Descargar Imprimir esta página

Dehn EXFS KU Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Publication No. 1186 / UPDATE 02.16
Veiligheidsaanwijzingen
NL
Avvertenze per la
sicurezza
Gesloten vonkbrug overeenkomstig
Spinterometro di sezionamento secondo
IEC/EN 60079.
IEC/EN 60079.
De aansluiting en de montage van het
Collegamento e montaggio del dispo-
toestel mag enkel door een professionele
sitivo possono essere effettuati soltanto
elektricien gebeuren. De nationale
da personale specializzato in elettrotec-
voorschriften en veiligheidsbepalingen
nica. Sono da osservare le prescrizioni
moeten in acht worden genomen. Vóór
nazionali e le disposizioni per la sicurez-
de montage moet het toestel worden
za. Prima del montaggio il dispositivo è
gecontroleerd op uitwendige beschadig-
da controllare che non ci siano presenti
ing. Als er beschadiging of een ander
dei danni visibili. Se si riscontra un
gebrek zou worden vastgesteld, mag het
eventuale danno o altro difetto, il
toestel niet worden gemonteerd. Het
dispositivo non deve essere montato.
toestel mag enkel worden ingezet in het
L'impiego del dispositivo è ammesso
kader van de voorwaarden die in
soltant nell'ambito delle condizioni
deze-montagehandleiding
worden
mostrate in queste istruzioni d'uso. Con
genoemd en getoond. Bij belastingen die
sollecitazioni oltre i valori indicati, possono
boven de voorziene waarden liggen,
essere distrutti sia il dispositivo che gli
kunnen het toestel alsook de daarop
apparecchi elettrici ad esso collegati. In
aangesloten elektrische bedrijfsmiddelen
caso di manomissione o modifiche del
worden vernield. Door ingrepen en
dispositivo decade ogni garanzia.
veranderingen aan het toestel komt de
garantieclaim te vervallen.
Messa in servizio
Nei sistemi influenzati elettricamente la
Inbedrijfstelling
tensione continuativa non deve superare
Bij elektrisch beïnvloede systemen mag
i 300 V ac. Se si presentano delle
de spanning door continue inwerking niet
sollecitazioni temporanee, la corrente di
hoger zijn dan 300 V ac. Als er korts-
corto circuito sull' EXFS KU non dovrebbe
tondige inwerking optreedt, zou de
superare i 500 A per 0,5 s.
korts-luitstroom die op de EXFS KU ontvalt
gedurende 0,5s niet wezenlijk hoger
Manutenzione e rimozione guasti
mogen zijn dan 500A.
Finché l'impiego avviene entro i limiti
ammessi, l' EXFS KU non ha bisogno di
Service / onderhoud en verhelpen van
manutenzione. Una verifica avviene
storingen
solitamente insieme alle ispezioni
Als de EXFS L... in het kader van de vo-
periodiche del relativo impianto (p.es. ogni
orziene belastingsvoorwaarden wordt
3 anni secondo IEC/EN 60079-17 (VDE
ingezet, is deze onderhoudsvrij. Een na-
0165 parte 10-1)
zicht gebeurt doorgaans binnen de ins-
pectie-intervallen die voor de desbetref-
La verifica comprende p.es.:
fende installatie zijn vastgesteld (bv. alle
- Controllo visivo dell'involucro
3 jaar volgens IEC/EN 60079-17 (VDE
dell' EXFS KU su danneggiamenti,
0165 deel 10-1)).
allentamento delle connessioni e
Het nazicht omvat bijvoorbeeld:
collegamenti e danni all'isolamento.
- de optische controle van de behuizing
- pulizia dell'involucro dello
van de EXFS KU op beschadiging
spinterometro e dei collegamenti per
evenals van de aansluitingen en aans-
rimuovere eventuali strati conduttori.
luitleidingen op lossen of beschadiging
- controllo delle connessioni (forza
van de isolatie.
dinamometria)
- de reiniging van de isolatiegedeelten
- prova elettrica di corto circuito e
(behuizing van de vonkbaan en aans-
rispettiva capacità di isolamento
luitleiding) om evt. geleidende bekled-
sufficiente (R
ingen te verwijderen.
- nazicht van de contactveiligheid van
de aansluitingen (aanhaalmoment)
- elektrische controle op kortsluiting
resp. toereikend isolatievermogen
(R
≥ 500 kΩ
500 V).
/
iso
IEC 60417-6182:
Installation,
electrotechnical expertise
Instrucciones de
IT
seguridad
Via de chispas de aislamiento según
IEC/EN 60079.
El dispositivo solo debe ser instalado por
un técnico cualificado. En todo caso,
deben respetarse las medidas preventivas
de seguridad así como la normaiva
nacional aplicable. Antes de instalarlo se
procederá a comprobar si el dispositivo
presenta algún daño externo visible. En
caso afirmativo, no debe instalarse. Este
dispositivo sólo puede utilizarse en las
condiciones recogidas en estas
instrucciones de montaje. Si el dispositivo
es expuesto a condiciones que exceden
los valores indicados, tanto él como otros
equipos eléctricos conectados, pueden
sufrir daños importantes o incluso
destruirse.
Cualquier cambio o modificación en el
dispositivo invalida por completo su
garantía.
Puesta en marcha
En sistemas eléctricos, no deben
super-arse de forma permanente, la
tensión de 300 V ac. Si aparecen valores
superiores, de corta duración, la corriente
de cortocircuito que se puede producir
en el dispositivo EXFS KU no bería
superar los 500 A para 0.5 seg.
Mantenimiento y reparación
Si la vía de chispoas EXFS KU es utilizada
en las condiciones indicadas, el dispositivo
no precisa medidas de mantenimiento.
No obstante, es aconsejable realizar una
inspección regular que puede coincidir
con la revisión general que se haga de la
instalación eléctrica (p. ej. cada tres años
de acuerdo con la norma IEC/EN 60079-1
VDE 0165 Parte 10-1). El test puede
incluir, p.ej,
- inspección visual de la envolvente de
la EXFS KU para detectar daños
en la misma así como en sus puntos
de conexión o el estado de su
aislamiento.
- Limpieza de los aislantes (envolvente
de la vía de chispas y cables) para
evitar contactos incorrectos.
- Comprobar la seguridad del
conexionado (apriete)
- Comprobación eléctrica de
≥ 500 kΩ
500 V).
/
iso
cortocircuitos y capacidad del
aislamiento (R
iso
Überspannungsschutz
Blitzschutz/Erdung
Arbeitsschutz
DEHN schützt.
®
Consignes de sécurité
ES
Eclateur de ligne selon IEC/EN 60079.
La connexion et le montage de l'appareil
ne peuvent être effectués que par une
personne qualifiée. Les réglementations et
les prescriptions de sécurité nationales
doivent être respectées. Avant le montage,
il y a lieu de vérifier que l'appareil ne
présente aucune
dégradation extérieure. L'appareil ne doit
en aucun cas être installé s'il présente le
moindre endommagement ou tout autre
défaut. L'utilisation de l'appareil n'est
autorisée que dans le cadre des conditions
nommées et indiquées dans la présente
notice d'installation. Des charges
supérieures aux valeurs données peuvent
détruire l'appareil et le matériel électrique
qui y est connecté. Toute intervention ou
modification de l'appareil entraîne
l'annulation des droits de garantie.
Mise en service
Pour les systèmes sous influence électrique,
la tension perturbatrice permanente ne
doit pas dépasser
300 V ac.
En cas d'interférences
temporaires, le courant de court-circuit
affectant l'EXFS KU ne doit pas être trop
supérieur à 500 A pendant 0,5 s.
Maintenance / entretien et élimination des
problèmes
Si le EXFS KU est utilisé dans le cadre des
conditions de surcharge indiquées,
l'appareil ne nécessite aucun entretien.
L'intervalle de temps entre les inspections
périodiques est spécifique à l'installation
concernée (par ex. tous les 3 ans selon
IEC/EN 60079-17 (VDE 0165 partie 10-1)).
L'inspection comprend par exemple :
- L'inspection visuelle de l'enveloppe
de l' EXFS KU pour détecter
d'éventuelles défectuosités ainsi que
l'inspection visuelle du serrage des
connexions et des câbles de
connexion ou des dommages au
niveau de l'isolation.
- Le nettoyage de la distance
d'isolement (enveloppe de l'éclateur
à air - câble de connexion) pour
retirer d'éventuelles couches
conductrices.
- La vérification de la sécurité de
contact des connexions (couple de
serrage)
≥ 500 kΩ
500 V).
/
- Le test électrique pour le contrôle de
la présence de court-circuit ou de la
capacité à isoler (R
≥ 500 kΩ
iso
DEHN + SÖHNE
Hans-Dehn-Str. 1
Tel. +49 9181 906-0
GmbH + Co.KG.
Postfach 1640
www.dehn-international.com
92306 Neumarkt
Germany
Safety Instructions
FR
GB
Isolating spark gap in accordance with
IEC/EN 60079.
The device may be installed by a qualified
electrician only. National regulations and
safety provisions have to be observed. The
device has to be checked for external
damage before use. If any damage or
other fault is detected during this check,
the device must not be installed. The
device may be used only under the
conditions mentioned and shown in the
present installation instructions. If the
device is exposed to loads exceeding the
values indicated, the device itself as well
as the electrical equipment
connected to it can be severely damaged
or destroyed. Any tampering with or
modification of the device invalidates the
warranty.
Startup
For electrically influenced systems, the
permanent interference voltage must not
exceed a value of 300 V ac. In case of
upcoming temporary interferences, the
short-circuit current affecting the EXFS
KU should not considerably exceed 500
A for 0,5 s.
Maintenance and repair
If the EXFS KU is used within the strain
conditions indicated, the device is
maintenance-free. A regular check is
normally performed within the time
intervals provided for the respective
installation (e.g. every 3 years according
to IEC/EN 60079-17 (VDE 0165 Part
10-1)).
The check can include e.g.
- a visual check of the enclosure of
EXFS KU for damage, as well as
of the connections and connecting
cables for loosening or damage to
the insulation
- cleaning of the isolating clearances
(spark-gap enclosure and connecting
cable) in order to remove conductive
layers, if required.
- testing of the contact stability of the
connections (tightening torque)
- electrical testing for short circuits or
sufficient insulation capacity
(R
≥ 500 kΩ
500 V).
/
iso
500 V).
/
Sicherheitshinweise
DE
Trennfunkenstrecke nach IEC/EN 60079.
Der Anschluss und die Montage des
Gerätes darf nur durch eine Elektrofach-
kraft erfolgen. Die nationalen Vorschriften
und Sicherheitsbestimmungen sind zu
beachten. Vor der Montage ist das Gerät
auf äußere Beschädigung zu kontrollieren.
Sollte eine Beschädigung oder ein
sonstiger Mangel festgestellt werden, darf
das Gerät nicht montiert werden.
Der Einsatz des Gerätes ist nur im Rahmen
der in dieser Einbauanleitung genannten
und gezeigten Bedingungen zulässig. Bei
Belastungen, die über den ausgewiesenen
Werten liegen, können das Gerät sowie
die daran angeschlossenen elektrischen
Betriebsmittel zerstört werden.Eingriffe
und Veränderungen am Gerät führen zum
Erlöschen des Gewährleistungsanspruches.
Inbetriebnahme
Bei elektrisch beeinflussten Systemen darf
die Dauerbeeinflussungsspannung 300 V
ac nicht übersteigen. Treten Kurzzeitbeein-
flussung auf, sollte der auf die EXFS KU
entfallende Kurzschlussstrom 500A für
0,5s nicht wesentlich über-
schreiten.
Instandhaltung/Wartung und Störbeseiti-
gung
Erfolgt der Einsatz der EXFS KU im
Rahmen der ausgewiesenen Belastungs-
bedingungen ist sie wartungsfrei. Eine
Überprüfung erfolgt üblicherweise
innerhalb der für die jeweilige Anlage
angesetzten Inspektionsintervalle (z.B.
alle 3 Jahre nach IEC/EN 60079-17 (VDE
0165 Teil 10-1)).
Die Überprüfung umfaßt beispielsweise:
- die optische Kontrolle des Gehäuses der
EXFS KU auf Beschädigung, sowie der
Anschlüsse und Anschlussleitungen
auf Lockerung oder Beschädigung der
Isolation.
- die Reinigung der Isolationsstrecken
(Funkenstreckengehäuse und
Anschlussleitung) um ggf. leitfähige
Beläge zu entfernen.
- Überprüfung der Kontaktsicherheit
der Anschlüsse (Anzugsdrehmoment)
- Elektrische Prüfung auf Kurzschluss
bzw. ausreichendem Isolationsver-
mögen (Riso ≥ 500 kΩ
500 V).
/

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

923019