Descargar Imprimir esta página

IKEA PAX Manual Del Usuario página 34

Ocultar thumbs Ver también para PAX:

Publicidad

ENGLISH
The door bumpers are designed to damp
the bang when closing the doors. In order
to minimise the gap between the two
doors, choose a thick bumper for a thin
door and a thin bumper for a thick door.
DEUTSCH
Türdämpfer minimieren das Geräusch der
Schranktüren beim Schließen. Um den
Spalt zwischen den beiden Türen mög-
lichst schmal zu halten, empfehlen wir die
Verwendung eines großen Dämpfers für
Türen mit geringer Tiefe und umgekehrt.
FRANÇAIS
Les amortisseurs servent à amortir le choc
à la fermeture des portes. Pour que l'in-
terstice entre les deux portes soit le plus
petit possible, il est conseillé de choisir
un amortisseur épais pour une porte fine
et un amortisseur fin pour une porte plus
épaisse.
NEDERLANDS
Deurbuffers moeten zorgen dat de
deuren niet te hard dichtslaan. Om de
opening tussen beide deuren zo klein
mogelijk te houden, is het 't beste om een
dikke deurbuffer te kiezen voor een dunne
deur en een dunne deurbuffer voor een
dikkere deur.
DANSK
Dørdæmperne er til at dæmpe støjen, når
døren lukkes. For at åbningen mellem dø-
rene er så lille som muligt bør man vælge
en tyk dørdæmper til en tynd dør og en
tynd dørdæmper til en tyk dør.
NORSK
Dørdemperne er til for å dempe slaget
når dørene stenges. For at glippen mel-
lom de to dørene skal bli så liten som
mulig bør man velge en tykk dørdemper
til en tynn dør samt en tynn dørdemper til
en tykkere dør.
SUOMI
Ovenvaimentimet pehmentävät iskua, kun
ovet suljetaan. Jotta ovien välinen rako
jäisi mahdollisimman pieneksi, käytä pak-
sua vaimenninta ohuessa ovessa ja ohutta
vaimenninta paksussa ovessa.
34
SVENSKA
Dörrdämparna är till för att dämpa till-
slaget när dörrarna stängs. För att glipan
mellan de båda dörrarna ska bli så liten
som möjligt bör man välja en tjock dörr-
dämpare till en tunn dörr samt en tunn
dörrdämpare till en tjockare dörr.
ČESKY
Dveřní tlumič tlumí náraz při zavírání
dveří. Aby mezera mezi dveřmi byla co
nejmenší, použijte pro tenké dveře tlustší
dveřní tlumič a pro tlustší dveře tenčí
dveřní tlumič.
ESPAÑOL
Los topes de las puertas sirven para
amortiguar el golpe al cerrarlas. Para
que la rendija entre las dos puertas sea lo
más pequeña posible, se debe elegir un
tope grueso para puertas de poco grosor
y un tope fino para puertas de mayor
grosor.
ITALIANO
I gommini salvaporta attutiscono il rumore
provocato dalla chiusura delle ante. Per
ridurre il più possibile la differenza tra
le due ante, usa un gommino spesso per
l'anta più sottile e un gommino sottile per
l'anta più spessa.
MAGYAR
Az ajtó zárásakor előforduló esetleges
csattanás elkerülésének érdekében az
ajtókon ütközők vannak. Két ajtó közötti
nyílás minimálisra csökkentése érdekében
a vékony ajtóhoz vastag, a vastag ajtóhoz
vékony ütközőt válassz.
POLSKI
Ochraniacze do drzwi zaprojektowano z
myślą o stłumieniu hałasu towarzyszące-
mu zamykaniu drzwi. Aby zminimalizować
przestrzeń pomiędzy drzwiami wybierz
gruby ochraniacz do cienkich drzwi i cien-
ki ochraniacz do grubych drzwi.
PORTUGUÊS
Os batentes das portas foram desenha-
dos para amortecer o golpe das portas
ao fecharem. Para minimizar a distância
entre as duas portas: para uma porta
fina, escolha um batente grosso; e para
uma porta de maior grossura, um batente
fino.
ROMÂNA
Amortizoarele sunt menite să reducă zgo-
motul produs la închiderea uşilor. Pentru a
reduce spaţiul dintre cele două uşi, alege
un amortizor gros pentru o uşă subţire şi
unul subţire pentru o uşă groasă.
SLOVENSKY
Tlmič do dverí tlmí nárazy pri zatváraní
dverí. Aby ste čo najviac minimalizovali
medzeru medzi dverami, použite na tenké
dvere hrubší dverový tlmič a na hrubšie
dvere tenší dverový tlmič.
БЪЛГАРСКИ
Уплътнителите за вратичките са про-
ектирани да омекотят хлопването при
тяхното затваряне. За да намалите до
минимум процепа между двете вра-
тички, изберете дебел уплътнител за
тънките вратички и тънък за дебелите.
HRVATSKI
Odbojnici za vrata dizajnirani su da ubla-
že udarac kod zatvaranja vrata. Kako
bi minimalizirali prazninu između dvoja
vrata, odaberite deblji odbojnik za tanka
vrata i tanki odbojnik za deblja vrata.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Οι προφυλαχτήρες για τις πόρτες είναι
σχεδιασμένοι έτσι, ώστε να αποφεύγε-
ται ο θόρυβος όταν τις κλείνετε. Για να
ελαχιστοποιήσετε το κενό μεταξύ των
δύο πορτών, χρησιμοποιήστε ένα παχύ
προφυλαχτήρα για μία λεπτή πόρτα και
ένα λεπτό προφυλαχτήρα για μία παχειά
πόρτα.
РУССКИЙ
Дверные амортизаторы предназначе-
ны для смягчения удара при закрыва-
нии дверей. Для того, чтобы уменьшить
зазор между дверьми, подберите тол-
стый амортизатор для тонкой двери и
тонкий амортизатор для толстой двери.
SRPSKI
Štitnici za vrata su namenjeni ublažavanju
udarca prilikom treskanja vratima. Da bi
smanjili razdaljinu između dvoje vrata,
odaberite deblji štitnik za tanja vrata i
tanji štitnik za deblja vrata.
SLOVENŠČINA
Vratne podložke so namenjene temu,
da ublažijo tresk pri zapiranju vrat. Da
bi zmanjšali režo med dvema vratnima
kriloma, izberite za tanka vrata debelo
podložko in za debela vrata tanko pod-
ložko.
TÜRKÇE
Kapı tamponları, kapı kapanırken çıkan
sesi azaltmak için tasarlanmışlardır. İki
kapı arasındaki boşluğu minimuma indir-
mek için ince kapıya kalın tampon ve kalın
kapıya ince tampon seçin.
AA-74363-10

Publicidad

loading