Description Des Symboles; Consignes Générales De Sécurité; Caractéristiques Techniques - Silverline 427558 Manual Del Usuario

Pistola de engrase neumática 400 cm3
Ocultar thumbs Ver también para 427558:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
F

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles.
Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des
instructions concernant son utilisation.
Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port du masque respiratoire
Port du casque
Port de gants
Lire le manuel d'instructions
Ne pas utiliser l'air comprimé des bouteilles à haute pression
Conforme à la règlementation et aux normes européennes de sécurité
pertinentes
Protection de l'environnement
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à
cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre
municipalité ou point de vente.
Caractéristiques techniques
Plage de la pression
de fonctionnement : ..............................2,0-6,3 bars
Consommation d'air : ...........................approx. 113 L/min
Entrée d'air : .........................................¼" BSP, fourni avec
deux raccords rapides mâles pour conduite d'air (de type
EN-6 pour le Royaume-Uni et EQ-4 pour l'Europe)
Diamètre minimum du tuyau : ..............9,5 mm (3/8")
Capacité :..............................................400 cm
Pression de sortie de la graisse : ..........approx. 60-190 bars
Longueur de la chambre : ....................280 mm
Poids net : ............................................1,45 kg
Du fait de l'évolution constante de nos produits, les caractéristiques
des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.
10
(30-90 psi)
(4 cfm) pour 6,3 bars
(90 psi)
(Volume)
3
(900-2 700 psi)
Consignes générales de sécurité
• En ce qui concerne les risques, lire et comprendre les instructions de sécurité
avant d'installer, utiliser, réparer, entretenir, changer d'accessoires, ou travailler
proche de cet outil. Ne pas respecter les consignes peut engendrer de sérieuses
blessures corporelles.
• Seule une personne qualifiée et formée peut assembler, régler et utiliser la
cet outil.
• N'apporter aucune modification sur cet outil. Des modifications peuvent
diminuer l'efficacité des mesures de sécurité et augmenter les risques pour
l'utilisateur.
• Garder toujours les instructions de sécurité, et les donner à l'utilisateur.
• Ne pas utiliser cet outil si elle est endommagée.
• Les outils doivent être inspectés régulièrement pour vérifier la validité des
données de l'appareil en fonction de la norme ISO 11148-8:2011. Ces données
doivent être lisibles sur l'appareil. Il est de la responsabilité de 'employeur/
utilisateur de contacter le fabricant pour obtenir le remplacement de la plaque
signalétique si nécessaire.
ATTENTION : Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(enfants compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n'ayant
pas la connaissance ou l'expérience requise, à moins d'être sous la supervision
d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu les instructions
nécessaires. Les enfants ne doivent pas s'approcher et jouer avec cet
Risques de projection
• Il est à savoir qu'un défaut sur la pièce de travail, sur un accessoire ou sur
l'appareil même peut engendrer l'envoi de projectiles avec une vitesse très
importante.
• Toujours porter des protections oculaires résistantes aux impacts pendant toute
la durée d'utilisation de cet outil. Le grade de protection doit être évalué avant
chaque utilisation.
• Pour les travaux à effectuer au-dessus de la tête, porter un casque de sécurité.
• Les risques pour les autres personnes doivent être également évalués.
• Vérifier que la pièce de travail soit convenablement stabilisé pour travailler en
toute sécurité.
Risques liés à l'utilisation
• L'utilisation de l'appareil peut exposer les mains à des risques de coupures,
égratignures ou des inflammations.
• Porter des gants de protection adéquats
• Les utilisateurs et le personnel d'entretien doivent être physiquement capables
de manipuler cet appareil de par son volume, poids et puissance.
• Maintenez l'appareil convenablement de façon à répondre aux mouvements
normaux et d'anticiper les mouvements soudains de l'outil.
• Travailler avec une posture stable.
• Relâcher le dispositif de marche/arrêt en cas de coupure d'alimentation.
• Utiliser les lubrifiants recommandés par le fabricant.
• Des protections oculaires personnelles doivent être portées. Des gants et
vêtements de protection sont également recommandés.
• Vérifiez l'état du bec avant chaque utilisation. Ne l'utilisez pas s'il est fendu,
cassé ou s'il est tombé.
• Des décharges électrostatiques peuvent se produire en cas d'utilisation sur du
plastiques ou d'autres matériaux non conducteurs.
Risques liés aux mouvements répétitifs
• L'utilisation à bon escient de cet outil peut engendrer des sensations de gêne
sur les mains, bras, épaules, cou et autres parties du corps.
• Lors de son utilisation, il est important de garder une posture stable et d'éviter
toute posture pouvant engendrer un déséquilibre. Pour éviter une sensation de
gêne ou de fatigue lors de longues utilisations, changer de posture.
• Si un utilisateur ressent des symptômes de façon récurrente ou persistante,
comme la gêne, élancement, douleur, picotement, engourdissement, sensation
de brûlure, raideur, ces avertissements doivent être pris sérieusement.
L'utilisateur doit avertir son employeur et consulter professionnel de la santé
qualifié.
Risques liés aux accessoires
• Débrancher toujours l'appareil de sa source d'alimentation avant d'insérer ou
de changer d'accessoire.
• Utiliser uniquement les tailles et types d'accessoires recommandés par le
fabricant.
appareil.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido