Página 2
This manual will tell you everything you need to know to get the most from your Pi5 S2 earbuds. Your Pi5 S2 can play music streamed wirelessly from your mobile phone, tablet or computer via Bluetooth.
Página 3
(L) earbud earbuds are removed from your ears. Playback will Pi5 S2 True Wireless Earbuds with medium ear tips Multi-function button for 1 second. See Diagram 2 automatically resume when the earbuds are placed Charging case for button location.
Página 4
4. Stowing the Earbuds When not in use, the Pi5 S2 earbuds should be stowed inside the charging case, where they will be recharged for future use. 5. Battery Charging Pi5 S2 ships with the charging case and earbud batteries partially charged and may be used immediately.
Página 5
5. Once paired, the popup will direct you to the To add your earbuds: When you receive your Pi5 S2 earbuds, they will be Google Play store to install the Bowers & Wilkins Music app. ready to pair to any Bluetooth audio device.
Página 6
Like many in-ear earbuds, accessible directly on the Music app home page: Pi5 S2 are designed to seal the ear canal in order to perform optimally. Ear tips come in three sizes: 1. Open the case with the earbuds placed inside.
Página 7
Specifications Technical Features True wireless technology Bluetooth 5.0 with aptX™ technology Active Noise Cancellation (ANC) Wireless and USB-C charging Fast charging support Wearing Style In-ear noise cancelling true wireless earbuds Bluetooth Codecs aptX™ AAC Bluetooth Profiles A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 ...
Página 8
Ce manuel vous détaillera tout ce que vous devez savoir pour tirer le meilleur parti de votre casque PI5 S2. Votre PI5 S2 peut diffuser de la musique sans fil à partir de votre téléphone mobile, tablette ou ordinateur via Bluetooth. Le PI5 S2 peut également être utilisé...
Página 9
ôtés des Boitier de recharge pour visualiser l’emplacement du bouton. oreilles. Lorsque qu’il est porté à nouveau, le PI5 S2 Câbles de chargement USB-C se réveille et se connecte automatiquement au Embouts auriculaires petite taille x2 dernier appareil Bluetooth connecté.
Página 10
5. Chargement de la batterie Le PI5 S2 est livré avec le boitier de charge et les batteries des écouteurs partiellement rechargées. Il peut être utilisé immédiatement. Nous vous recommandons toutefois de recharger Schéma 3 :...
Página 11
3. Lancez l’application, puis lisez et suivez les 2. Accédez au menu de jumelage Bluetooth de votre instructions relatives aux notifications et aux appareil et sélectionnez « PI5 S2 » dans la liste des 6.2 Déconnexion d’un appareil autorisations attribuées à l’application.
Página 12
Connexions ci-dessous pour plus de détails) Comme de nombreux écouteurs intraauriculaires, problème. les écouteurs PI5 S2 sont conçus pour venir sceller le conduit auditif pour un fonctionnement optimal. 7.1.1 Page des paramètres des écouteurs 9.2 Réinitialisation matérielle Les embouts d’oreille sont disponibles en trois...
Página 13
Spécifications Caractéristiques techniques Technologie True Wireless Bluetooth 5.0 avec technologie aptX™ Suppression active du bruit (ANC) Chargement Sans Fil et USB-C Prise en charge de la charge rapide Style de port Écouteurs intra-auriculaires sans fil à réduction du bruit. Codecs Bluetooth aptX™...
Página 14
Pi5 S2 Ohrhörer optimal nutzen zu können. Die Musik kann via Bluetooth kabellos von Ihrem Handy, Tablet oder Computer zu den Pi5 S2 gestreamt werden. Die Pi5 S2 können aber auch zum kabellosen Telefonieren genutzt werden. Zu den Funktionen der Pi5 S2 gehören unsere neusten Innovationen in den Bereichen Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation), Umgebungsfilter...
Página 15
1. Pi5 S2 Kartoninhalt Die Geräuschunterdrückungsfunktion kann aktivieren sich die Pi5 S2 automatisch und verbinden ein- und ausgeschaltet werden, indem Sie die sich mit dem zuletzt verwendeten Bluetooth-Gerät. Pi5 S2 True Wireless Ohrhörer mit mittelgroßen Multifunktionstaste des linken Ohrhörers (L) 1 Ohrstöpseln...
Página 16
Sie sie im Ladecase aufbewahren, wo sie für den nächsten Einsatz wieder aufgeladen werden. 5. Aufladen des Akkus Bei der Auslieferung der Pi5 S2 sind die Akkus von Ladecase und Ohrhörern teilweise aufgeladenen und können sofort verwendet werden. Wir empfehlen jedoch, Case und Ohrhörer vor dem ersten...
Página 17
3. Starten Sie nun die App und befolgen Sie die Geräteliste. Anweisungen zu Benachrichtigungen und Sie können die Pi5 S2 schnell von einem Gerät trennen, Berechtigungen. indem Sie die Ohrhörer wieder in das Ladecase einlegen. 3. Die LED am Ladecase wechselt zu durchgehend Wahlweise können Sie die Verbindungen auch mit...
Página 18
Ihre Ohrhörer richtig tragen. Wie bei vielen In-Ear-Hörern setzen Sie sie bitte auf die Werkseinstellungen zurück, finden Sie im Abschnitt „Verbindungen“ unten) sind die Pi5 S2-Ohrhörer so konzipiert, dass sie den um das Problem zu beheben. Gehörgang abdichten, um eine optimale Leistung zu erzielen.
Página 19
Technische Daten Technische Merkmale True Wireless Technologie Bluetooth 5.0 mit aptX™ Technologie Aktive Geräuschunterdrückung (ANC) Kabelloses und USB-C-Laden Unterstützung für schnelles Laden Trageweise True Wireless In-Ear-Ohrhörer mit Geräuschunterdrückung Bluetooth-Codecs aptX™ AAC Bluetooth-Profile A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Profile) ...
Página 20
Los Pi5 S2 son unos auriculares intraaurales True Wireless de altas prestaciones diseñados para proporcionar la mejor experiencia posible en audio personal móvil combinada con la comodidad del funcionamiento sin cables y la serenidad...
Página 21
Paso de Sonido Ambiente y ajustar el nivel del mismo para que se adapte a sus necesidades. Los Pi5 S2 no incluyen un control de puesta en marcha ya que la gestión de la misma es automática. Los tapones 3.4 Sensores de Colocación (Wear Sensors)
Página 22
Illumination Operational state Para cargar los auriculares Pi5 S2: Estados del LED de estado con los auriculares en la caja de carga: 1. Coloque los cascos de los Pi5 S2 en la caja de carga. Iluminación Estado operativo 2. Cierre la tapa de la caja de carga.
Página 23
6.2 Desconexión de un Dispositivo 2. Diríjase al menú de sincronización Bluetooth de su dispositivo fuente y seleccione “Pi5 S2” en la lista de 4. La app debería detector sus auriculares Usted puede desconectar rápidamente los Pi5 S2 de dispositivos.
Página 24
7.1.1 Página de Ajustes de los Auriculares obtener un buen sellado y asegurar que tanto los Pi5 S2 como las avanzadas funcionalidades que incorporan – 2. Pulse y mantenga pulsado durante 15 segundos el Otros ajustes pueden realizarse desde la página Ajustes...
Página 25
Características Técnicas Detalles Técnicos Relevantes Tecnología True Wireless Bluetooth 5.0 con tecnología aptX Cancelación de Ruido Activa (ANC) Carga inalámbrica y por USB-C Soporte para carga rápida Estilo de Colocación Auriculares intraaurales inalámbricos True Wireless con cancelación de ruido Codecs Bluetooth aptX™...
Página 26
Este manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo partido dos seus auriculares Pi5 S2. Os Pi5 S2 podem reproduzir música transmitida sem fios do seu telemóvel, tablet ou computador por Bluetooth. Os Pi5 S2 também podem ser utilizados para telefonia sem fios.
Página 27
Utilize a aplicação Bowers & Wilkins Music para ativar/desativar o Ambient Pass-Through (Pass-through Os Pi5 S2 não possuem controlo de energia. Em vez de ambiente) e ajustar o nível do mesmo de acordo com disso, a gestão da energia é automática. Os seus as suas necessidades.
Página 28
Operational state sem os auriculares guardados lá dentro. Estados do LED de estado com os auriculares removidos da caixa de carregamento: Para carregar a caixa dos Pi5 S2 com uma estação de carregamento sem fios: Estado de funcionamento 1. Coloque a caixa de carregamento no centro Verde a piscar Carga da bateria da caixa >...
Página 29
4. A aplicação deve detetar os auriculares 2. Aceda ao menu de emparelhamento Bluetooth automaticamente e solicitar-lhe que os configure. do seu dispositivo e selecione "Pi5 S2" na lista de Pode desligar rapidamente os Pi5 S2 de um dispositivo Siga as instruções apresentadas na aplicação para dispositivos.
Página 30
é fundamental para Controlos de ambiente obter uma boa selagem e assegurar que os Pi5 S2 e Defina o modo de cancelamento de ruído pretendido 1. Abra a caixa com os auriculares no interior.
Página 31
Especificações Características técnicas Tecnologia True Wireless Bluetooth 5.0 com tecnologia aptX™ Cancelamento de ruído ativo (ANC) Carregamento sem fios e USB-C Suporte para carregamento rápido Estilo de utilização Auriculares True Wireless com cancelamento de ruído Codecs Bluetooth aptX™ AAC Perfis Bluetooth A2DP v1.3.1 ...
Página 32
I Pi5 S2 sono auricolari in-ear true wireless ad alte prestazioni progettati per offrire un’esperienza audio personale mobile della massima qualità con la comodità offerta dalla funzione wireless e la serenità della cancellazione del rumore.
Página 33
2.1 Accensione/spegnimento degli auricolari alcuni rumori ambientali, come gli annunci o le conversazioni, senza dover rimuovere gli auricolari. Gli auricolari Pi5 S2 non sono dotati di un sistema di gestione dell’alimentazione la quale, invece, è Utilizzare l’app Bowers & Wilkins Music per abilitare/ automatica.
Página 34
(per 3 secondi) all’interno della custodia. With the earbuds removed from the charging case Per caricare la custodia Pi5 S2 con una base di Illumination Operational state ricarica wireless: Stati del LED con gli auricolari rimossi dalla custodia di ricarica: 1.
Página 35
Per aggiungere gli auricolari: Quando si ricevono gli auricolari Pi5 S2, saranno pronti per 4. Premere il pulsante Connetti per abilitare l’associazione con qualsiasi dispositivo audio Bluetooth. l’associazione; se la connessione riesce, questo sarà...
Página 36
9.2 Hard Reset pagina delle Impostazioni, quindi selezionare gli auricolari Pi5 S2 e le funzionalità avanzate come la auricolari dall’elenco. cancellazione attiva del rumore funzionino in modo Come eseguire un hard reset degli auricolari: ottimale.
Página 37
Specifiche Caratteristiche tecniche Tecnologia True wireless Bluetooth 5.0 con tecnologia aptX™ Cancellazione del rumore attiva (ANC) Ricarica wireless e USB-C Supporto per Fast Charging Stile di indossamento Auricolari in-ear true wireless con cancellazione del rumore Codec Bluetooth aptX™ AAC Profili Bluetooth A2DP v1.3.1 ...
Página 38
De Pi5 S2 kan ook worden gebruikt voor draadloze telefoongesprekken. De functies van de Pi5 S2 zijn gebaseerd op de nieuwste innovaties op het gebied van actieve ruisonderdrukking, doorlating van omgevingsgeluiden en verbeterde draagsensortechnologieën. Onze nieuwste generatie ruisonderdrukking is vanaf de basis ontworpen voor een ongeëvenaarde...
Página 39
1. Inhoud van de verpakking van de De ruisonderdrukkingsfuncties kunnen worden in- en gehaald. Als de Pi5 S2 weer in de oren worden uitgeschakeld door de multifunctionele knop van het gestoken, ontwaakt de Pi5 S2 automatisch en maakt Pi5 S2 linker (L) oordopjes 1 seconde ingedrukt te houden.
