. Ha a P9 Signature fejhallgatót más, nem Apple® eszközzel használja, a távvezérlővel és mikrofonnal ellátott kábel miatt nem működhet megfelelően a fejhallgató.
Página 65
5. A P9 Signature fejhallgató tisztítása A P9 Signature fejhallgató meleg vízbe áztatott puha ronggyal tisztítható. A bőr felületeket csupán törölgesse, míg tiszta nem lesz. Kerülje a felületek dörzsölését. Ne használjon tisztító vagy bőrápoló szereket, mert azok kárt okozhatnak a termékben.
Technikai adatok Model P9 Signature Leírás Teljes méretű fejhallgató Jellemzők Nylon csillapítású membrán akusztikus bevonattal Nagy membránfelület CCAW tekercs, nagyméretű külső pólus mágnessel Kettős nyílású fülpárna Szabályozott, akusztikusan kialakított fülpárnák Cserélhető fülpárnák Cserélhető vezeték Összecsukható (csuklós) kialakítás Meghajtó egységek 2x ø40mm (1.6in) szélessávú...
Página 67
Witamy w instrukcji obsługi słuchawek P9 Signature firmy Bowers & Wilkins. Dziękujemy za wybór produktu Bowers & Wilkins. John Bowers założył swoją firmę, ponieważ wierzył, że ciekawy wygląd, innowacyjna konstrukcja i zaawansowana technologia są kluczem do rozkoszowania się dźwiękiem. Ta właśnie wiara towarzyszy nam i inspiruje każdy produkt, który tworzymy.
Página 68
4. Wtyczka audio jack 6.3 mm 5. Pokrowiec 6. Poradnik Quick Start Guide. 2. Używanie słuchawek P9 Signature Prawidłowe korzystanie z słuchawek P9 Signature pomoże w pełni wykorzystać ich możliwości. Najpierw zidentyfikuj lewą i prawą słuchawkę. Odpowiednia legenda została umieszczona na każdej słuchawce.
Página 69
• Zamontuj ponownie poduszkę. Upewnij się, że siedzi ona „pewnie” na słuchawce. Rysunek 3 Wymiana kabla 4. Używanie P9 Signature z iPhone, iPad i iPod Twoje słuchawki P9 Signature posiadają mikrofon i sterowanie dźwiękiem. Dzięki temu możesz dzwonić lub odbierać połączenia nie zdejmując słuchawek.
5. Czyszczenie słuchawek P9 Signature Aby wyczyścić słuchawki P9 Signature, namocz miękką ścierkę ciepłą wodą i lekko wytrzyj skórę. Nie pocieraj zbyt mocno. Nie używaj detergentów ani środków polerujących skórę, może to spowodować zniszczenie produktu. 6. Rozwiązywanie problemów Brak dźwięku lub dźwięk przerywany •...
Página 87
Bowers & Wilkins에서 공유되고 있으며 Bowers & Wilkins가 설계하는 모든 제품에 생명을 불어 넣고 있습니다. 어떤 음악이든 비교할 수 없는 사운드를 제공하는 레퍼런스 퀄리티 헤드폰으로 최고급 이탈리아 Scabrenta 지역의 Saffiano 가죽을 채용하였습니다. 본 사용설명서에는 P9 Signature을 사용하는데 필요한 모든 것이 기재되어 있습니다. www.bowers-wilkins.com...
Página 88
1. P9 Signature 포장 내용물 1. P9 Signature 헤드폰 2. 유니버셜 케이블 3. 5 미터 케이블 4. 1/4인치 오디오 잭 어댑터 플러그 5. 수납 케이스 6. 문서 팩 2. P9 Signature 사용법 헤드폰의 잠재 성능을 최고로 발휘시키려면 정확하게 사용해야 합니다. 먼저 좌, 우 이어 피스를...
Página 89
3. 헤드폰 연결 P9 Signature 헤드폰은 3.5mm 헤드폰 출력단자가 있는 모든 오디오 기기에 연결하여 사용할 수 있습니다. 리모트 마이크 케이블을 연결하여 사용하면 iPhone , iPod , iPad 의 마이크, 오디오 rl능을 조정할 ® ® ® 수 있습니다. 사용법은 본 사용설명서의 다음 섹션을...
Página 90
5. P9 Signature 클리닝 P9 Signature 헤드폰이 오염되었을 경우 부드러운 천에 온수를 적셔 더러워진 가죽 부위를 깨끗해질 때까지 가볍게 두드리십시오. 천으로 가죽을 문지르지는 마십시오. 클리너나 가죽 광택제를 사용하면 제품이 손상될 수 있으니 사용하지 마십시오. 6. 고장 수리 음악이 나오지 않거나 끊긴다.
Página 91
기술적 사양 모델 P9 Signature 형식 Circum aural 타입 헤드폰 기술적 특징 나일론 댐핑 진동판 대형 서라운드 다이아프램 대형 폴 마그넷과 CCAW 코일 듀얼 캐비티 쿠션 흡음 보온 교환 가능한 이어 쿠션 탈부착 가능한 케이블 폴딩(힌지) 디자인 드라이브 유닛 2x Ø40mm (1.6in) 풀레인지...