Per piallare scanalature
●
- selezionare la profondità di passata richiesta
- regolare la profondità della scanalatura utilizzando la
guida P 2 per la profondità della scanalatura
- regolare la larghezza della scanalatura utilizzando la
guida parallela Q 3
- colocare l'untensile sulla superficie da lavorare
- iniziare la lavorazione
- larghezza della scanalatura massima 82 mm
- profondità della scanalatura massima 24 mm
CONSIGLIO PRATICO
Per smussare gli angoli usare scanalatura a V nel
●
piedino frontale 5
- ruotare il pomello H per selezionare la profondità
necessaria
- prima eseguire sempre una prova su un pezzo di
materiale di scarto
Per piallare una quantità grande de travi con una
●
profondità uniforme si consiglia il supporto per uso fisso
(accessorio SKIL 2610387872)
USANDO IL SUPPORTO:
! spegnere l'utensile e togliere la spina dalla presa
di corrente prima di usare il supporto
- il supporto è dotato di una leva per l'interruttore che
permette alla pialla di operare in modo indipendente
- avviare la pialla premendo prima il pulsante M 2 e
spingendo quindi la leva sull'interruttore N 2
- per spegnere l'utensile, tirare la corda attaccata alla
leva
- la protezione impedisce il contatto accidentale con la
lama rotante; si apre automaticamente con la spinta
del pezzo in lavorazione
! per piallare pezzi corti o stretti utilizzare un
spingipezzo
Per altri consigli consultare il sito www.skileurope.com
●
GARANZIA / TUTELA DELL'AMBIENTE
Tenete sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le
●
feritoie di ventilazione)
! prima di pulire estrarre la spina dalla presa
Per gli utensili SKIL forniamo garanzia conforme alle
●
disposizioni di legge/specifiche nazionali; guasti
derivanti da usura naturale, sovraccarico o uso
improprio dell'utensile sono esclusi dalla garanzia
In caso di malfunzionamento, inviare l'utensile non
●
smontato insieme a la fattura al fornitore oppure al più
vicino servizio assistenza autorizzato SKIL (l'indirizzo ed
il disegno delle parti di ricambio dell'utensile sono
riportati su www.skileurope.com)
Non gettare l'utensile elettrico, gli accessori e
●
l'imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE)
- secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici
esausti devono essere raccolti separatamente, al fine
di essere reimpiegati in modo eco-compatibile
- il simbolo 6 vi ricorderà questo fatto quando dovrete
eliminarle
H
Gyalu
BEVEZETÉS
Ez a készülék például rögzített gerendák és falapok
●
gyalulására is szolgál; a készülék sarkok hornyolására
és horonygyalulására alkalmazható
Olvassa el figyelmesen és Œrizze meg a használati
●
utasítást
TECHNIKAI ADATOK 1
A SZERSZÁMGÉP ELEMEI 2 3
A Kulcs tartója
B Biztosítócsavar
C Kulcs
D Befogó részt
E KéstengelybŒl
F Biztonsági keret
G Késtengely csavarok
H Gyalulási mélységet beállító gomb
J Gyalulási mélység-skála
K ForgácskivetŒ nyílás
L Biztonsági támaszték
M Biztonsági kapcsoló
N BE/KI kapcsoló
P Horonymélység-ütközŒ
Q Oldalsó-ütközŒ
BIZTONSÁG
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELÃÍRÁSOK
FIGYELEM! Olvassa el valamennyi elŒírást.
A következŒkben leírt elŒírások helytelen betartása
áramütésekhez, tuzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet. Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám"
fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati
kábellel és csatlakozóval) foglalja magában.
1) MUNKAHELY
a) Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét.
Rendetlen munkahelyek és megvilágítatlan
munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan
robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető
folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos
kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek
meggyújthatják a port vagy a gőzöket.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket
a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot
használja. Ha elvonják a figyelmét a munkától, könnyen
elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
37
1525