Página 40
With the earbuds in the charging case Illumination Operational state Zo laadt u de oordopjes van de Pi5 S2 op: Status-LED met de oordopjes in de oplaadhouder: 1. Plaats de oordopjes van de Pi5 S2 in de oplaadhouder.
Página 41
Herhaal de bovenstaande stappen om meer apparaten te koppelen. 1,5 sec N.B.: Op de pc wordt de Pi5 S2 als twee Bluetooth- audioprofielen weergegeven: Stereo (standaard) en Handsfree (voor telefonie). Het profiel Handsfree wordt automatisch gebruikt bij uitgaande of inkomende gesprekken (bijvoorbeeld via Teams, Skype, Zoom, enz.).
Página 42
Zoals veel in-ear oordopjes, 9.2 Harde reset aan het scherm om naar de pagina Instellingen te zijn de oordopjes van de Pi5 S2 ontworpen om de gaan en selecteer vervolgens uw oordopjes in de gehoorgang af te sluiten om optimale audioprestaties lijst.
Página 43
Specificaties Technische kenmerken True Wireless-technologie Bluetooth 5.0 met aptX™-technologie Actieve ruisonderdrukking (ANC) Draadloos opladen en opladen via USB-C Ondersteuning voor snelladen Draagstijl In-ear ruisonderdrukking True Wireless-oordopjes Bluetooth-codecs aptX™ AAC Bluetooth-profielen A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Profile) Frequentieband Uitzendmodus: 2402 MHz tot 2480 MHz, ISM-band Ontvangstmodus: 2402 MHz tot 2480 MHz, ISM-band...
Página 44
Pi5 S2. Τα ακουστικά Pi5 S2 μπορούν να αναπαράγουν ασύρματη ροή μουσικής από το κινητό τηλέφωνο, το tablet ή τον υπολογιστή σας μέσω Bluetooth. Τα Pi5 S2 μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για ασύρματη τηλεφωνία. Τα Pi5 S2 περιλαμβάνουν τις τελευταίες μας καινοτομίες στις τεχνολογίες Active Noise Cancellation (Ενεργή...
Página 45
ακουστικών Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή Bowers & Wilkins Music για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη δυνατότητα Τα Pi5 S2 δεν έχουν χειριστήριο λειτουργίας, η διαχείριση διέλευσης ήχου περιβάλλοντος και να προσαρμόσετε το της λειτουργίας είναι αυτόματη. Τα ακουστικά Pi5 S2 επίπεδο διέλευσης ήχου περιβάλλοντος ανάλογα με τις...
Página 46
πρέπει να αποθηκεύονται μέσα στη θήκη φόρτισης, όπου θα επαναφορτίζονται για μελλοντική χρήση. 5. Φόρτιση της μπαταρίας Τα Pi5 S2 παραδίδονται με τη θήκη φόρτισης και τις μπαταρίες των ακουστικών μερικώς φορτισμένες και μπορούν να χρησιμοποιηθούν αμέσως. Ωστόσο, σας συνιστούμε να φορτίζετε πλήρως τα ακουστικά και τη...
Página 47
το οποίο υποδεικνύει ότι η συσκευή σας έχει ακουστικών. εντοπιστεί και σας ζητά να ξεκινήσετε τη διαδικασία Όταν παραλάβετε τα ακουστικά Pi5 S2 σας, αυτά θα είναι σύζευξης. Για να προσθέσετε τα ακουστικά σας: έτοιμα προς σύζευξη με οποιαδήποτε συσκευή ήχου...
Página 48
σημαντική για να επιτευχθεί καλή σφράγιση και να Δυνατότητες ελέγχου περιβάλλοντος 1. Ανοίξτε τη θήκη με τα ακουστικά τοποθετημένα διασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση των Pi5 S2 και των στο εσωτερικό. Ορίστε την επιθυμητή λειτουργία εξουδετέρωσης εξελιγμένων δυνατοτήτων, όπως η ενεργή εξουδετέρωση...
Página 49
Προδιαγραφές Τεχνικά χαρακτηριστικά Τεχνολογία True Wireless Bluetooth 5.0 με τεχνολογία aptX™ Ενεργή εξουδετέρωση θορύβου (ANC) Ασύρματη φόρτιση και φόρτιση USB-C Υποστήριξη ταχείας φόρτισης Στυλ χρήσης Ενδοωτικά ακουστικά True Wireless με εξουδετέρωση θορύβου Codec Bluetooth aptX™ AAC Προφίλ Bluetooth A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 ...
Página 50
проводов с вашего мобильного телефона, планшета или компьютера через Bluetooth. Pi5 S2 также могут использоваться для беспроводной телефонии. Функции Pi5 S2 включают в себя наши последние инновации в области адаптивного шумоподавления (Adaptive Noise Cancellation – ANC), сквозного пропуска окружающих звуков (Ambient Pass-Through) и...
Página 51
нажатием многофункциональной кнопки на левом (L) аудио, когда вы вынимаете наушники из ушей. наушнике в течение 1 секунды Расположение кнопки Воспроизведение автоматически возобновляется, если Наушники Pi5 S2 TWs со средними ушными вставками показано на Diagram 2. вновь вставить наушники в уши. Зарядный футляр...
Página 52
Свечение индикатора состояния Чтобы зарядить наушники PI5 S2: With the earbuds in the charging case Illumination Operational state 1. Положите наушники PI5 S2 в зарядный футляр. Состояния индикатора, когда наушники находятся в зарядном футляре. 2. Закройте крышку зарядного футляра. Свечение индикатора Состояние...
Página 53
5. После успешного сопряжения окно направит подключением и обновления ПО для наушников. вас в Google Play store для загрузки и установки Когда вы получите наушники PI5 S2, они будут готовы к приложения Bowers & Wilklins Music. сопряжению с любым Bluetooth аудио устройством.
Página 54
течение 15 секунд, пока светодиодный индикатор решающее значение для получения хорошего в Раздел Connections за дополнительной не погаснет и не загорится вновь зеленым цветом, прилегания и звучания PI5 S2, а также для оптимальной информацией) указывая на завершение процесса жесткого работы расширенных функций, таких как адаптивное...
Página 55
Технические характеристики Достоинства Подлинно беспроводная технология Bluetooth 5.0 с технологией aptX™ Активное шумоподавление (ANC) Зарядка без проводов и через USB-C Поддержка быстрой зарядки Стиль ношения Вставные, подлинно беспроводные наушники Bluetooth кодеки aptX™ AAC Bluetooth профили A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 ...
Página 56
Touto filozofií se dodnes inspirujeme, kdykoli tvoříme nový produkt. Pi5 S2 jsou špičková sluchátka do uší, umožňující vychutnávat si zvuk ve vysoké kvalitě a díky technologiím pro bezdrátový provoz i potlačení okolního hluku nabízejí...
Página 57
Pi5 S2 nemají ovládací prvek pro zapínání/vypínání, místo toho je je zapínání/vypínání řízeno automaticky. 3.4 Senzory nošení (Wear Sensors) Vaše sluchátka Pi5 S2 se po uložení do pouzdra začnou automaticky nabíjet a po vyjmutí z pouzdra Pi5 S2 používají v obou sluchátkách vylepšenou jsou připravena k použití.
Página 58
4. Ukládání sluchátek Nejsou-li sluchátka Pi5 S2 používána, měla by být uložena do nabíjecího pouzdra, kde se mohou nabíjet pro budoucí použití. 5. Nabíjení baterie Sluchátka Pi5 S2 jsou dodávána s nabíjecím pouzdrem a jejich baterie jsou částečně nabité, aby bylo možné sluchátka okamžitě použít. Přesto však doporučujeme před prvním použitím nejprve...
Página 59
Pi5 S2 si mohou pamatovat celkem až čtyři spárovaná Bluetooth zařízení. Pro spárování dalších zařízení opakujte výše zmíněné kroky. Poznámka: Na PC se Pi5 S2 zobrazí jako dva 1.5s Bluetooth audio profily: Stereo (v základu) a Hands-Free (pro telefonování). Hands-Free profil bude automaticky použit tehdy, uskutečníte-li či...
Página 60
Stejně jako mnoho jiných 1. Otevřete pouzdro s vloženými sluchátky. • Connected device status (stav připojeného sluchátek do uší jsou i Pi5 S2 navržena tak, aby pro zařízení – vice informací naleznete v sekci optimální přednes utěsnila zvukovod. K dispozici Připojení)
Página 61
Specifikace Technické přednosti Čistě bezdrátová technologie Bluetooth 5.0 s aptX™ technologií Aktivní potlačení hluku (ANC) Bezdrátové a USB-C nabíjení Podpora rychlého nabíjení Způsob nošení Sluchátka do uší s čistě bezdrátovou technologií Bluetooth kodeky aptX™ AAC Bluetooth profily A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 ...
Página 62
Through lehetővé teszi, hogy a külső hangok, például a beszélgetés vagy a biztonsági bejelentések tisztán hallhatóak legyenek anélkül, hogy a fülhallgatót el kellene távolítani. A Wear Sensing funkció lehetővé teszi a Pi5 S2 számára, hogy természetes módon reagáljon, szüneteltesse és folytassa a zenét egyszerűen a fülhallgató...
Página 63
A zajszűrő funkciókat a bal (L) fülhallgató leveszik a fülről. Amikor visszahelyezi a fülbe, a Pi5 többfunkciós gombjának 1 másodpercig történő S2 automatikusan felébred, és csatlakozik az utoljára Pi5 S2 True Wireless fülhallgató közepes fülhallgatóval nyomva tartásával lehet be- és kikapcsolni. A csatlakoztatott Bluetooth-eszközhöz. Töltőtáska gombok elhelyezkedését lásd a 2.
Página 64
5. Akkumulátor töltés A Pi5 S2-t a töltőtáskával és a fülhallgató akkumulátorokkal együtt, részben feltöltve szállítják, és azonnal használható. Javasoljuk azonban, hogy az első használat előtt töltse fel teljesen a fülhallgatót és a tokot.
Página 65
és Android készülékeken, és olyan kék színnel villog. Lásd a 4. ábrát. funkciók bővített beállítását és beállítását teszi A Pi5 S2 fülhallgatót úgy tervezték, hogy vezeték nélkül lehetővé, mint az aktív zajszűrés, a környezeti áthallás streameljen zenét Bluetooth audioeszközökről, például és a viseletérzékelők.
Página 66
7.1.1 Fülhallgató beállítások oldal megfelelő méret megtalálása az Ön füléhez kritikus 1. Nyissa ki a tokot a fülhallgatóval együtt. fontosságú a jó tömítés eléréséhez és a Pi5 S2, A többi beállítás a Beállítások oldalon módosítható. valamint a fejlett funkciók, például az aktív zajszűrés 2.
Página 67
Műszaki adatok Műszaki jellemzők Igazi vezeték nélküli technológia Bluetooth 5.0 aptX™ technológiával Aktív zajszűrés (ANC) Vezeték nélküli és USB-C töltés Gyors töltés támogatása Viselési stílus In-ear zajszűrő, valódi vezeték nélküli fülhallgató Bluetooth kodekek aptX™ AAC Bluetooth-profilok A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 ...
Página 68
Funkcje te można włączać i dostosowywać za pomocą aplikacji Bowers & Wilkins Music, dostępnej bezpłatnie na urządzenia z systemem iOS i Android. Pi5 S2 zawierają ładowalne etui. Po pełnym naładowaniu etui ładujące zapewnia do 24 godzin bezprzewodowego przesyłania strumieniowego multimediów przy średnim poziomie głośności odtwarzania.
Página 69
2.1 Włączanie i wyłączanie słuchawek dousznych Użyj aplikacji Bowers & Wilkins Music, aby włączyć/ wyłączyć Ambient Pass-Through i dostosować poziom Pi5 S2 nie posiada regulacji mocy; zamiast tego Ambient Pass-Through do swoich potrzeb. zarządzanie energią jest automatyczne. Słuchawki Pi5 S2 ładują się automatycznie po umieszczeniu w etui 3.4 Czujniki użycia...
Página 70
4. Przechowywanie Słuchawek Gdy nie są używane, słuchawki Pi5 S2 powinny być schowane w etui ładującym, gdzie zostaną naładowane do kolejnego wykorzystania. 5. Ładowanie baterii Pi5 S2 są dostarczane z etui ładującym i częściowo naładowanymi bateriami słuchawek, dzięki czemu mogą być natychmiast używane. Zalecamy jednak pełne naładowanie słuchawek i etui przed pierwszym...
Página 71
Pi5 S2 mogą zapamiętać łącznie do czterech sparowanych urządzeń Bluetooth. Powtórz powyższe kroki, aby sparować więcej urządzeń. Uwaga: Na PC Pi5 S2 pojawi się jako dwa profile audio Bluetooth: Stereo (domyślnie) i zestaw głośnomówiący 1,5s (dla telefonii). Profil zestawu głośnomówiącego będzie automatycznie używany podczas nawiązywania lub...
Página 72
• Stan podłączonego urządzenia (więcej najlepsze możliwe wrażenia. Podobnie jak wiele przywróć ustawienia fabryczne, aby rozwiązać informacji znajduje się w sekcji Połączenia słuchawek, Pi5 S2 zostały zaprojektowane tak, aby problem. poniżej) uszczelnić kanał słuchowy w celu optymalnego działania. Wkładki douszne są dostępne w trzech 9.2 Twardy reset...
Página 73
Specyfikacje Właściwości techniczne Prawdziwa technologia bezprzewodowa Bluetooth 5.0 z technologią aptX™ Aktywna redukcja szumów (ANC) Ładowanie bezprzewodowe i USB-C Obsługa szybkiego ładowania Styl noszenia Prawdziwie bezprzewodowe słuchawki douszne z redukcją szumów Kodeki Bluetooth aptX™ AAC Profile Bluetooth A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 ...
Página 74
çalmaya devam eder. Bu özellikler, iOS ve Android cihazlara ücretsiz olarak indirilip kurulabilen Bowers & Wilkins Music uygulamasıyla etkinleştirilip özel olarak ayarlanabilir. Pi5 S2 şarj edilebilir bir kutu içerir. Şarj kutusu tam şarj edildiğinde, ortalama oynatma ses seviyelerinde 24 saate kadar kablosuz medya akışı sağlayabilir www.bowerswilkins.com...
Página 75
Sensörler ayrıca kulaklıklar kulaktan çıkarıldığında fonksiyonlu düğme 1 saniye boyunca basılı tutularak müziği duraklatır. Kulaklıklar kulağa tekrar Orta boy kulak içi kulaklık uçlarına sahip Pi5 S2 Gerçek açılıp kapatılabilir. Düğmenin konumu için Şekil 2’ye yerleştirildiğinde oynatma kaldığı yerden devam eder.
Página 76
üzere şarj edilecekleri şarj kutusunun içinde saklanmalıdır. 5. Pilin Şarj Edilmesi Pi5 S2, şarj kutusu ve kulak içi kulaklık pilleri kısmen şarj edilmiş ve derhal kullanılabilecek şekilde temin edilmektedir. Bununla birlikte, ilk kullanım öncesinde kulaklıkların ve kutunun tamamen şarj edilmesini öneririz.
Página 77
ücretsizdir ve Aktif Gürültü Önleme, Ortam Şekil 4’e bakın. Geçişi ve Takma Sensörleri gibi özelliklere ilişkin kapsamlı Pi5 S2 kulak içi kulaklıklar, akıllı telefon, tablet veya kurulum ve ayarlama seçenekleri sağlar. Uygulama bilgisayar gibi Bluetooth ses cihazlarından kablosuz olarak ayrıca Ortam Geçişi seviyesi, bağlantı...
Página 78
Kulağınıza uygun boyda kulaklık ucu bulmak, kulak donanım ayarlarına sıfırlama işleminin • Bağlı cihaz durumu (daha fazla bilgi için aşağıdaki kanalını iyi şekilde kaplamak ve Pi5 S2’nin ve Aktif tamamlandığını gösterene kadar kutunun içindeki Bağlantılar bölümüne bakın) Gürültü Önleme gibi gelişmiş özelliklerin en ideal şekilde düğmeye 15 saniye boyunca basılı...
Página 79
Teknik Özellikler Teknik Özellikler Gerçek kablosuz teknoloji aptX™ teknolojisine sahip Bluetooth 5.0 Aktif Gürültü Önleme (ANC) Kablosuz ve USB-C şarj özelliği Hızlı şarj desteği Takma Şekli Kulak içi gürültü önleme özellikli gerçek kablosuz kulaklık Bluetooth Kodekleri aptX™ AAC Bluetooth Profilleri A2DP v1.3.1 ...
Página 97
仕様 技術的特徴 TrueWirelessテクノロジー Bluetooth 5.0 / aptX™ アクティブ ノイズキャンセリング ワイヤレス / USB-C ケーブルによる充電 急速充電対応 装着方式 完全ワイヤレス・ノイズキャンセリング・インイヤーヘッドフォン Bluetoothコーデック aptX™ Bluetoothプロファイル A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (Generic Attribute Profile) 無線周波数帯域 Tx mode: 2402 MHz to 2480 MHz, ISM Band Rx mode: 2402 MHz to 2480 MHz, ISM Band 無線出力...
Página 98
오디오를 제대로 즐기기 위한 핵심 요소는 창의적인 디자인, 혁신적인 엔지니어링 및 고급 기술이라는 신념을 갖고 회사를 창립했습니다. Pi5 S2는 무선 작동의 편리함과 액티브 노이즈 캔슬링의 고요함이 결합된 최고 품질의 모바일 개인 오디오 경험을 제공하도록 설계된 고성능 인이어 트루 무선 이어버드입니다. 이 설명서는 Pi5 S2 이어버드를 최대한 활용하기 위해 알아야...
Página 99
노이즈 캔슬링 기능은 왼쪽(L) 이어버드 다기능 이어버드를 귀에서 빼면 센서가 오디오를 일시 버튼을 1초 동안 길게 눌러 켜고 끌 수 있습니다. 중지합니다. 이어버드를 귀에 다시 꽂으면 재생이 Pi5 S2 트루 무선 이어버드(중형 이어 팁 장착) 버튼 위치는 그림 2를 참조하십시오. 자동으로 다시 시작됩니다. 충전 케이스...
Página 100
4. 이어버드 보관 사용하지 않을 때는 Pi5 S2 이어버드를 충전 케이스 안에 보관해야 충전이 되어 나중에 사용할 수 있습니다. 5. 배터리 충전 Pi5 S2는 충전 케이스와 이어버드 배터리가 부분적으로 충전된 상태로 배송되며 즉시 사용할 수 있습니다. 그러나 처음 사용하기 전에 이어버드와...
Página 101
장치에서 무료로 사용할 수 있으며 액티브 노이즈 4를 참조하십시오. 캔슬링, 앰비언트 패스스루 및 착용 센서와 같은 Pi5 S2 이어버드는 스마트폰, 태블릿 또는 컴퓨터와 기능에 대한 확장된 설정 및 조정을 제공합니다. 같은 Bluetooth 오디오 장치에서 무선으로 음악을 이 앱은 앰비언트 패스스루 레벨, 연결 관리...
Página 102
엽니다. • 환경 컨트롤(노이즈 캔슬링/패스스루) 귀에 적합한 크기를 사용하면 밀폐성이 좋아지고 • 연결된 장치 상태(자세한 내용은 아래 연결 Pi5 S2의 액티브 노이즈 캔슬링 같은 고급 기능이 2. LED 표시등이 꺼지고 하드 리셋 프로세스가 섹션 참조) 최적의 성능을 발휘하도록 합니다. 완료되었음을 나타내는 녹색 조명이 켜질...
Página 103
제품 사양 기술적 특징 트루 무선 기술 aptX™ 기술이 적용된 Bluetooth 5.0 ANC(Active Noise Cancellation) 무선 및 USB-C 충전 빠른 충전 지원 착용 스타일 인이어 노이즈 캔슬링 트루 무선 이어버드 Bluetooth 코덱 aptX™ Bluetooth 프로필 A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT(Generic Attribute Profile) 주파수...